catflap.org Online Dictionary Query |
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.44 : [ gcide ]
Translate \Trans*late"\, v. t. [imp. & p. p. Translated; p. pr. & vb. n. Translating.] [f. translatus, used as p. p. of transferre to transfer, but from a different root. See Trans-, and Tolerate, and cf. Translation.] 1. To bear, carry, or remove, from one place to another; to transfer; as, to translate a tree. [Archaic] --Dryden. [1913 Webster] In the chapel of St. Catharine of Sienna, they show her head- the rest of her body being translated to Rome. --Evelyn. [1913 Webster] 2. To change to another condition, position, place, or office; to transfer; hence, to remove as by death. [1913 Webster] 3. To remove to heaven without a natural death. [1913 Webster] By faith Enoch was translated, that he should not see death; and was not found, because God had translatedhim. --Heb. xi. 5. [1913 Webster] 4. (Eccl.) To remove, as a bishop, from one see to another. ``Fisher, Bishop of Rochester, when the king would have translated him from that poor bishopric to a better, . . . refused.'' --Camden. [1913 Webster] 5. To render into another language; to express the sense of in the words of another language; to interpret; hence, to explain or recapitulate in other words. [1913 Webster] Translating into his own clear, pure, and flowing language, what he found in books well known to the world, but too bulky or too dry for boys and girls. --Macaulay. [1913 Webster] 6. To change into another form; to transform. [1913 Webster] Happy is your grace, That can translatethe stubbornness of fortune Into so quiet and so sweet a style. --Shak. [1913 Webster] 7. (Med.) To cause to remove from one part of the body to another; as, to translate a disease. [1913 Webster] 8. To cause to lose senses or recollection; to entrance. [Obs.] --J. Fletcher. [1913 Webster]From The Collaborative International Dictionary of English v.0.44 : [ gcide ]
Translate \Trans*late\, v. i. To make a translation; to be engaged in translation. [1913 Webster]From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) : [ web1913 ]
Translate \Trans*late"\, v. t. [imp. & p. p. Translated; p. pr. & vb. n. Translating.] [f. translatus, used as p. p. of transferre to transfer, but from a different root. See Trans-, and Tolerate, and cf. Translation.] 1. To bear, carry, or remove, from one place to another; to transfer; as, to translate a tree. [Archaic] --Dryden. In the chapel of St. Catharine of Sienna, they show her head- the rest of her body being translated to Rome. --Evelyn. 2. To change to another condition, position, place, or office; to transfer; hence, to remove as by death. 3. To remove to heaven without a natural death. By faith Enoch was translated, that he should not see death; and was not found, because God had translatedhim. --Heb. xi. 5. 4. (Eccl.) To remove, as a bishop, from one see to another. ``Fisher, Bishop of Rochester, when the king would have translated him from that poor bishopric to a better, . . . refused.'' --Camden. 5. To render into another language; to express the sense of in the words of another language; to interpret; hence, to explain or recapitulate in other words. Translating into his own clear, pure, and flowing language, what he found in books well known to the world, but too bulky or too dry for boys and girls. --Macaulay. 6. To change into another form; to transform. Happy is your grace, That can translatethe stubbornness of fortune Into so quiet and so sweet a style. --Shak. 7. (Med.) To cause to remove from one part of the body to another; as, to translate a disease. 8. To cause to lose senses or recollection; to entrance. [Obs.] --J. Fletcher.From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) : [ web1913 ]
Translate \Trans*late\, v. i. To make a translation; to be engaged in translation.From WordNet (r) 2.0 : [ wn ]
