catflap.org Online Dictionary Query |
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.44 : [ gcide ]
Return \Re*turn"\, v. t. 1. To bring, carry, send, or turn, back; as, to return a borrowed book, or a hired horse. [1913 Webster] Both fled attonce, ne ever back returned eye. --Spenser. [1913 Webster] 2. To repay; as, to return borrowed money. [1913 Webster] 3. To give in requital or recompense; to requite. [1913 Webster] The Lord shall return thy wickedness upon thine own head. --1 Kings ii. 44. [1913 Webster] 4. To give back in reply; as, to return an answer; to return thanks. [1913 Webster] 5. To retort; to throw back; as, to return the lie. [1913 Webster] If you are a malicious reader, you return upon me, that I affect to be thought more impartial than I am. --Dryden. [1913 Webster] 6. To report, or bring back and make known. [1913 Webster] And all the people answered together, . . . and Moses returned the words of the people unto the Lord. --Ex. xix. 8. [1913 Webster] 7. To render, as an account, usually an official account, to a superior; to report officially by a list or statement; as, to return a list of stores, of killed or wounded; to return the result of an election. [1913 Webster] 8. Hence, to elect according to the official report of the election officers. [Eng.] [1913 Webster] 9. To bring or send back to a tribunal, or to an office, with a certificate of what has been done; as, to return a writ. [1913 Webster] 10. To convey into official custody, or to a general depository. [1913 Webster] Instead of a ship, he should levy money, and return the same to the treasurer for his majesty's use. --Clarendon. [1913 Webster] 11. (Tennis) To bat (the ball) back over the net. [1913 Webster] 12. (Card Playing) To lead in response to the lead of one's partner; as, to return a trump; to return a diamond for a club. [1913 Webster] To return a lead (Card Playing), to lead the same suit led by one's partner. [1913 Webster] Syn: To restore; requite; repay; recompense; render; remit; report. [1913 Webster]From The Collaborative International Dictionary of English v.0.44 : [ gcide ]
Re-turn \Re-turn"\, v. t. & i. To turn again. [1913 Webster]From The Collaborative International Dictionary of English v.0.44 : [ gcide ]
Return \Re*turn"\, v. i. [imp. & p. p. Returned; p. pr. & vb. n. Returning.] [OE. returnen, retournen, F. retourner; pref. re- re- + tourner to turn. See Turn.] 1. To turn back; to go or come again to the same place or condition. ``Return to your father's house.'' --Chaucer. [1913 Webster] On their embattled ranks the waves return. --Milton. [1913 Webster] If they returned out of bondage, it must be into a state of freedom. --Locke. [1913 Webster] Dust thou art, and unto dust shalt thou return. --Gen. iii. 19. [1913 Webster] 2. To come back, or begin again, after an interval, regular or irregular; to appear again. [1913 Webster] With the year Seasons return; but not me returns Day or the sweet approach of even or morn. --Milton. [1913 Webster] 3. To speak in answer; to reply; to respond. [1913 Webster] He said, and thus the queen of heaven returned. --Pope. [1913 Webster] 4. To revert; to pass back into possession. [1913 Webster] And Jeroboam said in his heart, Now shall the kingdom return to the house of David. --1Kings xii. 26. [1913 Webster] 5. To go back in thought, narration, or argument. ``But to return to my story.'' --Fielding. [1913 Webster]From The Collaborative International Dictionary of English v.0.44 : [ gcide ]
Return \Re*turn"\, n. 1. The act of returning (intransitive), or coming back to the same place or condition; as, the return of one long absent; the return of health; the return of the seasons, or of an anniversary. [1913 Webster] At the return of the year the king of Syria will come up against thee. --1 Kings xx. 22. [1913 Webster] His personal return was most required and necessary. --Shak. [1913 Webster] 2. The act of returning (transitive), or sending back to the same place or condition; restitution; repayment; requital; retribution; as, the return of anything borrowed, as a book or money; a good return in tennis. [1913 Webster] You made my liberty your late request: Is no return due from a grateful breast? --Dryden. [1913 Webster] 3. That which is returned. Specifically: (a) A payment; a remittance; a requital. [1913 Webster] I do expect return Of thrice three times the value of this bond. --Shak. [1913 Webster] (b) An answer; as, a return to one's question. (c) An account, or formal report, of an action performed, of a duty discharged, of facts or statistics, and the like; as, election returns; a return of the amount of goods produced or sold; especially, in the plural, a set of tabulated statistics prepared for general information. (d) The profit on, or advantage received from, labor, or an investment, undertaking, adventure, etc. [1913 Webster] The fruit from many days of recreation is very little; but from these few hours we spend in prayer, the return is great. --Jer. Taylor. [1913 Webster] 4. (Arch.) The continuation in a different direction, most often at a right angle, of a building, face of a building, or any member, as a molding or mold; -- applied to the shorter in contradistinction to the longer; thus, a facade of sixty feet east and west has a return of twenty feet north and south. [1913 Webster] 5. (Law) (a) The rendering back or delivery of writ, precept, or execution, to the proper officer or court. (b) The certificate of an officer stating what he has done in execution of a writ, precept, etc., indorsed on the document. (c) The sending back of a commission with the certificate of the commissioners. (d) A day in bank. See Return day, below. --Blackstone. [1913 Webster] 6. (Mil. & Naval) An official account, report, or statement, rendered to the commander or other superior officer; as, the return of men fit for duty; the return of the number of the sick; the return of provisions, etc. [1913 Webster] 7. pl. (Fort. & Mining) The turnings and windings of a trench or mine. [1913 Webster] Return ball, a ball held by an elastic string so that it returns to the hand from which it is thrown, -- used as a plaything. Return bend, a pipe fitting for connecting the contiguous ends of two nearly parallel pipes lying alongside or one above another. Return day (Law), the day when the defendant is to appear in court, and the sheriff is to return the writ and his proceedings. Return flue, in a steam boiler, a flue which conducts flame or gases of combustion in a direction contrary to their previous movement in another flue. Return pipe (Steam Heating), a pipe by which water of condensation from a heater or radiator is conveyed back toward the boiler. [1913 Webster]From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) : [ web1913 ]
