catflap.org Online Dictionary Query


Query string:
Search type:
Database:

Database copyright information
Server information


51 definitions found
From THE DEVIL'S DICTIONARY ((C)1911 Released April 15 1993) :   [ devils ]

  USAGE, n.  The First Person of the literary Trinity, the Second and
  Third being Custom and Conventionality.  Imbued with a decent
  reverence for this Holy Triad an industrious writer may hope to
  produce books that will live as long as the fashion.
  
  

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.44 :   [ gcide ]

  Usage \Us"age\, n. [F. usage, LL. usaticum. See Use.]
     [1913 Webster]
     1. The act of using; mode of using or treating; treatment;
        conduct with respect to a person or a thing; as, good
        usage; ill usage; hard usage.
        [1913 Webster]
  
              My brother
              Is prisoner to the bishop here, at whose hands
              He hath good usage and great liberty. --Shak.
        [1913 Webster]
  
     2. Manners; conduct; behavior. [Obs.]
        [1913 Webster]
  
              A gentle nymph was found,
              Hight Astery, excelling all the crew
              In courteous usage.                   --Spenser.
        [1913 Webster]
  
     3. Long-continued practice; customary mode of procedure;
        custom; habitual use; method. --Chaucer.
        [1913 Webster]
  
              It has now been, during many years, the grave and
              decorous
              usage of Parliaments to hear, in respectful silence,
              all expressions, acceptable or unacceptable, which
              are uttered from the throne.          --Macaulay.
        [1913 Webster]
  
     4. Customary use or employment, as of a word or phrase in a
        particular sense or signification.
        [1913 Webster]
  
     5. Experience. [Obs.]
        [1913 Webster]
  
              In eld [old age] is both wisdom and usage.
                                                    --Chaucer.
        [1913 Webster]
  
     Syn: Custom; use; habit.
  
     Usage: Usage, Custom. These words, as here compared,
            agree in expressing the idea of habitual practice; but
            a custom is not necessarily a usage. A custom may
            belong to many, or to a single individual. A usage
            properly belongs to the great body of a people. Hence,
            we speak of usage, not of custom, as the law of
            language. Again, a custom is merely that which has
            been often repeated, so as to have become, in a good
            degree, established. A usage must be both often
            repeated and of long standing. Hence, we speak of a
            ``hew custom,'' but not of a ``new usage.'' Thus,
            also, the ``customs of society'' is not so strong an
            expression as the ``usages of society.'' ``Custom, a
            greater power than nature, seldom fails to make them
            worship.'' --Locke. ``Of things once received and
            confirmed by use, long usage is a law sufficient.''
            --Hooker. In law, the words usage and custom are often
            used interchangeably, but the word custom also has a
            technical and restricted sense. See Custom, n., 3.
            [1913 Webster]

From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) :   [ web1913 ]

  Usage \Us"age\, n. [F. usage, LL. usaticum. See Use.]
     1. The act of using; mode of using or treating; treatment;
        conduct with respect to a person or a thing; as, good
        usage; ill usage; hard usage.
  
              My brother Is prisoner to the bishop here, at whose
              hands He hath good usage and great liberty. --Shak.
  
     2. Manners; conduct; behavior. [Obs.]
  
              A gentle nymph was found, Hight Astery, excelling
              all the crew In courteous usage.      --Spenser.
  
     3. Long-continued practice; customary mode of procedure;
        custom; habitual use; method. --Chaucer.
  
              It has now been, during many years, the grave and
              decorous usage of Parliaments to hear, in respectful
              silence, all expressions, acceptable or
              unacceptable, which are uttered from the throne.
                                                    --Macaulay.
  
     4. Customary use or employment, as of a word or phrase in a
        particular sense or signification.
  
     5. Experience. [Obs.]
  
              In eld [old age] is both wisdom and usage.
                                                    --Chaucer.
  
     Syn: Custom; use; habit.
  