translate v 1: restate (words) from one language into another language; "I have to translate when my in-laws from Austria visit the U.S."; "Can you interpret the speech of the visiting dignitaries?"; "She rendered the French poem into English"; "He translates for the U.N." [syn: interpret, render] 2: change from one form or medium into another; "Braque translated collage into oil" [syn: transform] 3: make sense of a language; "She understands French"; "Can you read Greek?" [syn: understand, read, interpret] 4: bring to a certain spiritual state 5: change the position of (figures or bodies) in space without rotation 6: be equivalent in effect; "the growth in income translates into greater purchasing power" 7: be translatable, or be translatable in a certain way; "poetry often does not translate"; "Tolstoy's novels translate well into English" 8: physics: subject to movement in which every part of the body moves parallel to and the same distance as every other point on the body 9: express, as in simple and less technical langauge; "Can you translate the instructions in this manual for a layman?"; "Is there a need to translate the psychiatrist's remarks?" 10: genetics: determine the amino-acid sequence of a protein during its synthesis by using information on the messenger RNAFrom Greek Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-el-ALL-2023-07-27 ]
translate Αγγλικά vb. μεταφράζωFrom English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
translate Latin part.p. (inflection of la trānslātus voc m s) Middle English vb. (alt form enm translaten)From English Wiktionary: English language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]
translate n. (lb en analysis) In Euclidean spaces: a set#Noun of point#Noun obtained by adding a given#Adjective fixed#Adjective vector to each point of a given set. vb. 1 (non-gloss definition: Senses relating to the change of information, etc., from one form to another.) 2 # (lb en transitive) To change#Verb spoken#Adjective word#Noun or written#Adjective text#Noun (of a book#Noun, document#Noun, movie, etc.) from one language to another. 3 # (lb en intransitive) To provide a translation of spoken words or written text in another language; to be, or be capable of being, render#Verb in another language. 4 # (lb en transitive) To express#Verb spoken words or written text in a different (often clear#Adjective or simpler) way in the same language; to paraphrase#Verb, to rephrase, to restate. 5 # (senseid en broadly abstract) (lb en transitive) To change (something) from one form#Noun or medium#Noun to another. 6 ## (lb en transitive music) To rearrange (a song or music) in one genre into another. 7 ##* {quote-book|en|author=Jayson Beaster-Jones|chapter=Film Songs at the End of the Colonial Era and the Emergence of ''Filmi'' Style|chapterurl=https://books.google.com/books?id=238ZBQAAQBAJ&pg=PT48|title=Bollywood Sounds: The Cosmopolitan Mediations of Hindi Film Music|location=Oxford, Oxfordshire; New York, N.Y.|publisher=(w: Oxford University Press)|year=2015|isbn=978-0-19-999346-8|passage=If one were to chart the form of most film songs, '''translated''' into conventional terms used in Western music, one would likely see a structure that has an introduction and two or three stanzas: [...]} 8 # (lb en intransitive) To change, or be capable of being changed, from one form or medium to another. 9 # (lb en transitive genetics) To generate a chain#Noun of amino acids base#Verb on the sequence#Noun of codons in an mRNA molecule. 10 (non-gloss definition: Senses relating to a change of position.) 11 # (lb en transitive archaic) To move#Verb (something) from one place#Noun or position#Noun to another; to transfer#Verb. 12 ## (lb en transitive) To transfer the remains of a deceased#Adjective person (such as a monarch or other important person) from one place to another; (lb en specifically Christianity) to transfer a holy relic from one shrine to another. 13 ##* (RQ:Evelyn Diary volume=I entrydate=25 October 1644 page=86 passage=Not far from hence is the Church and Convent of the Dominicans, where in the Chapel of St. https://en.wikipedia.org/wiki/Catherine%20of%20Siena, they shew her head, the rest of her body being '''translated''' to Rome.) 14 ## (lb en transitive Christianity) To transfer a bishop or other cleric from one post#Noun to another. 