Return \Re*turn"\, v. i. [imp. & p. p. Returned; p. pr. & vb. n. Returning.] [OE. returnen, retournen, F. retourner; pref. re- re- + tourner to turn. See Turn.] 1. To turn back; to go or come again to the same place or condition. ``Return to your father's house.'' --Chaucer. On their embattled ranks the waves return. --Milton. If they returned out of bondage, it must be into a state of freedom. --Locke. Dust thou art, and unto dust shalt thou return. --Gen. iii. 19. 2. To come back, or begin again, after an interval, regular or irregular; to appear again. With the year Seasons return; but not me returns Day or the sweet approach of even or morn. --Milton. 3. To speak in answer; to reply; to respond. He said, and thus the queen of heaven returned. --Pope. 4. To revert; to pass back into possession. And Jeroboam said in his heart, Now shall the kingdom return to the house of David. --1Kings xii. 26. 5. To go back in thought, narration, or argument. ``But to return to my story.'' --Fielding.From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) : [ web1913 ]
Re-turn \Re-turn"\, v. t. & i. To turn again.From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) : [ web1913 ]
Return \Re*turn"\, v. t. 1. To bring, carry, send, or turn, back; as, to return a borrowed book, or a hired horse. Both fled attonce, ne ever back returned eye. --Spenser. 2. To repay; as, to return borrowed money. 3. To give in requital or recompense; to requite. The Lord shall return thy wickedness upon thine own head. --1 Kings ii. 44. 4. To give back in reply; as, to return an answer; to return thanks. 5. To retort; to throw back; as, to return the lie. If you are a malicious reader, you return upon me, that I affect to be thought more impartial than I am. --Dryden. 6. To report, or bring back and make known. And all the people answered together, . . . and Moses returned the words of the people unto the Lord. --Ex. xix. 8. 7. To render, as an account, usually an official account, to a superior; to report officially by a list or statement; as, to return a list of stores, of killed or wounded; to return the result of an election. 8. Hence, to elect according to the official report of the election officers. [Eng.] 9. To bring or send back to a tribunal, or to an office, with a certificate of what has been done; as, to return a writ. 10. To convey into official custody, or to a general depository. Instead of a ship, he should levy money, and return the same to the treasurer for his majesty's use. --Clarendon. 11. (Tennis) To bat (the ball) back over the net. 12. (Card Playing) To lead in response to the lead of one's partner; as, to return a trump; to return a diamond for a club. To return a lead (Card Playing), to lead the same suit led by one's partner. Syn: To restore; requite; repay; recompense; render; remit; report.From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) : [ web1913 ]
Return \Re*turn"\, n. 1. The act of returning (intransitive), or coming back to the same place or condition; as, the return of one long absent; the return of health; the return of the seasons, or of an anniversary. At the return of the year the king of Syria will come up against thee. --1 Kings xx. 22. His personal return was most required and necessary. --Shak. 2. The act of returning (transitive), or sending back to the same place or condition; restitution; repayment; requital; retribution; as, the return of anything borrowed, as a book or money; a good return in tennis. You made my liberty your late request: Is no return due from a grateful breast? --Dryden. 3. That which is returned. Specifically: (a) A payment; a remittance; a requital. I do expect return Of thrice three times the value of this bond. --Shak. (b) An answer; as, a return to one's question. (c) An account, or formal report, of an action performed, of a duty discharged, of facts or statistics, and the like; as, election returns; a return of the amount of goods produced or sold; especially, in the plural, a set of tabulated statistics prepared for general information. (d) The profit on, or advantage received from, labor, or an investment, undertaking, adventure, etc. The fruit from many days of recreation is very little; but from these few hours we spend in prayer, the return is great. --Jer. Taylor. 4. (Arch.) The continuation in a different direction, most often at a right angle, of a building, face of a building, or any member, as a molding or mold; -- applied to the shorter in contradistinction to the longer; thus, a facade of sixty feet east and west has a return of twenty feet north and south. 5. (Law) (a) The rendering back or delivery of writ, precept, or execution, to the proper officer or court. (b) The certificate of an officer stating what he has done in execution of a writ, precept, etc., indorsed on the document. (c) The sending back of a commission with the certificate of the commissioners. (d) A day in bank. See Return day, below. --Blackstone. 6. (Mil. & Naval) An official account, report, or statement, rendered to the commander or other superior officer; as, the return of men fit for duty; the return of the number of the sick; the return of provisions, etc. 7. pl. (Fort. & Mining) The turnings and windings of a trench or mine. Return ball, a ball held by an elastic string so that it returns to the hand from which it is thrown, -- used as a plaything. Return bend, a pipe fitting for connecting the contiguous ends of two nearly parallel pipes lying alongside or one above another. Return day (Law), the day when the defendant is to appear in court, and the sheriff is to return the writ and his proceedings. Return flue, in a steam boiler, a flue which conducts flame or gases of combustion in a direction contrary to their previous movement in another flue. Return pipe (Steam Heating), a pipe by which water of condensation from a heater or radiator is conveyed back toward the boiler.From WordNet (r) 2.0 : [ wn ]
