catflap.org Online Dictionary Query |
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.44 : [ gcide ]
Shall \Shall\, v. i. & auxiliary. [imp. Should.] [OE. shal, schal, imp. sholde, scholde, AS. scal, sceal, I am obliged, imp. scolde, sceolde, inf. sculan; akin to OS. skulan, pres. skal, imp. skolda, D. zullen, pres. zal, imp. zoude, zou, OHG. solan, scolan, pres. scal, sol. imp. scolta, solta, G. sollen, pres. soll, imp. sollte, Icel. skulu, pres. skal, imp. skyldi, SW. skola, pres. skall, imp. skulle, Dan. skulle, pres. skal, imp. skulde, Goth. skulan, pres. skal, imp. skulda, and to AS. scyld guilt, G. schuld guilt, fault, debt, and perhaps to L. scelus crime.] Note: [Shall is defective, having no infinitive, imperative, or participle.] 1. To owe; to be under obligation for. [Obs.] ``By the faith I shall to God'' --Court of Love. [1913 Webster] 2. To be obliged; must. [Obs.] ``Me athinketh [I am sorry] that I shall rehearse it her.'' --Chaucer. [1913 Webster] 3. As an auxiliary, shall indicates a duty or necessity whose obligation is derived from the person speaking; as, you shall go; he shall go; that is, I order or promise your going. It thus ordinarily expresses, in the second and third persons, a command, a threat, or a promise. If the auxillary be emphasized, the command is made more imperative, the promise or that more positive and sure. It is also employed in the language of prophecy; as, ``the day shall come when . . ., '' since a promise or threat and an authoritative prophecy nearly coincide in significance. In shall with the first person, the necessity of the action is sometimes implied as residing elsewhere than in the speaker; as, I shall suffer; we shall see; and there is always a less distinct and positive assertion of his volition than is indicated by will. ``I shall go'' implies nearly a simple futurity; more exactly, a foretelling or an expectation of my going, in which, naturally enough, a certain degree of plan or intention may be included; emphasize the shall, and the event is described as certain to occur, and the expression approximates in meaning to our emphatic ``I will go.'' In a question, the relation of speaker and source of obligation is of course transferred to the person addressed; as, ``Shall you go?'' (answer, ``I shall go''); ``Shall he go?'' i. e., ``Do you require or promise his going?'' (answer, ``He shall go''.) The same relation is transferred to either second or third person in such phrases as ``You say, or think, you shall go;'' ``He says, or thinks, he shall go.'' After a conditional conjunction (as if, whether) shall is used in all persons to express futurity simply; as, if I, you, or he shall say they are right. Should is everywhere used in the same connection and the same senses as shall, as its imperfect. It also expresses duty or moral obligation; as, he should do it whether he will or not. In the early English, and hence in our English Bible, shall is the auxiliary mainly used, in all the persons, to express simple futurity. (Cf. Will, v. t.) Shall may be used elliptically; thus, with an adverb or other word expressive of motion go may be omitted. ``He to England shall along with you.'' --Shak. [1913 Webster] Note: Shall and will are often confounded by inaccurate speakers and writers. Say: I shall be glad to see you. Shall I do this? Shall I help you? (not Will I do this?) See Will. [1913 Webster]From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) : [ web1913 ]
Shall \Shall\, v. i. & auxiliary. [imp. Should.] [OE. shal, schal, imp. sholde, scholde, AS. scal, sceal, I am obliged, imp. scolde, sceolde, inf. sculan; akin to OS. skulan, pres. skal, imp. skolda, D. zullen, pres. zal, imp. zoude, zou, OHG. solan, scolan, pres. scal, sol. imp. scolta, solta, G. sollen, pres. soll, imp. sollte, Icel. skulu, pres. skal, imp. skyldi, SW. skola, pres. skall, imp. skulle, Dan. skulle, pres. skal, imp. skulde, Goth. skulan, pres. skal, imp. skulda, and to AS. scyld guilt, G. schuld guilt, fault, debt, and perhaps to L. scelus crime.] Note: [Shall is defective, having no infinitive, imperative, or participle.] 