15 ##* {RQ:Camden Remaines|chapter=Grave Speeches, and Wittie Apothegms of Woorthie Personages of This Realme in Former Times|page=220|passage=''https://en.wikipedia.org/wiki/John%20Fisher'' Biſhop of ''Rocheſter'', when the King [(w: Henry VII of England)] would have '''tranſlated''' him from that poore Biſhopricke to a better, he refuſed, saying: ''He would not forſake his poore little olde wife, with whom he had ſo long lived.''} 16 ##* {quote-book|en|author=Anthony à Wood|authorlink=Anthony Wood|title=The History and Antiquities of the University of Oxford,(nb...: In Two Books)|volume=I|location=Oxford, Oxfordshire|publisher=(...: Printed for the editor) (w: John Gutch)|year=1792|page=661|pageurl=https://books.google.com.sg/books?id=eOxEAAAAYAAJ&pg=PA661|oclc=642441055|passage=One hall called Civil Law Hall or School, flouriſhed about this time (though in its buildings decayed) by the care of the learned and judicious Dr. https://en.wikipedia.org/wiki/William%20Warham Principal or Moderator thereof; which he leaving this year (having before had ſeveral Deputies therein) becauſe of his preferment to the https://en.wikipedia.org/wiki/Diocese%20of%20London, became void for ſome time. The year following the ſaid Warham was '''tranſlated''' to https://en.wikipedia.org/wiki/Diocese%20of%20Canterbury,+[...]" rel="nofollow">https://en.wikipedia.org/wiki/Diocese%20of%20Canterbury, [...]} 17 ## (lb en transitive Christianity) Of a holy person or saint: to be assume#Verb into or to rise#Verb to Heaven without bodily death; also (lb en figurative) to die#Verb and go to Heaven. 18 ##* (RQ:King James Version Hebrews 11 5 url=https://archive.org/stream/Bible1611/Binder1#page/n1466/mode/1up column=2 passage=By faith https://en.wikipedia.org/wiki/Enoch%20(ancestor%20of%20Noah) was '''tranſlated''', that he ſhould not ſee death; and was not found, becauſe God had '''tranſlated''' him: For before his tranſlation he had this teſtimonie, that he pleaſed God.) 19 ##* {quote-book|en|author=Samuel Clark[e]|authorlink=Samuel Clarke (minister)|chapter=The Life of ''Vitus Theodorus'', who Dyed ''Anno Christi'' 1549|title=The Marrow of Ecclesiastical History,(nb...: Contained in the Lives of One Hundred Forty Eight Fathers, Schoolmen, First Reformers, and Modern Divines which Have Flourished in the Church since Christ’s Time to this Present Age: Faithfully Collected, and Orderly Disposed according to the Centuries wherein They Lived: Together with the Lively Effigies of Most of the Eminentest of Them Cut in Copper. The Second Edition Enlarged in Most of the Lives, with the Addition of Nine Lives which were Not in the Former.)|edition=2nd|location=London|publisher=(...: Printed for) T. V. and are to be sold by William Roybould(nb...: at the Unicorn in Pauls-Church-yard.)|year=1654|page=323|pageurl=https://books.google.com/books?id=_A8bAAAAYAAJ&pg=PA323|oclc=1118052517|passage=He [Vitus Theodorus] was called to be a Paſtor at ''Norinberg'', his own country, [...] till it pleaſed God to put an end to his labors, by '''tranſlating''' him out of this vale of tears into his Everlaſting Kingdom, ''Anno Chriſti'' 1549.} 20 ##* {quote-book|en|author=Thomas Wimberley Mossman|quotee=(w: Pope Clement I) (in translation)|chapter=The Genuine and Supposititious Writings of St. Clement|title=A History of the Catholic Church of Jesus Christ: From the Death of https://en.wikipedia.org/wiki/John%20the%20Evangelist to the Middle of the Second Century:(nb...: Including an Account of the Original Organisation of the Christian Ministry and the Growth of Episcopacy.)|location=London|publisher=https://en.wikipedia.org/wiki/Longman|year=1873|page=58|pageurl=https://books.google.com/books?id=xZMvAAAAYAAJ&pg=PA58|oclc=59217512|passage=And afterwards Thou [God] receivedst (w: Seth) and https://en.wikipedia.org/wiki/Enoch%20(ancestor%20of%20Noah), and Enoch Thou '''translatedst'''; for Thou art the Creator of men, the Fountain of Life, the Supplier of Want, the Giver of Laws, the Rewarder of them that keep them, the Avenger of them that transgress them.} 21 ## (lb en transitive mathematics) In Euclidean geometry: to transform#Verb (a geometric figure#Noun or space#Noun) by moving every point#Noun by the same distance#Noun in a given#Adjective direction. 