return n 1: document giving the tax collector information about the taxpayer's tax liability; "his gross income was enough that he had to file a tax return" [syn: tax return, income tax return] 2: a coming to or returning home; "on his return from Australia we gave him a welcoming party" [syn: homecoming] 3: the occurrence of a change in direction back in the opposite direction [syn: coming back] 4: getting something back again; "upon the restitution of the book to its rightful owner the child was given a tongue lashing" [syn: restitution, restoration, regaining] 5: the act of returning to a prior location; "they set out on their return to the base camp" 6: the income arising from land or other property; "the average return was about 5%" [syn: issue, proceeds, take, takings, yield, payoff] 7: happening again (especially at regular intervals); "the return of spring" [syn: recurrence] 8: a quick reply to a question or remark (especially a witty or critical one); "it brought a sharp rejoinder from the teacher" [syn: rejoinder, retort, riposte, replication, comeback, counter] 9: the key on electric typewriters or computer keyboards that causes a carriage return and a line feed [syn: return key] 10: a reciprocal group action; "in return we gave them as good as we got" [syn: paying back, getting even] 11: a tennis stroke that returns the ball to the other player; "he won the point on a cross-court return" 12: (American football) the act of running back the ball after a kickoff or punt or interception or fumble 13: the act of someone appearing again; "his reappearance as Hamlet has been long awaited" [syn: reappearance] v 1: come back to place where one has been before, or return to a previous activity [syn: go back, get back, come back] 2: give back; "render money" [syn: render] 3: go back to a previous state; "We reverted to the old rules" [syn: revert, retrovert, regress, turn back] 4: go back to something earlier; "This harks back to a previous remark of his" [syn: hark back, come back, recall] 5: bring back to the point of departure [syn: take back, bring back] 6: return in kind; "return a compliment"; "return her love" 7: make a return; "return a kickback" 8: answer back [syn: retort, come back, repay, riposte, rejoin] 9: be restored; "Her old vigor returned" [syn: come back] 10: pay back; "Please refund me my money" [syn: refund, repay, give back] 11: pass down; "render a verdict"; "deliver a judgment" [syn: render, deliver] 12: elect again [syn: reelect] 13: be inherited by; "The estate fell to my sister"; "The land returned to the family"; "The estate devolved to an heir that everybody had assumed to be dead" [syn: fall, pass, devolve] 14: return to a previous position; in mathematics; "The point returned to the interior of the figure" 15: give or supply; "The cow brings in 5 liters of milk"; "This year's crop yielded 1,000 bushels of corn"; "The estate renders some revenue for the family" [syn: render, yield, give, generate] 16: submit (a report, etc.) to someone in authority; "submit a bill to a legislative body"From Greek Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-el-ALL-2023-07-27 ]
return Αγγλικά n. 1 η επιστροφή σε κάποιο μέρος, η πράξη ή το αποτέλεσμα 2 η ανταπόδοση, η πράξη ή το αποτέλεσμα 3 η επιστροφή, αντικείμενο ή εμπόρευμα που επιστρέφεται από τον πελάτη ως ελαττωματικό 4 το εισιτήριο μετ' επιστροφής 5 (ετ οικον en) η φορολογικός δήλωση, το έγγραφο αναγράφεται όλα τα εισοδήματα του προηγούμενου οικονομικού έτους 6 (ετ πληροφ en) ο χαρακτήρας που σημειώνει την αρχή μιας νέας γραμμής κειμένου 7 (ετ προγρ en) εντολή σε συνάρτηση που δίνει τέλος στην εκτέλεσή της, τιμή επιστροφής ή όχι στην επόμενη εντολή από αυτή που έγινε η κλήση της Αγγλικά vb. 1 (αμτβ) επιστρέφω, ξαναγυρίζω, γυρίζω, πάω από το ένα μέρος πίσω στο άλλο 2 (μτβ) επιστρέφω, γυρίζω, φέρνω, δίνω, βάζω ή στέλνω κάτι πίσω σε κάποιον/κάτι 3 (αμτβ) γυρίζω, ένα συναίσθημα ή μια κατάσταση επιστρέφει ξανά 4 (μτβ) ανταποδίδω, κάνω ή δίνω κάτι σε κάποιον επειδή πρώτα έχει κάνει ή έχει δώσει το ίδιο σε μένα ή έχω την ίδια αίσθηση για κάποιον που έχει για μέναFrom English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
return n. 1 The act of #Verbing. 2 A return ticket. 3 An item that is #Verbed, e.g. due to a defect, or the act of #Verbing it. 4 An answer. 5 An account, or formal report, of an action performed, of a duty discharged, of facts or statistics, etc.; especially, in the plural, a set of tabulated statistics prepared for general information. 6 Gain or loss from an investment. 7 (lb en taxation finance) A report of income submitted to a government for purposes of specifying exact tax payment amounts; a tax return. 8 (lb en computing) A carriage return character. 9 (lb en computing) The act of relinquishing control to the calling procedure. 10 (lb en computing) A return value: the data passed back from a called procedure. 11 A return pipe, #Verbing fluid to a boiler or other central plant (compare with flow pipe, which carries liquid away from a central plant). 12 A short perpendicular extension of a desk, usually slightly lower. 13 (lb en American football) The act of catching a ball after a punt and running it back towards the opposing team. 14 (lb en cricket) A throw from a fielder to the wicket-keeper or to another fielder at the wicket. 15 (lb en architecture) The continuation in a different direction, most often at a right angle, of a building, face of a building, or any member, such as a moulding; applied to the shorter in contradistinction to the longer. vb. 1 (lb en intransitive) To come or go back (to a place or person). 2 (lb en intransitive) To go back in thought, narration, or argument. 3 (lb en intransitive) To recur; to come again. 4 (lb en intransitive obsolete) To turn back, retreat. 5 (lb en transitive obsolete) To turn (something) round. 6 (lb en transitive) To place or put back something where it had been. 7 (lb en transitive) To give something back to its original holder or owner. 8 (lb en transitive) To take back something to a vendor for a complete or partial refund. 9 To give in requital or recompense; to requite. 10 (lb en tennis) To bat the ball back over the net in response to a serve. 11 (lb en card games) To play a card as a result of another player's lead. 12 (lb en cricket) To throw a ball back to the wicket-keeper (or a fielder at that position) from somewhere in the field. 13 (lb en transitive) To say in reply; to respond. 14 (lb en intransitive computing) To relinquish control to the calling procedure. 15 (lb en transitive computing) To pass (data) back to the calling procedure. 16 (lb en transitive dated) To retort; to throw back. 17 (lb en transitive) To report, or bring back and make known. 18 (lb en Britain by extension) To elect according to the official report of the election officers.From English Wiktionary: English language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]
