catflap.org Online Dictionary Query |
============ freedict:deu-por ============ German-Portuguese FreeDict Dictionary Maintainer: [up for grabs] Edition: 0.2.3 Size: 8722 headwords Publisher: FreeDict. Availability: Copyright (C) 1999-2019 by various authors listed below. Available under the terms of the GNU General Public License ver. 2.0 and any later version. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. Published at: http://freedict.org/ Notes: * Database Status: too small Source(s): Home: http://freedict.de/ This Database was generated from Ergane, http://www.travlang.com. Other contributors: Raul FernandesThanks! The Project: This dictionary comes to you through nice people making it available for free and for good. It is part of the FreeDict project, http://freedict.org/. This project aims to make translating dictionaries available for free. Your contributions are welcome! Changelog: * 2019-05-05 Ivan Panchenko ver. 0.2.3: * Fix archaic spellings * Remove broken and superfluous translations * Add missing spaces * 2017-11-28 Sebastian Humenda ver. 0.2.2: * remove duplicated translations * update licencing stanza * 2010-10-27 Piotr Bański: Conversion of TEI P4 source into P5 via tools/xsl/freedict_P4toP5.xsl; manual clean-up. Multi-word equivalents should be split by spaces. * 2007-02-10 Michael Bunk: Enabled phonetics. Even though this database could be imported from the current Ergane databases again, the additions by Raul Fernandes would be lost. I leave this task for someone speaking Portuguese. * 2005-02-11 Michael Bunk: Converted file to TEI P4 * 2000-04-03 Horst Eyermann: Database was converted to TEI format and checked into CVS * 2000-02-01 Horst Eyermann: This Database was generated from ergane, http://www.travlang.com - Thanks!