22 ##* {quote-book|en|author=S[amuel] Edward Warren|chapter=Removal of Practical Difficulties Arising from the Confusion of Projections and Perspectives|title=A Manual of Elementary Problems in the Linear Perspective of Form and Shadow;(nb...: or The Representation of Objects as They Appear, Made from the Representation of Objects as They Are. In Two Parts. Part I.—Primitive Methods; with an Introduction. Part II.—Derivative Methods; with Some Notes on Aerial Perspective.)|location=New York, N.Y.|publisher=https://en.wikipedia.org/wiki/Wiley%20(publisher),(nb...: 535 Broadway.)|year=1868|section=§ II (Second Method. Use of Three Planes.), paragraph 74|page=40|pageurl=https://books.google.com/books?id=3tk2AAAAMAAJ&pg=PA40|oclc=941796281|passage=After '''translating''' this plane, parallel to the ground line, to the position <math>n_1L_1r_1</math>, these points appear at <math>n_1</math> and <math>r_1</math>.} 23 ## (lb en transitive mathematics) To map#Verb (the axis in a coordinate system) to parallel#Adjective axes in another coordinate system some distance away. 24 ##* {quote-journal|en|author=Leo Marcus|title=A Mathematical Tool in Industry: An Algorithm for Curve Fitting by the Method of Least Squares|editor=John Bryant|journal=General Motors Engineering Journal|location=Detroit, Mich.|publisher=Educational Relations Section, Public Relations Staff,(w General Motors General Motors Corporation)|month=April–June|year=1957|volume=4|issue=2|page=17|pageurl=https://books.google.com/books?id=ai3WAAAAMAAJ&pg=RA1-PA17|column=1|oclc=733982339|passage=It is convenient at this point to '''translate''' the axis of the <math>n</math> dimensional space so that the origin of each axis occurs at its arithmetical mean.} 25 ## (lb en transitive medicine obsolete) To cause#Verb (a disease or something give rise to a disease) to move from one body part to another, or (lb en rare) between persons. 26 ##* (quote-book en chapter=Medicine—Surgery editors=https://en.wikipedia.org/wiki/William%20Chambers%20(publisher) and https://en.wikipedia.org/wiki/Robert%20Chambers%20(publisher,%20born%201802) title=https://en.wikipedia.org/wiki/Chambers's%20Encyclopaedia%23Chambers's%20Information%20for%20the%20People edition=new location=Philadelphia, Pa. publisher=https://en.wikipedia.org/wiki/J.%20B.%20Lippincott%20&%20Co. year=1857 page=768 pageurl=https://books.google.com/books?id=pynUNwFM5QIC&pg=PA768 column=1 oclc=490074 passage=He [John Mackintosh] considers all the eruptions, even erysipelas, in the light of natural blisters, established by powers inherent in the constitution, which enable it to '''translate''' disease from the internal organs to the skin; [...]) 27 ## (lb en transitive physics) To subject#Verb (a body) to linear motion with no rotation. 28 ##* (quote-book en author=Stephen Webb chapter=Symmetry title=Out of this World: Colliding Universes, Branes, Strings, and Other Wild Ideas of Modern Physics location=New York, N.Y. publisher=Copernicus Books, https://en.wikipedia.org/wiki/Springer%20Science+Business%20Media, in association with Praxis Publishing year=2004 page=19 pageurl=https://books.google.com/books?id=3AJdTYu3m5sC&pg=PA19 isbn=978-0-387-02930-6 passage=Consider a collection of objects – perfectly elastic pool balls, perhaps – rattling around inside a closed, isolated container. We can '''translate''' the container and its contents through space, and the physics inside the container is unchanged.) 29 ## (lb en intransitive physics) Of a body: to be subjected to linear motion with no rotation. 30 ##* {quote-book|en|author=Howard Brody|chapter=The Sweet Spots of a Tennis Racket|title=Tennis Science for Tennis Players|location=Philadelphia, Pa.|publisher=(w: University of Pennsylvania Press)|year=1987|page=25|pageurl=https://books.google.com/books?id=iTadg2mJRF0C&pg=PA25|isbn=978-0-8122-1238-9|passage=If the ball were to hit the racket at its center of mass (CM) or balance point (which is usually in the throat of the racket), the racket recoil would be pure translation and there would be no rotation of the racket. Instead, if the ball were to hit in the center of the strung area, the racket would both '''translate''' (to conserve linear momentum) and rotate (to conserve angular momentum), [...]