return n. 1 The act of #Verbing. 2 A return ticket. 3 An item that is #Verbed, e.g. due to a defect, or the act of #Verbing it. 4 An answer. 5 An account, or formal report, of an action performed, of a duty discharged, of facts or statistics, etc.; especially, in the plural, a set of tabulated statistics prepared for general information. 6 Gain or loss from an investment. 7 (lb en taxation finance) A report of income submitted to a government for purposes of specifying exact tax payment amounts; a tax return. 8 (lb en computing) A carriage return character. 9 (lb en computing) The act of relinquishing control to the calling procedure. 10 (lb en computing) A return value: the data passed back from a called procedure. 11 A return pipe, #Verbing fluid to a boiler or other central plant (compare with flow pipe, which carries liquid away from a central plant). 12 A short perpendicular extension of a desk, usually slightly lower. 13 (lb en American football) The act of catching a ball after a punt and running it back towards the opposing team. 14 (lb en cricket) A throw from a fielder to the wicket-keeper or to another fielder at the wicket. 15 (lb en architecture) The continuation in a different direction, most often at a right angle, of a building, face of a building, or any member, such as a moulding; applied to the shorter in contradistinction to the longer. vb. 1 (lb en intransitive) To come or go back (to a place or person). 2 (lb en intransitive) To go back in thought, narration, or argument. 3 (lb en intransitive) To recur; to come again. 4 (lb en intransitive obsolete) To turn back, retreat. 5 (lb en transitive obsolete) To turn (something) round. 6 (lb en transitive) To place or put back something where it had been. 7 (lb en transitive) To give something back to its original holder or owner. 8 (lb en transitive) To take back something to a vendor for a complete or partial refund. 9 To give in requital or recompense; to requite. 10 (lb en tennis) To bat the ball back over the net in response to a serve. 11 (lb en card games) To play a card as a result of another player's lead. 12 (lb en cricket) To throw a ball back to the wicket-keeper (or a fielder at that position) from somewhere in the field. 13 (lb en transitive) To say in reply; to respond. 14 (lb en intransitive computing) To relinquish control to the calling procedure. 15 (lb en transitive computing) To pass (data) back to the calling procedure. 16 (lb en transitive dated) To retort; to throw back. 17 (lb en transitive) To report, or bring back and make known. 18 (lb en Britain by extension) To elect according to the official report of the election officers.From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
return n. 1 The act of #Verbing. 2 A return ticket. 3 An item that is #Verbed, e.g. due to a defect, or the act of #Verbing it. 4 An answer. 5 An account, or formal report, of an action performed, of a duty discharged, of facts or statistics, etc.; especially, in the plural, a set of tabulated statistics prepared for general information. 6 Gain or loss from an investment. 7 (lb en taxation finance) A report of income submitted to a government for purposes of specifying exact tax payment amounts; a tax return. 8 (lb en computing) A carriage return character. 9 (lb en computing) The act of relinquishing control to the calling procedure. 10 (lb en computing) A return value: the data passed back from a called procedure. 11 A return pipe, #Verbing fluid to a boiler or other central plant (compare with flow pipe, which carries liquid away from a central plant). 12 A short perpendicular extension of a desk, usually slightly lower. 13 (lb en American football) The act of catching a ball after a punt and running it back towards the opposing team. 14 (lb en cricket) A throw from a fielder to the wicket-keeper or to another fielder at the wicket. 15 (lb en architecture) The continuation in a different direction, most often at a right angle, of a building, face of a building, or any member, such as a moulding; applied to the shorter in contradistinction to the longer. vb. 1 (lb en intransitive) To come or go back (to a place or person). 2 (lb en intransitive) To go back in thought, narration, or argument. 3 (lb en intransitive) To recur; to come again. 4 (lb en intransitive obsolete) To turn back, retreat. 5 (lb en transitive obsolete) To turn (something) round. 6 (lb en transitive) To place or put back something where it had been. 7 (lb en transitive) To give something back to its original holder or owner. 8 (lb en transitive) To take back something to a vendor for a complete or partial refund. 9 To give in requital or recompense; to requite. 10 (lb en tennis) To bat the ball back over the net in response to a serve. 11 (lb en card games) To play a card as a result of another player's lead. 12 (lb en cricket) To throw a ball back to the wicket-keeper (or a fielder at that position) from somewhere in the field. 13 (lb en transitive) To say in reply; to respond. 14 (lb en intransitive computing) To relinquish control to the calling procedure. 15 (lb en transitive computing) To pass (data) back to the calling procedure. 16 (lb en transitive dated) To retort; to throw back. 17 (lb en transitive) To report, or bring back and make known. 18 (lb en Britain by extension) To elect according to the official report of the election officers.From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
return n. 1 The act of #Verbing. 2 A return ticket. 3 An item that is #Verbed, e.g. due to a defect, or the act of #Verbing it. 4 An answer. 5 An account, or formal report, of an action performed, of a duty discharged, of facts or statistics, etc.; especially, in the plural, a set of tabulated statistics prepared for general information. 6 Gain or loss from an investment. 7 (lb en taxation finance) A report of income submitted to a government for purposes of specifying exact tax payment amounts; a tax return. 8 (lb en computing) A carriage return character. 9 (lb en computing) The act of relinquishing control to the calling procedure. 10 (lb en computing) A return value: the data passed back from a called procedure. 11 A return pipe, #Verbing fluid to a boiler or other central plant (compare with flow pipe, which carries liquid away from a central plant). 12 A short perpendicular extension of a desk, usually slightly lower. 13 (lb en American football) The act of catching a ball after a punt and running it back towards the opposing team. 14 (lb en cricket) A throw from a fielder to the wicket-keeper or to another fielder at the wicket. 15 (lb en architecture) The continuation in a different direction, most often at a right angle, of a building, face of a building, or any member, such as a moulding; applied to the shorter in contradistinction to the longer. vb. 1 (lb en intransitive) To come or go back (to a place or person). 2 (lb en intransitive) To go back in thought, narration, or argument. 3 (lb en intransitive) To recur; to come again. 4 (lb en intransitive obsolete) To turn back, retreat. 5 (lb en transitive obsolete) To turn (something) round. 6 (lb en transitive) To place or put back something where it had been. 7 (lb en transitive) To give something back to its original holder or owner. 8 (lb en transitive) To take back something to a vendor for a complete or partial refund. 9 To give in requital or recompense; to requite. 10 (lb en tennis) To bat the ball back over the net in response to a serve. 11 (lb en card games) To play a card as a result of another player's lead. 12 (lb en cricket) To throw a ball back to the wicket-keeper (or a fielder at that position) from somewhere in the field. 13 (lb en transitive) To say in reply; to respond. 14 (lb en intransitive computing) To relinquish control to the calling procedure. 15 (lb en transitive computing) To pass (data) back to the calling procedure. 16 (lb en transitive dated) To retort; to throw back. 17 (lb en transitive) To report, or bring back and make known. 18 (lb en Britain by extension) To elect according to the official report of the election officers.From Finnish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-fi-ALL-2023-07-27 ]