     Usage: Usage, Custom. These words, as here compared,
            agree in expressing the idea of habitual practice; but
            a custom is not necessarily a usage. A custom may
            belong to many, or to a single individual. A usage
            properly belongs to the great body of a people. Hence,
            we speak of usage, not of custom, as the law of
            language. Again, a custom is merely that which has
            been often repeated, so as to have become, in a good
            degree, established. A usage must be both often
            repeated and of long standing. Hence, we speak of a
            ``hew custom,'' but not of a ``new usage.'' Thus,
            also, the ``customs of society'' is not so strong an
            expression as the ``usages of society.'' ``Custom, a
            greater power than nature, seldom fails to make them
            worship.'' --Locke. ``Of things once received and
            confirmed by use, long usage is a law sufficient.''
            --Hooker. In law, the words usage and custom are often
            used interchangeably, but the word custom also has a
            technical and restricted sense. See Custom, n., 3.

From WordNet (r) 2.0 :   [ wn ]

  usage
       n 1: the act of using; "he warned against the use of narcotic
            drugs"; "skilled in the utilization of computers" [syn:
            use, utilization, utilisation, employment, exercise]
       2: accepted or habitual practice [syn: custom, usance]

From Greek Wiktionary: All languages (2023-07-27) :   [ dictinfo.com:wikt-el-ALL-2023-07-27 ]

  usage
     Γαλλικά n.
     1 η συνήθεια
     2 η χρήση

From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) :   [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]

  usage
     Middle French n.
     habit; custom
     n.
     1 Habit, practice.
     2 # A custom or established practice. (from 14th c.)
     3 # (lb en uncountable) custom, tradition. (from 14th c.)
     4 Utilization.
     5 # The act of using something; use, employment. (from 14th c.)
     6 # (senseid en language) The established custom of using language;
  the ways and contexts in which spoken and written words are used,
  especially by a certain group of people or in a certain region. (from
  14th c.)
     7 # (lb en now archaic) Action towards someone; treatment, especially
  in negative sense. (from 16th c.)

From English Wiktionary: English language only (2023-07-27) :   [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]

  usage
     n.
     1 Habit, practice.
     2 # A custom or established practice. (from 14th c.)
     3 # (lb en uncountable) custom, tradition. (from 14th c.)
     4 Utilization.
     5 # The act of using something; use, employment. (from 14th c.)
     6 # (senseid en language) The established custom of using language;
  the ways and contexts in which spoken and written words are used,
  especially by a certain group of people or in a certain region. (from
  14th c.)
     7 # (lb en now archaic) Action towards someone; treatment, especially
  in negative sense. (from 16th c.)

From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) :   [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]

  usage
     Middle French n.
     habit; custom
     n.
     1 Habit, practice.
     2 # A custom or established practice. (from 14th c.)
     3 # (lb en uncountable) custom, tradition. (from 14th c.)
     4 Utilization.
     5 # The act of using something; use, employment. (from 14th c.)
     6 # (senseid en language) The established custom of using language;
  the ways and contexts in which spoken and written words are used,
  especially by a certain group of people or in a certain region. (from
  14th c.)
     7 # (lb en now archaic) Action towards someone; treatment, especially
  in negative sense. (from 16th c.)

From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) :   [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]

  usage
     Middle French n.
     habit; custom
     n.
     1 Habit, practice.
     2 # A custom or established practice. (from 14th c.)
     3 # (lb en uncountable) custom, tradition. (from 14th c.)
     4 Utilization.
     5 # The act of using something; use, employment. (from 14th c.)
     6 # (senseid en language) The established custom of using language;
  the ways and contexts in which spoken and written words are used,
  especially by a certain group of people or in a certain region. (from
  14th c.)
     7 # (lb en now archaic) Action towards someone; treatment, especially
  in negative sense. (from 16th c.)