} 31 ##* (quote-book en author=Ethirajan Rathakrishnan chapter=High-temperature Flows title=High Enthalpy Gas Dynamics location=Singapore publisher=https://en.wikipedia.org/wiki/Wiley%20(publisher) year=2015 section=section 4.10 (Kinetic Theory of Gases) page=109 pageurl=https://books.google.com/books?id=DxgIBgAAQBAJ&pg=PA109 isbn=978-1-118-82189-3 passage=Let us assume the gas molecule to be a structureless "billiard ball," '''translating''' in space and frequently colliding with the neighboring molecules.) 32 (lb en transitive obsolete) To (l en entrance t=place in a trance), to cause to lose recollection or sense#Noun.From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
translate Latin part.p. (inflection of la trānslātus voc m s) Middle English vb. (alt form enm translaten)From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
translate Latin part.p. (inflection of la trānslātus voc m s) Middle English vb. (alt form enm translaten)From Finnish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-fi-ALL-2023-07-27 ]
translate Englanti vb. kääntää (''kielestä toiseen'')From Swedish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-sv-ALL-2023-07-27 ]
translate Engelska vb. översättaFrom English-Afrikaans FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-afr ]
translate /tɹanslˈeɪt/ vertaalFrom English-Arabic FreeDict Dictionary ver. 0.6.3 : [ freedict:eng-ara ]
Translate /tɹanslˈeɪt/ ترجمFrom English-български език FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-bul ]
translate //tɹæn(t)s-// //tɹæns-// //tɹænz-// //tɹænzˈleɪt// //tɹɑːns-// //tɹɑːnzˈleɪt// //ˈtɹæn(t)s-// //ˈtɹænzˌleɪt// //ˈtɹɛnzlæet// /[ˈtʃɹɛ̃nzɫæe̯ʔ]/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]1. преве́ждам, преведа́, превеждам to change spoken words or written text from one language to another 2. перифразирам to express spoken words or written text in a different way in the same language 3. транслирам 2. to move (something) from one place or position to another 3. to transform (a geometric figure or space) by moving every point by the same distance in a given direction
translate /tɹanslˈeɪt/ překládatFrom English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]
translate /tɹanslˈeɪt/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]posunout
translate /tɹanslˈeɪt/ přeložitFrom English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]
translate /tɹanslˈeɪt/ vyložitFrom English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]
translate /tɹanslˈeɪt/ tlumočitFrom Eurfa Saesneg, English-Welsh Eurfa/Freedict dictionary ver. 0.2.3 : [ freedict:eng-cym ]
translate /tɹanslˈeɪt/From Eurfa Saesneg, English-Welsh Eurfa/Freedict dictionary ver. 0.2.3 : [ freedict:eng-cym ]cyfieithu
translate /tɹanslˈeɪt/From English - Modern Greek XDXF/FreeDict dictionary ver. 0.1.1 : [ freedict:eng-ell ]trosi
translate /tɹanslˈeɪt/ μεταφράζωFrom English-suomi FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-fin ]
translate //tɹæn(t)s-// //tɹæns-// //tɹænz-// //tɹænzˈleɪt// //tɹɑːns-// //tɹɑːnzˈleɪt// //ˈtɹæn(t)s-// //ˈtɹænzˌleɪt// //ˈtɹɛnzlæet// /[ˈtʃɹɛ̃nzɫæe̯ʔ]/From English-French FreeDict Dictionary ver. 0.1.6 : [ freedict:eng-fra ]1. ottaa pois to be assumed into or to rise to Heaven without bodily death 2. siirtää 2. to change (something) from one form or medium to another 3. to move (something) from one place or position to another 4. to transfer a bishop or other cleric from one post to another 3. kääntää to change spoken words or written text from one language to another 4. soveltua to change, or be capable of being changed, from one form or medium to another 5. kääntyä to provide a translation of spoken words or written text in another language 6. sovittaa to rearrange (a song or music) in one genre into another 7. translatoida to subject (a body) to linear motion with no rotation
translate /trænzleit/ traduireFrom English-Hindi FreeDict Dictionary ver. 1.6 : [ freedict:eng-hin ]
translate /tɹanslˈeɪt/From English-Croatian FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 : [ freedict:eng-hrv ]1. अनुवाद~करना "You translate this passage."