return Englanti n. 1 paluu 2 palautus 3 tuotto Englanti vb. 1 palata, tulla takaisin 2 palauttaa 3 tuottaaFrom Swedish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-sv-ALL-2023-07-27 ]
return Engelska n. 1 återkomst, återvändo 2 retur, returbiljett 3 återfall 4 avkastning, utbyte 5 återbäring, skatteåterbäring, deklaration, självdeklaration 6 retur, returtangent, vagnretur 7 returvärde Engelska vb. 1 återvända, återkomma 2 hemfalla, återgå, gå tillbaka 3 returnera; återkasta 4 reklamera, lämna tillbaka 5 återlämna, lämna tillbaka; återställa; återbetala 6 genmäla 7 ge tillbaka; ge ifrån sig ''(om matematisk funktion eller funktion inom programmering)''; inbringa, avkastaFrom English-Afrikaans FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-afr ]
return /ɹɪtˈɜːn/ 1. terugbesorg 2. terugkomFrom English-Arabic FreeDict Dictionary ver. 0.6.3 : [ freedict:eng-ara ]
Return /ɹɪtˈɜːn/ يعود أدراجهFrom English-български език FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-bul ]
return //ɹɪˈtɜːn// //ɹɪˈtɝn//From English-български език FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-bul ]1. връщане 2. act of returning 3. act of returning an item 2. доход finance: gain or loss from an investment 3. доклад, отчет formal report, set of tabulated statistics prepared for general information
return //ɹɪˈtɜːn// //ɹɪˈtɝn//From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]1. отговарям 2. card games: to play a card as a result of another player's lead 3. to retort; to throw back 4. to say in reply; to respond 2. връщам tennis: to bat the ball back over the net in response to a serve 3. връщам, върна to come or go back 4. връ́щам, въ́рна to give something back to its original holder or owner 5. връщам се to go back in thought, narration, or argument 6. обръщам to turn (something) round 7. обръщам се to turn back, retreat
return /ɹɪtˈɜːn/ návratFrom English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]
return /ɹɪtˈɜːn/ vracetFrom English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]
return /ɹɪtˈɜːn/ vrátitFrom English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]
return /ɹɪtˈɜːn/ vrátit seFrom English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]
return /ɹɪtˈɜːn/ vracet seFrom English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]
return /ɹɪtˈɜːn/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]výnos
return /ɹɪtˈɜːn/ zpáteční lístekFrom English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]
return /ɹɪtˈɜːn/ návratnostFrom English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]
return /ɹɪtˈɜːn/ zpětný chodFrom English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]
return /ɹɪtˈɜːn/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]navrácení
return /ɹɪtˈɜːn/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]navrátit
return /ɹɪtˈɜːn/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]obrat
return /ɹɪtˈɜːn/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]obrátit
return /ɹɪtˈɜːn/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]odveta
return /ɹɪtˈɜːn/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]odvětit
return /ɹɪtˈɜːn/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]zpáteční
return /ɹɪtˈɜːn/ vráceníFrom English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]
return /ɹɪtˈɜːn/ oplatitFrom English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]
return /ɹɪtˈɜːn/From Eurfa Saesneg, English-Welsh Eurfa/Freedict dictionary ver. 0.2.3 : [ freedict:eng-cym ]obrat
return /ɹɪtˈɜːn/From Eurfa Saesneg, English-Welsh Eurfa/Freedict dictionary ver. 0.2.3 : [ freedict:eng-cym ]dychweliad
return /ɹɪtˈɜːn/From English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ]dychwelyd
return /ɹɪtˈɜːn/ EinkommenFrom English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ], Ertrag , Gewinn see: diminishing returns
return /ɹɪtˈɜːn/ ein Gefühl erwidernFrom English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ]Synonym: reciprocate see: feeling, feelings, feeling lonely, arouse, express, heartstrings, My heart / mind / conscience misgives me.
return /ɹɪtˈɜːn/ GegenzugFrom English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ], Gegenleistung "in return for sth." - als Gegenleistung für etw., für etw. "What goods was he to receive in exchange/return?" - Welche Waren sollte er im Gegenzug erhalten? Synonym: exchange
return /ɹɪtˈɜːn/ KapitalertragFrom English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ], Ertrag , Rendite , Kapitalrentabilität [econ.] [fin.] "yield/return on shares" - Ertrag aus Aktien "yield/return on stock" - Ertrag aus Aktien "return on securities" - Ertrag aus Wertpapieren, Wertpapierrendite "returns on assets" - Gesamtkapitalrentabilität, Verhältnis von Aktiva zu Ertrag "return on equity" - Ertrag aus dem Eigenkapital, Rendite des Eigenkapitals "return on capital employed" - Ertrag aus Kapitalanlage, Kapitalrendite, Anlagenrendite, Rendite "return of investment" - Ertrag aus Kapitalanlage, Kapitalrendite, Anlagenrendite, Rendite "bring a return" - sich rentieren, Gewinn bringen "yield a return" - sich rentieren, Gewinn bringen "get a good return on an investment" - für eine Kapitalanlage eine gute Rendite bekommen Synonyms: capital yield, yield on capital, yield, returns see: capital yields, yields, returns, returnses, overall return
return /ɹɪtˈɜːn/ RenditeFrom English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ], Ertrag , Ertragssatz , Ertragsrate [econ.] Note: bei etw. "rates of return" - Renditen, Erträge, Ertragssätze, Ertragsraten "hurdle rate of return" - erwartete Mindestrendite "get a good return on an investment" - aus einer Kapitalanlage eine gute Rendite bekommen "The return on the bonds amounts to …" - Die Schuldverschreibungen haben eine Rendite von … Synonyms: rate of return, rate of yield see: returns, rates of yield, gross return
return /ɹɪtˈɜːn/ RetourwareFrom English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ], Retoursendung , Rücksendung , Warenretoure , Retoure [econ.] "returned books/newspapers" - Remittenden (an den Verlag retournierte Druckwerke) Synonym: returned item see: returned items, returns, book returns, newspaper returns