From Finnish Wiktionary: All languages (2023-07-27) :   [ dictinfo.com:wikt-fi-ALL-2023-07-27 ]

  usage
     Ranska n.
     1 käyttö
     2 käytäntö, tapa

From Swedish Wiktionary: All languages (2023-07-27) :   [ dictinfo.com:wikt-sv-ALL-2023-07-27 ]

  usage
     Franska n.
     bruk, användning

From English-Arabic FreeDict Dictionary ver. 0.6.3 :   [ freedict:eng-ara ]

  Usage /jˈuːsɪdʒ/
  الإستعمال

From English-български език FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:eng-bul ]

  usage //ˈjuːsɪd͡ʒ// //ˈjuːzɪd͡ʒ// 
  1. употреба 2.
  act of using something; use
   3.
  the way words are spoken or written in a community
  2. обичай
  habit or accepted practice

From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 :   [ freedict:eng-ces ]

  usage /jˈuːsɪdʒ/
  využití

From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 :   [ freedict:eng-ces ]

  usage /jˈuːsɪdʒ/
  upotřebení

From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 :   [ freedict:eng-ces ]

  usage /jˈuːsɪdʒ/
  způsob zacházení

From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 :   [ freedict:eng-ces ]

  usage /jˈuːsɪdʒ/
  užití

From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 :   [ freedict:eng-ces ]

  usage /jˈuːsɪdʒ/
  užívání

From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 :   [ freedict:eng-ces ]

  usage /jˈuːsɪdʒ/ 
  zvyklost

From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 :   [ freedict:eng-ces ]

  usage /jˈuːsɪdʒ/ 
  upotřebení

From English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 :   [ freedict:eng-deu ]

  usage /jˈuːsɪdʒ/
  Anwendung 
     Synonyms: use, utilisation
  

From English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 :   [ freedict:eng-deu ]

  usage /jˈuːsɪdʒ/
  Gebrauch 

From English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 :   [ freedict:eng-deu ]

  usage /jˈuːsɪdʒ/
  Sprachgebrauch  [ling.]
        "in common usage"  - im allgemeinen Sprachgebrauch
        "in current usage"  - im modernen Sprachgebrauch
        "in everyday usage"  - in der Alltagssprache
        "a usage example"  - ein Beispiel für den Sprachgebrauch
        "In proper usage, the verb "to collide" requires two active partners."  - Wenn es richtig gebraucht wird, verlangt das Verb „kollidieren“ zwei aktive Beteiligte.
        "In usual usage it means break, but other uses are possible."  - Im normalen Sprachgebrauch bedeutet es Pause, aber es kann auch anders gebraucht werden.
     Synonyms: language use, language usage, linguistic usage
  
   see: in common use, in current use
  

From English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 :   [ freedict:eng-deu ]

  usage /jˈuːsɪdʒ/
  Verwendung 

From English - Modern Greek XDXF/FreeDict dictionary ver. 0.1.1 :   [ freedict:eng-ell ]

  usage /jˈuːsɪdʒ/
  
  χρήση

From English-suomi FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:eng-fin ]

  usage //ˈjuːsɪd͡ʒ// //ˈjuːzɪd͡ʒ// 
  1. käyttö, käsittely
  act of using something; use
  2. käytäntö
  habit or accepted practice
  3. kielenkäyttö, puhetapa
  the way words are spoken or written in a community

From English-Hindi FreeDict Dictionary ver. 1.6 :   [ freedict:eng-hin ]

  usage /jˈuːsɪdʒ/ 
  1. व्यवहार, बर्ताव, रीति, चलन, चाल
        "That word is not in common usage anymore."

From English-Croatian FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 :   [ freedict:eng-hrv ]

  usage /jˈuːsɪdʒ/
  eksploatacija, iskorištavanje, korisnost, korištenje, običaj, ophođenje, postupak, praksa, primjena, uporaba, upotreba, upotrebe

From English-Hungarian FreeDict Dictionary ver. 0.2.1 :   [ freedict:eng-hun ]

  usage /jˈuːsɪdʒ/
  1. kezelés
  2. használat

From English-Bahasa Indonesia FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:eng-ind ]

  usage //ˈjuːsɪd͡ʒ// //ˈjuːzɪd͡ʒ// 
  1. pakai
  2. praktik berbahasa
  the way words are spoken or written in a community

From English-日本語 (にほんご) FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:eng-jpn ]

  usage //ˈjuːsɪd͡ʒ// //ˈjuːzɪd͡ʒ// 
  1. 使い方
  act of using something; use
  2. 習慣, 使い方
  habit or accepted practice
  3. 使い方, 用法
  the way words are spoken or written in a community

