catflap.org Online Dictionary Query |
============ freedict:deu-por ============
German-Portuguese FreeDict Dictionary
Maintainer: [up for grabs]
Edition: 0.2.3
Size: 8722 headwords
Publisher: FreeDict.
Availability:
Copyright (C) 1999-2019 by various authors listed below.
Available under the terms of the GNU General Public License ver. 2.0 and
any later version.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by the
Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your
option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General
Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along
with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
Published at: http://freedict.org/
Notes:
* Database Status: too small
Source(s):
Home: http://freedict.de/ This Database was generated from Ergane,
http://www.travlang.com. Other contributors: Raul Fernandes
Thanks!
The Project:
This dictionary comes to you through nice people making it available for
free and for good. It is part of the FreeDict project,
http://freedict.org/. This project aims to make translating dictionaries
available for free. Your contributions are welcome!
Changelog:
* 2019-05-05 Ivan Panchenko ver. 0.2.3:
* Fix archaic spellings
* Remove broken and superfluous translations
* Add missing spaces
* 2017-11-28 Sebastian Humenda ver. 0.2.2:
* remove duplicated translations
* update licencing stanza
* 2010-10-27 Piotr Bański:
Conversion of TEI P4 source into P5 via
tools/xsl/freedict_P4toP5.xsl; manual clean-up. Multi-word equivalents
should be split by spaces.
* 2007-02-10 Michael Bunk:
Enabled phonetics. Even though this database could be imported from
the current Ergane databases again, the additions by Raul Fernandes
would be lost. I leave this task for someone speaking Portuguese.
* 2005-02-11 Michael Bunk:
Converted file to TEI P4
* 2000-04-03 Horst Eyermann:
Database was converted to TEI format and checked into CVS
* 2000-02-01 Horst Eyermann:
This Database was generated from ergane, http://www.travlang.com -
Thanks!