return /ɹɪtˈɜːn/ RückflussFrom English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ], Echo [telco.] Synonym: echo
return /ɹɪtˈɜːn/ RückkehrFrom English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ], Wiederkehr [geh.] Note: von/nach + Ortsangabe "assisted voluntary return (migration)" - unterstützte freiwillige Rückkehr (Migration) "a safe return (home)" - eine sichere Rückkehr "return to civilian life" - Rückkehr ins zivile Leben "on/upon my return from a trip abroad" - bei meiner Rückkehr von einer Auslandsreise see: forced return, Sven waited for Jenny to come back. Note: from/to + place
return /ɹɪtˈɜːn/ RückgabeFrom English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ], Rücksendung
return /ɹɪtˈɜːn/ RückgewährungFrom English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ], Rückgewähr [fin.] "return of capital contributions" - Rückgewährung von Kapitaleinlagen Synonyms: refund, repayment
return /ɹɪtˈɜːn/ Rückhol…From English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ]
return /ɹɪtˈɜːn/ SteuererklärungFrom English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ], Abgabenerklärung [fin.] "joint tax return" - gemeinsame Steuerklärung (von Ehegatten) "separate tax return" - getrennte Steuererklärung (von Ehegatten) "filing of a tax return" - Einreichung einer Steuererklärung, Einreichen einer Abgabenerklärung "failure to make/file a return" - versäumte Einreichung der Steuererklärung "make a tax return" - die Steuererklärung abgeben/einreichen "file a return" - die Steuererklärung abgeben/einreichen Synonyms: tax return, tax declaration see: tax returns, returns, tax declarations, tax filing
return /ɹɪtˈɜːn/ WiederansiedlungFrom English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ]Note: von Note: of
return /ɹɪtˈɜːn/From English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ]erwidern [mil.] Note: Feuer see: returning, returned
return /ɹɪtˈɜːn/From English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ]heimkehren "return (home) in triumph" - im Triumph heimkehren Synonym: return home see: returning, returning home, returned, returned home
return /ɹɪtˈɜːn/ retour, zurückFrom English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ]Synonym: back
return /ɹɪtˈɜːn/From English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ]rückkehren, rückspringen see: returning, returned
return /ɹɪtˈɜːn/From English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ]zurückkehren [zum Ursprünglichen] , auf etw. zurückkommen "return to the original subject" - auf das ursprüngliche Thema zurückkommen Synonym: revert see: returning, reverting, returned, reverted, returns, reverts, returned, reverted
return /ɹɪtˈɜːn/From English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ]zurückkehren [an einen Ort/zu einer Person] , zurückgehen "return empty-handed" - mit leeren Händen zurückkehren, unverrichteter Dinge zurückkehren "have to return" - (wieder) zurück müssen "I never intended to return to my hometown." - Ich hatte nie vor, in meinen Geburtsstadt zurückzukehren/zurückzugehen. see: returning, returned, returns, returned Note: to a place/person
return /ɹɪtˈɜːn/From English - Modern Greek XDXF/FreeDict dictionary ver. 0.1.1 : [ freedict:eng-ell ]zurückkommen, wiederkommen "return / come back home" - nach Hause zurückkommen "return / come back from abroad" - aus dem Ausland zurückkommen Synonym: come back see: coming back, returning, come back, returned, comes back, returns, came back, returned
return /ɹɪtˈɜːn/ μετ'επιστροφής, γυρίζω, επιστροφή, επιστρέφωFrom English-suomi FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-fin ]
return //ɹɪˈtɜːn// //ɹɪˈtɝn//From English-suomi FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-fin ]1. paluu, palaaminen act of returning 2. palautus, paluu computing: act of relinquishing control to the calling procedure 3. rivinsiirto, rivinvaihto computing: carriage return character 4. palautustieto, paluuarvo computing: return value 5. tulos finance: gain or loss from an investment 6. veroilmoitus finance: tax return 7. raportti, tulokset, tulos formal report, set of tabulated statistics prepared for general information 8. asiakaspalautus, palautus item that is returned 9. sivupöytä short perpendicular extension of a desk
return //ɹɪˈtɜːn// //ɹɪˈtɝn//From English-French FreeDict Dictionary ver. 0.1.6 : [ freedict:eng-fra ]1. vastata 2. card games: to play a card as a result of another player's lead 3. to retort; to throw back 4. to say in reply; to respond 2. palata 2. to come or go back 3. to go back in thought, narration, or argument 4. computing: to relinquish control to the calling procedure 5. to turn back, retreat 3. maksaa samalla mitalla to give in requital or recompense; to requite 4. palauttaa 2. to give something back to its original holder or owner 3. computing: to pass back (data) to the calling procedure 4. cricket: to throw a ball back to the wicket-keeper 5. tennis: to bat the ball back over the net in response to a serve 5. ilmoittaa to report, or bring back and make known 6. kääntää ympäri to turn (something) round
return /ritəːn/ 1. rente, revenu 2. revenir 3. rentrée, retourFrom English-Hindi FreeDict Dictionary ver. 1.6 : [ freedict:eng-hin ]
return /ɹɪtˈɜːn/From English-Hindi FreeDict Dictionary ver. 1.6 : [ freedict:eng-hin ]1. वापसी "Her return journey was memorable." 2. आना-जाना "He bought the ticket a weekend return." 3. प्रत्यपर्ण "The deposit is refunded on return of the vehicle." "Her return of service in T.T.was very accurate" 4. पुनरावृत्ति "Many happy returns of the day." 5. लाभ{पूँजी या लागत पर "Have you submitted your returns of income for the year? " 6. बिना बिका या बिकने योग्य सामान की वापसी "Merchandise returned to a retailer by a consumer." 7. लौटती डाक से "Kindly reply by return of post."
return /ɹɪtˈɜːn/From English-Hindi FreeDict Dictionary ver. 1.6 : [ freedict:eng-hin ]1. लौटना "She returned home from an excursion trip." 2. पुरानी स्थिति में लौट जाना "He has returned to his old bad habits after his wife's death."
return /ɹɪtˈɜːn/From English-Croatian FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 : [ freedict:eng-hrv ]1. वापिस~करना, लौटाना "I hope you will return my book soon." "She never returned me my books." "Good men return good for evil." "She could not return his affection." "Only an expert could have returned that ball." 2. वापस आना "The train service has returned to normal." "The money i gave him returns to me in the event of his death." 3. वापस~रखना "After reading returned the book to the shelf." 4. लाभ प्रदान करना "Our joint venture returned a net saving of five thousand rupees." 5. वापिस~देना "She taunted him but he returned with a witty sally."