translate /tɹanslˈeɪt/ povesti, pretvarati, prevedu, prevesti, prevode, prevodi, prevodimo, prevoditiFrom English-Bahasa Indonesia FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-ind ]
translate //tɹæn(t)s-// //tɹæns-// //tɹænz-// //tɹænzˈleɪt// //tɹɑːns-// //tɹɑːnzˈleɪt// //ˈtɹæn(t)s-// //ˈtɹænzˌleɪt// //ˈtɹɛnzlæet// /[ˈtʃɹɛ̃nzɫæe̯ʔ]/From English-Italian FreeDict Dictionary ver. 0.1.2 : [ freedict:eng-ita ]menerjemahkan, terjemah to change spoken words or written text from one language to another
translate /tɹanslˈeɪt/ tradurreFrom English-日本語 (にほんご) FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-jpn ]
translate //tɹæn(t)s-// //tɹæns-// //tɹænz-// //tɹænzˈleɪt// //tɹɑːns-// //tɹɑːnzˈleɪt// //ˈtɹæn(t)s-// //ˈtɹænzˌleɪt// //ˈtɹɛnzlæet// /[ˈtʃɹɛ̃nzɫæe̯ʔ]/From English-Lithuanian FreeDict Dictionary ver. 0.7.2 : [ freedict:eng-lit ]訳す, 翻訳, 翻訳する to change spoken words or written text from one language to another
translate /trænzleit/ 1. (iš)versti 2. interpretuotiFrom English-Dutch FreeDict Dictionary ver. 0.2 : [ freedict:eng-nld ]
translate /trænzleit/ overzetten, translateren, vertalenFrom English-Norsk FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-nor ]
translate //tɹæn(t)s-// //tɹæns-// //tɹænz-// //tɹænzˈleɪt// //tɹɑːns-// //tɹɑːnzˈleɪt// //ˈtɹæn(t)s-// //ˈtɹænzˌleɪt// //ˈtɹɛnzlæet// /[ˈtʃɹɛ̃nzɫæe̯ʔ]/From English - Polish Piotrowski+Saloni/FreeDict dictionary ver. 0.2 : [ freedict:eng-pol ]oversette to change spoken words or written text from one language to another
translate /trænsˈleɪt/From English-Portuguese FreeDict Dictionary ver. 0.3 : [ freedict:eng-por ]tłumaczyć, przekładać
translate /trænzleit/ traduzirFrom English-Romanian FreeDict Dictionary ver. 0.6.3 : [ freedict:eng-rom ]
translate /tɹanslˈeɪt/ 1. a traduce 2. a convertiFrom English-Russian FreeDict Dictionary ver. 0.3.1 : [ freedict:eng-rus ]
translate /trænzleit/ переводить, перевестиFrom English-Spanish FreeDict Dictionary ver. 0.3.1 : [ freedict:eng-spa ]
translate /trænzleit/ traducirFrom English-Svenska FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-swe ]
translate //tɹæn(t)s-// //tɹæns-// //tɹænz-// //tɹænzˈleɪt// //tɹɑːns-// //tɹɑːnzˈleɪt// //ˈtɹæn(t)s-// //ˈtɹænzˌleɪt// //ˈtɹɛnzlæet// /[ˈtʃɹɛ̃nzɫæe̯ʔ]/From English-Swahili xFried/FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 : [ freedict:eng-swh ]1. översätta to change spoken words or written text from one language to another 2. översätts to provide a translation of spoken words or written text in another language
translate /tɹanslˈeɪt/From English-Turkish FreeDict Dictionary ver. 0.3 : [ freedict:eng-tur ]fasiri
translate /tɹanslˈeɪt/ 1. çevirmek, tercüme etmek 2. nakletmek 3. bir insanı ölmeden göğe nakletmek 4. dönüştürmek, değiştirmek, tahvil etmek 5. tercümanlık yapmak 6. tercüme edilmek 7. telgrafı alarak tekrar başka yere aynen göndermek (otomatik cihaz) translatable tercümesi mümkün, çevrilebilir 8. dönüştürülebilir.From IPA:en_US : [ IPA:en_US ]
From Moby Thesaurus II by Grady Ward, 1.0 : [ moby-thesaurus ]/tɹænˈsɫeɪt/, /tɹænzˈɫeɪt/
72 Moby Thesaurus words for "translate": English, alter, assign, carry, carry over, change, communicate, consign, construe, convert, convey, decipher, decode, deliver, deport, diffuse, dispatch, disseminate, elucidate, expel, explain, export, extradite, forward, hand forward, hand on, hand over, impart, import, interpret, make over, metabolize, metamorphose, metaphrase, metastasize, metathesize, move, mutate, paraphrase, pass, pass on, pass over, pass the buck, perfuse, relay, render, reword, rewrite, send, ship, spell out, spread, switch, transcribe, transfer, transfer property, transfigure, transform, transfuse, transliterate, translocate, transmit, transmogrify, transmute, transplace, transplant, transport, transpose, transubstantiate, turn, turn into, turn overFrom Stardic English-Chinese Dictionary : [ stardic ]
v. 翻译,转变为;From XDICT the English-Chinese dictionary : [ xdict ]
v. 转换 vt. 翻译,解释,转化,转变为,调动 vi. 翻译,能被译出; vt. [生化]转译,翻译