From English-Norsk FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:eng-nor ]

  usage //ˈjuːsɪd͡ʒ// //ˈjuːzɪd͡ʒ// 
  1. bruksområde
  act of using something; use
  2. anvendelse
  habit or accepted practice
  3. bruk
  the way words are spoken or written in a community

From English - Polish Piotrowski+Saloni/FreeDict dictionary ver. 0.2 :   [ freedict:eng-pol ]

  usage /ˈju:sɪʤ/ 
   1.  użycie języka, użycie
   2.  znaczenie

From English-Portuguese FreeDict Dictionary ver. 0.3 :   [ freedict:eng-por ]

  usage /jˈuːsɪdʒ/
  uso

From English-Romanian FreeDict Dictionary ver. 0.6.3 :   [ freedict:eng-rom ]

  usage /jˈuːsɪdʒ/
  1. utilizare
  2. mod de utilizare

From English-Turkish FreeDict Dictionary ver. 0.3 :   [ freedict:eng-tur ]

  usage /jˈuːsɪdʒ/
  1. kullanış, kullanma
  2. muamele
  3. örf ve adet, adet, usul. correct usage doğru kullanış, yerinde kullanma. customary usage adet. hard usage, rough usage aralıksız kullanma, kötü kullanış. contrary to the best usage en uygun kullanıma aykırı.

From French-Breton FreeDict Dictionary (Geriadur Tomaz) ver. 0.2.7 :   [ freedict:fra-bre ]

  usage /yzˈaʒ/
  arver (arverioù /aʁvəʁjˈu/)

From French-Breton FreeDict Dictionary (Geriadur Tomaz) ver. 0.2.7 :   [ freedict:fra-bre ]

   (faire mauvais u. de) usage /yzˈaʒ/
  drougimplijout

From French-Breton FreeDict Dictionary (Geriadur Tomaz) ver. 0.2.7 :   [ freedict:fra-bre ]

   (mauvais u.) usage /yzˈaʒ/
  drougimplij (drougimplijoù /dʁuʒɛ̃pliʒˈu/), gwallimplij (gwallimplijoù /ɡwalɛ̃pliʒˈu/)

From français-български език FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:fra-bul ]

  usage /y.zaʒ/ 
  употреба
  Coutume, habitude

From français-Deutsch FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:fra-deu ]

  usage /y.zaʒ/ 
  1. Brauch, Gewohnheit, Sitte, Usance, Usanz
  Coutume, habitude
  2. Gebrauch, Benutzung
  Emploi, possibilité d'emploi d'une chose

From français-italiano FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:fra-ita ]

  usage /y.zaʒ/ 
  uso
  Coutume, habitude

From français-latine FreeDict+WikDict dictionary ver. 2020.10.04 :   [ freedict:fra-lat ]

  usage /y.zaʒ/ 
  1. usus
  Coutume, habitude
  2. usio
  Emploi, possibilité d'emploi d'une chose

From français-język polski FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:fra-pol ]

  usage /y.zaʒ/ 
  1. obyczaj
  Coutume, habitude
  2. użytek
  Emploi, possibilité d'emploi d'une chose

From français-Русский FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:fra-rus ]

  usage /y.zaʒ/ 
  обычай
  Coutume, habitude

From français-español FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:fra-spa ]

  usage /y.zaʒ/ 
  1. uso, costumbre
  Coutume, habitude
  2. uso
  Emploi, possibilité d'emploi d'une chose

From IPA:en_US :   [ IPA:en_US ]

  

/ˈjusədʒ/, /ˈjusɪdʒ/

From Bouvier's Law Dictionary, Revised 6th Ed (1856) :   [ bouvier ]