return /ɹɪtˈɜːn/ dohodak, izabrati, izvrat, naknada, naknaditi, obrt, odgovor, odgovoriti, povrat, povratak, povratna tipka, prihod, profitabilnost, vratiti, vratiti se, vratnica (tipka na tipkovnici), vraćamo, vraćanja, vraćanjeFrom English-Hungarian FreeDict Dictionary ver. 0.2.1 : [ freedict:eng-hun ]
return /ɹɪtˈɜːn/ 1. ellenszolgáltatás 2. megválasztás (képviselôé) 3. megismétlôdés 4. jövedelem 5. újra elôfordulás 6. visszaadás 7. bevétel 8. kiegyenlítés 9. haszon 10. visszatevés 11. visszatérés 12. visszaérkezés 13. visszaszolgáltatás 14. visszaküldés 15. kárpótlás 16. visszahelyezés 17. visszatérítés 18. nyereség 19. viszonzás 20. üzleti forgalomFrom English-Bahasa Indonesia FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-ind ]
return //ɹɪˈtɜːn// //ɹɪˈtɝn//From English-Italian FreeDict Dictionary ver. 0.1.2 : [ freedict:eng-ita ]balik, membalik, pulang to come or go back
return /ɹɪtˈɜːn/ 1. restituire 2. ritornare 3. rivenireFrom English-日本語 (にほんご) FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-jpn ]
return //ɹɪˈtɜːn// //ɹɪˈtɝn//From English-日本語 (にほんご) FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-jpn ]1. 復帰, 返却, 帰還 act of returning 2. 復帰 2. computing: act of relinquishing control to the calling procedure 3. computing: carriage return character 3. 戻り値 computing: return value 4. 利益 finance: gain or loss from an investment 5. 還付 finance: tax return 6. 返品 item that is returned
return //ɹɪˈtɜːn// //ɹɪˈtɝn//From English-Lithuanian FreeDict Dictionary ver. 0.7.2 : [ freedict:eng-lit ]1. 返す computing: to pass back (data) to the calling procedure 2. 返す, 返球する tennis: to bat the ball back over the net in response to a serve 3. 帰る, 戻る to come or go back 4. 返す, 戻す to give something back to its original holder or owner 5. 戻る to go back in thought, narration, or argument
return /rıtɜːrn/ 1. sugrįžimas 2. sugrąžinimas, atlyginimas 3. pelnas 4. sugrįžti 5. sugrąžinti 6. atsakyti 7. duoti pelnoFrom English-Dutch FreeDict Dictionary ver. 0.2 : [ freedict:eng-nld ]
return /ritəːn/ 1. belastingaangifte 2. hergeven, reproduceren, teruggeven, vergelden, weergeven 3. teruggaan, terugkeren, teruglopen, terugtrekken, weer gaan 4. rente 5. terugkomen, wederkeren, wederkomen, weeromkomen 6. terugkeer, terugkomst, wederkeer, wederkomstFrom English - Polish Piotrowski+Saloni/FreeDict dictionary ver. 0.2 : [ freedict:eng-pol ]
return /rɪˈtɜ:n/ I.From English-Portuguese FreeDict Dictionary ver. 0.3 : [ freedict:eng-por ]1. powracać, wracać 2. [przedmioty] zwracać, oddawać 3. [uczucia] odwzajemniać 4. [praw] [wyrok] ogłaszać, wydawać 5. [do domu] powrót 6. [przedmiotów] zwrot II. return ticket /ɹɪtˈɜːn tˈɪkɪt/ bilet powrotny, powrotny III. 1. zysk 2. many happy returns (of the day) (:many :happy :returns (:of :the :day)) - wszystkiego najlepszego 3. in return (:in :return) - w zamian
return /ritəːn/From English-Romanian FreeDict Dictionary ver. 0.6.3 : [ freedict:eng-rom ]1. retorno 2. juro, provento, renda 3. restituir, retribuir 4. regressar, retornar, voltar
return /ɹɪtˈɜːn/ 1. a întoarce 2. întoarcereFrom English-Spanish FreeDict Dictionary ver. 0.3.1 : [ freedict:eng-spa ]
return /ɹɪtˈɜːn/ billetedeidayvueltaFrom English-Spanish FreeDict Dictionary ver. 0.3.1 : [ freedict:eng-spa ]
return /ritəːn/ 1. devolver 2. volverFrom English-Svenska FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-swe ]
return //ɹɪˈtɜːn// //ɹɪˈtɝn//From English-Svenska FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-swe ]1. retur, vagnretur, återbäring, återkomst 2. återkomst, retur, återvändo act of returning 3. retur, returtangent, vagnretur computing: carriage return character 4. returvärde computing: return value 5. avkastning finance: gain or loss from an investment 6. deklaration, självdeklaration, skatteåterbäring, återbäring finance: tax return 7. retur item that is returned
return //ɹɪˈtɜːn// //ɹɪˈtɝn//From English-Swahili xFried/FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 : [ freedict:eng-swh ]1. returnera, återlämna, återvända 2. returnera 2. computing: to pass back (data) to the calling procedure 3. tennis: to bat the ball back over the net in response to a serve 4. computing: to relinquish control to the calling procedure 3. återvända, gå tillbaka to come or go back 4. återlämna to give something back to its original holder or owner 5. återvända to go back in thought, narration, or argument
return /ɹɪtˈɜːn/From English-Turkish FreeDict Dictionary ver. 0.3 : [ freedict:eng-tur ]rudi
return /ɹɪtˈɜːn/ 1. geri dönmek, geri gelmek, geri gitmek, avdet etmek 2. eski sahibine dönmek 3. yanıtlamak, cevap vermek 4. mukabele etmek 5. geri getirmek 6. geri göndermek, iade etmek 7. ödemek 8. (kar) sağlamak, getirmek 9. (tenis) iade etmek (topu) 10. resmen ilan etmek veya bildirmek. return thanks teşekkürlerini bildirmek 11. şükretmek. return to dust ölmek, toprak olmak. returnable iade edilebilir 12. depozitli şey (şişe)From English-Turkish FreeDict Dictionary ver. 0.3 : [ freedict:eng-tur ]
return /ɹɪtˈɜːn/ 1. dönüş, geri dönüş, geri geliş, geri gidiş, avdet 2. geri getirme 3. geri gönderme, iade 4. eski haline dönüş 5. tekrar tutma, nüksetme 6. tekrar olma 7. kâr, kazanç, hasılât, faiz 8. resmi rapor 9. (çoğ.) istatistik cetveli. return address gönderenin adresi. return game, return match revanş maçı. return ticket (İng.) gidiş dönüş bileti 10. (A.B.D.) dönüş bileti. by return mail, (İng.) by return of post ilk posta ile (cevap), hemen, akabinde. in return for karşılık olarak.From język polski-italiano FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-ita ]