1. To owe; to be under obligation for. [Obs.] ``By the faith I shall to God'' --Court of Love. 2. To be obliged; must. [Obs.] ``Me athinketh [I am sorry] that I shall rehearse it her.'' --Chaucer. 3. As an auxiliary, shall indicates a duty or necessity whose obligation is derived from the person speaking; as, you shall go; he shall go; that is, I order or promise your going. It thus ordinarily expresses, in the second and third persons, a command, a threat, or a promise. If the auxillary be emphasized, the command is made more imperative, the promise or that more positive and sure. It is also employed in the language of prophecy; as, ``the day shall come when . . ., '' since a promise or threat and an authoritative prophecy nearly coincide in significance. In shall with the first person, the necessity of the action is sometimes implied as residing elsewhere than in the speaker; as, I shall suffer; we shall see; and there is always a less distinct and positive assertion of his volition than is indicated by will. ``I shall go'' implies nearly a simple futurity; more exactly, a foretelling or an expectation of my going, in which, naturally enough, a certain degree of plan or intention may be included; emphasize the shall, and the event is described as certain to occur, and the expression approximates in meaning to our emphatic ``I will go.'' In a question, the relation of speaker and source of obligation is of course transferred to the person addressed; as, ``Shall you go?'' (answer, ``I shall go''); ``Shall he go?'' i. e., ``Do you require or promise his going?'' (answer, ``He shall go''.) The same relation is transferred to either second or third person in such phrases as ``You say, or think, you shall go;'' ``He says, or thinks, he shall go.'' After a conditional conjunction (as if, whether) shall is used in all persons to express futurity simply; as, if I, you, or he shall say they are right. Should is everywhere used in the same connection and the same senses as shall, as its imperfect. It also expresses duty or moral obligation; as, he should do it whether he will or not. In the early English, and hence in our English Bible, shall is the auxiliary mainly used, in all the persons, to express simple futurity. (Cf. Will, v. t.) Shall may be used elliptically; thus, with an adverb or other word expressive of motion go may be omitted. ``He to England shall along with you.'' --Shak. Note: Shall and will are often confounded by inaccurate speakers and writers. Say: I shall be glad to see you. Shall I do this? Shall I help you? (not Will I do this?) See Will.From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
shall vb. 1 (non-gloss definition: Used before a verb to indicate the simple future tense in the first person singular or plural.) 2 (non-gloss definition: Used similarly to indicate determination or obligation in the second and third persons singular or plural.) 3 (non-gloss definition: Used in questions with the first person singular or plural to suggest a possible future action.) 4 (lb en obsolete) To owe. Yola vb. (alt form yol shell)From English Wiktionary: English language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]
shall vb. 1 (non-gloss definition: Used before a verb to indicate the simple future tense in the first person singular or plural.) 2 (non-gloss definition: Used similarly to indicate determination or obligation in the second and third persons singular or plural.) 3 (non-gloss definition: Used in questions with the first person singular or plural to suggest a possible future action.) 4 (lb en obsolete) To owe.From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
shall vb. 1 (non-gloss definition: Used before a verb to indicate the simple future tense in the first person singular or plural.) 2 (non-gloss definition: Used similarly to indicate determination or obligation in the second and third persons singular or plural.) 3 (non-gloss definition: Used in questions with the first person singular or plural to suggest a possible future action.) 4 (lb en obsolete) To owe.From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