  USAGE. Long and uniform practice. In its most extensive meaning this term 
  includes custom and prescription, though it differs from them in a narrower 
  sense, it is applied to the habits, modes, and course of dealing which are 
  observed in trade generally, as to all mercantile transactions, or to some 
  particular branches of trade. 
       2. Usage of trade does not require to be immemorial to establish it; if 
  it be known, certain, uniform, reasonable, and not contrary to law, it is 
  sufficient. But evidence of a few instances that such a thing has been done 
  does not establish a usage. 3 Watts, 178; 3 Wash. C. C. R. 150; 1 Gallis. 
  443; 5 Binn. 287; 9 Pick. 426; 4 B. & Ald. 210; 7 Pet. 1; 2 Wash. C. C. R. 
  7. 
       3. The usages of trade afford ground upon which a proper construction 
  may be given to contracts. By their aid the indeterminate intention of 
  parties and the nature and extent of their contracts arising from mere 
  implications or presumptions, and act of an equivocal character may be 
  ascertained; and the meaning of words and doubtful expressions may become 
  known. 2 Mete. 65; 2 Sumn. 569; 2 G. & J. 136; 13 Pick. 182; Story on Ag. 
  Sec. 77; 2 Kent, Com. 662, 3d ed.; 5 Wheat. 326; 2 Car. & P. 525; 3 B. & 
  Ald. 728; Park. on Ins. 30; 1 Marsh. Ins. 186, n. 20; 1 Caines, 45 Gilp. 
  356, 486; 1 Edw. Ch. R. 146; 1 N. & M. 519; 15 Mass. 433; 1 Rill, R. 270; 
  Wright, R. 573; Pet. C. C. R. 230; 5 Hamm. 436 6 Pet. 715; 2 Pet. 148; 6 
  Porter, 123 1 Hall, 612; 9 Mass. 155; 9 Wheat. 582 11 Wheat. 430; 1 Pet. 25, 
  89. 
       4. Courts will not readily adopt these usages, because they are not 
  unfrequently founded in mistake. 2 Sumn. 377. See 3 Chitt. Pr. 55; Story, 
  Confl. of Laws, Sec. 270; 1 Dall. 178; Vaugh. 169, 383; Bouv. Inst. Index, 
  h.t. 
  
  

From Moby Thesaurus II by Grady Ward, 1.0 :   [ moby-thesaurus ]

  155 Moby Thesaurus words for "usage":
     acceptance, acceptation, acception, active use, adjectival phrase,
     antonym, appliance, application, articulation, automatism,
     bad habit, bon ton, care, ceremony, characteristic, choice,
     choice of words, clause, composition, conformity, construction,
     consuetude, consumption, convenance, convention, creature of habit,
     custodianship, custom, dialect, diction, employ, employment,
     established way, etiquette, exercise, exertion, expression,
     fashion, folkway, force of habit, form, formality, formulation,
     free form, good use, grammar, guidance, guiding, habit,
     habit pattern, habitude, handling, hard usage, hard use,
     headed group, homograph, homonym, homophone, idiom, idiotism,
     ill use, language, langue, lead, lexeme, lingo, lingua,
     linguistic form, locution, logos, management, manipulation, manner,
     manner of speaking, manners, means of dealing, metonym,
     minimum free form, misuse, monosyllable, mores, noun phrase,
     observance, operation, paragraph, parlance, parole, pattern,
     peculiar expression, peculiarity, period, personal usage,
     phrasal idiom, phrase, phraseology, phrasing, polysyllable,
     practice, praxis, preference, prescription, procedure, proceeding,
     process, proper thing, received meaning, rhetoric, ritual,
     rough usage, routine, second nature, sentence, set phrase,
     social convention, speech, standard behavior, standard phrase,
     standard usage, standing custom, stereotype, stereotyped behavior,
     stewardship, syllable, synonym, syntactic structure, talk, term,
     time-honored practice, tongue, tradition, treatment, trick,
     turn of expression, turn of phrase, use, use of words, using up,
     usus loquendi, utterance, verb complex, verb phrase, verbalism,
     verbiage, verbum, vocable, way, way of speaking, what is done,
     wont, wonting, word, word-group, wordage, wording, wrong use
  
  

From Stardic English-Chinese Dictionary :   [ stardic ]

  n. 用法;

From XDICT the English-Chinese dictionary :   [ xdict ]

     n. 用法,使用,习惯,惯例,利益

Questions or comments about this site? Contact dictionary@catflap.org
Access Stats