return /ˈrɛturn/From IPA:en_US : [ IPA:en_US ]ribattuta (sport, sportowy) odbicie piłki serwisowej w tenisie
From Bouvier's Law Dictionary, Revised 6th Ed (1856) : [ bouvier ]/ɹiˈtɝn/, /ɹɪˈtɝn/
RETURN, contracts, remedies. Persons who are beyond the sea are exempted from the operation of the statute of limitations of Pennsylvania, and of other states, till after a certain time has elapsed after their returning. As to what shall be considered a return, see 14 Mass. 203; 1 Gall. 342; 3 Johns. 263; 3 Wils. 145; 2 Bl. Rep. 723; 3 Littell's Rep. 48; 1 Harr. & Johns. 89, 350; 17 Mass. 180.From Moby Thesaurus II by Grady Ward, 1.0 : [ moby-thesaurus ]
414 Moby Thesaurus words for "return": CRT spot, DM display, Doppler signal, IF signal, IM display, RF echoes, about-face, acknowledge, acknowledgment, action and reaction, advent, advert, afford, alternate, alternation, amends, answer, answer back, answering, antiphon, arrival, atavism, atonement, automatic reaction, autonomic reaction, back answer, back talk, backchat, backing, backset, backslide, backsliding, backward deviation, backward motion, backward step, bandy, be here again, be quits with, be reflected, be sent back, beam, beat, beat signal, benefit, blips, blood money, boom, boomerang, bounce back, bounceback, bounces, bring back, bring in, capital gains, carry back, change, circle, cleanup, clear profit, cock, come again, come and go, come around, come back, come back at, come home, come in, come round, come round again, come up again, comeback, coming, commute, compensate, compensation, consideration, convalescence, cooperate, counter, counterblast, counterblow, counterchange, counterstroke, cycle, cyclicalness, damages, deliver, disenchantment, display, dividends, double, double back, double-dot display, doubling, duplication, earn, earnings, echo, echo back, echo signal, evasive reply, exchange, extradite, extradition, fall astern, fall behind, falling back, filthy lucre, flash back, flip-flop, gain, gains, get, get back at, get behind, get even with, gettings, give, give acknowledgment, give and take, give answer, give back, give-and-take, giving back, gleanings, go back, go backwards, go behind, go home, gross, gross profit, guerdon, hoard, homecoming, honorarium, imitation, income, indemnification, indemnity, interchange, interest, intermit, intermittence, intermittency, jerk back, keep coming, kickback, killing, lapse, lapse back, local oscillator signal, logroll, lose ground, lucre, makings, meed, meter, neat profit, net, net profit, offer, oscillate, oscillation, output signal, paper profits, pay, pay back, pay off, payment, pelf, pendulum motion, percentage, periodicalness, periodicity, perk, perks, permute, perquisite, pickings, picture, pips, piston motion, place in, plagiarism, predictable response, price, proceeds, proffer, profit, profits, pull back, pulsate, pulsation, pulse, put back, quittance, quotation, radar signal, rake-off, rally, react, reaction, reactivate, reading, ready reply, reappear, reappearance, rebirth, rebound, recede, receipt, receipts, recession, recidivate, recidivation, recidivism, reciprocate, reciprocation, reciprocity, reclamation, recoil, recommit, recommitment, recompense, reconstitute, reconversion, reconvert, recoupment, recover, recovery, recrudescence, recruit, recuperation, recur, recurrence, recursion, reddition, redoubling, redress, reduplication, reecho, reenact, reentrance, reentry, reestablish, refill, reflect, reflection, reflex, reflex action, refluence, reflux, reform, refund, refundment, regain, regress, regression, regular wave motion, regurgitation, rehabilitate, rehabilitation, reimbursement, reincarnation, reinstall, reinstate, reinstatement, reinstitute, reintegrate, reinvest, rejoin, rejoinder, relapse, remand, remandment, remigration, remit, remitter, remuneration, render, rendition, renew, renewal, reoccur, reoccurrence, reparation, repartee, repatriate, repatriation, repayment, repeat, repercuss, repetition, replace, replacement, replacing, replenish, replication, reply, report, repost, reproduction, requital, requite, requitement, rescript, rescription, resound, respond, respondence, response, responsion, responsory, restitution, restoration, restore, restoring, results, resume, resumption, resurface, retaliate, retaliation, retort, retribution, retroaction, retrocede, retrocession, retroflex, retroflexion, retrogradation, retrograde, retrogress, retrogression, retroversion, retrovert, retrusion, return answer, return for answer, return signal, return the compliment, returning, returns, revenue, reverberate, reverberation, reversal, reverse, reversion, revert, reverting, revest, revolve, revulsion, reward, rhythm, riposte, rise, roll, roll around, rollback, rotate, rumble, salvage, satisfaction, say, say in reply, seasonality, send back, sending back, setback, shoot back, short answer, signal, signal display, slip back, slipping back, smart money, snappy comeback, solatium, sound, spot, sternway, store, swap, switch, take, take back, take-in, takings, talk back, target image, throwback, trace, trade, transmitter signal, transpose, turn, turn back, turn in, turnabout, undulate, undulation, unthinking response, video signal, wealth, wergild, wheel, wheel around, winnings, witty reply, witty retort, yes-and-no answer, yieldFrom Stardic English-Chinese Dictionary : [ stardic ]
n. 回返,归还,报答; v. 回返,归还,回来;From XDICT the English-Chinese dictionary : [ xdict ]
vi. 返回,回来;送还;回复,恢复 vt. 归还,送还 n. 返回,归来;U偿还,归还;U回复