shall vb. 1 (non-gloss definition: Used before a verb to indicate the simple future tense in the first person singular or plural.) 2 (non-gloss definition: Used similarly to indicate determination or obligation in the second and third persons singular or plural.) 3 (non-gloss definition: Used in questions with the first person singular or plural to suggest a possible future action.) 4 (lb en obsolete) To owe.From Finnish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-fi-ALL-2023-07-27 ]
shall Englanti vb. 1 (taivm-teksti: futuurin apuverbi yksikön ja monikon 1. persoonan kysymyksissä); aikoa 2 (yhteys k=en kirjakieltä oikeustiede) pitää, jonkun on määrä 3 (yhteys k=en kirjakieltä) (taivm-teksti: futuurin apuverbi toteavassa lauseessa); aikoaFrom Swedish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-sv-ALL-2023-07-27 ]
shall Engelska vb. 1 (tagg kat=modala hjälpverb språk=en) modalt hjälpverb som används före ett verb för att indikera futurum, främst i första person i singular eller plural 2 används på samma sätt för att indikera beslutsamhet eller skyldighet, speciellt i andra och tredje person singular och plural 3 används i frågor för att föreslå en möjlig framtida händelse.From English-Arabic FreeDict Dictionary ver. 0.6.3 : [ freedict:eng-ara ]
Shall /ʃˈal/ سFrom English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]
shall /ʃˈal/ chystám seFrom English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]
shall /ʃˈal/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]muset
shall /ʃˈal/From English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ]musím
shall /ʃˈal/ sollenFrom English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ]"he/she shall" - er/sie/es soll "he/she/it shall not" - er/sie/es soll nicht Synonym: should see: I should, I shall, you should, you shall, he/she/it shan't, I/he/she ought to, I ought to go., How would that work?, The game shows its age, but what of it? It's fun., shalt
shall /ʃˈal/ [obs.] werdenFrom English - Modern Greek XDXF/FreeDict dictionary ver. 0.1.1 : [ freedict:eng-ell ]Note: Zukunft Synonym: will see: I will, I'll, I shall, you will, you'll, you shall, we will, we'll, you will, they will, they'll, was, were, has, have, She's (just) turned twenty., She had her 20th birthday. Note: future
shall /ʃˈal/ θαFrom English-Hindi FreeDict Dictionary ver. 1.6 : [ freedict:eng-hin ]
shall /ʃˈal/From English-Croatian FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 : [ freedict:eng-hrv ]1. ? "Shall we go to the party?"
shall /ʃˈal/ jaki oblik, treba, trebati, će, ćemo, ćuFrom English-日本語 (にほんご) FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-jpn ]
shall //ʃ(ə)// //ʃəl// //ˈʃæl//From English-Dutch FreeDict Dictionary ver. 0.2 : [ freedict:eng-nld ]ましょうか, ようか in questions to suggest a possible future action
shall /ʃæl/ gaan, zullenFrom English-Norsk FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-nor ]
shall //ʃ(ə)// //ʃəl// //ˈʃæl//From English - Polish Piotrowski+Saloni/FreeDict dictionary ver. 0.2 : [ freedict:eng-pol ]1. skulle 2. in questions to suggest a possible future action 3. indicating determination or obligation 2. skal indicating the simple future tense
shall /ʃəl/ /əl/ /ʃæl/From English-Svenska FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-swe ]1. a. będzie b. "I shall do it" - zrobię to c. "I shall not stay long" - nie będę długo siedział 2. [form] a. ma być, na pewno będzie b. "it shall be so" - tak ma być 3. [w pytaniach: prośba] a. ma być, ma b. "what shall I do?" - co mam robić? 4. [w pytaniach: sugestia] a. może b. "shall we go there?" - może byśmy tam poszli?
shall //ʃ(ə)// //ʃəl// //ˈʃæl//From English-Turkish FreeDict Dictionary ver. 0.3 : [ freedict:eng-tur ]1. böra indicating determination or obligation 2. skola 2. indicating the simple future tense 3. in questions to suggest a possible future action
shall /ʃˈal/ 1. (should) gelecek zaman kipini teskil eden yardımcı fiil, ecek. kararlılık: I pledge my life that they shall be free. Hür bırakılacaklarına hayatım üzerine ant içerim. söz verme: You shall have what you need. Ne gerekirse vereceğim. (emir): You shall not kill. Öldürmeyeceksin. kaçınılmazlık: Whatever shall be... Kısmet neyse...From IPA:en_US : [ IPA:en_US ]
From Stardic English-Chinese Dictionary : [ stardic ]/ˈʃæɫ/
conj. 将;From XDICT the English-Chinese dictionary : [ xdict ]
aux. 将,将要;应该,必须