catflap.org Online Dictionary Query |
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.44 : [ gcide ]
I \I\ ([imac]). 1. I, the ninth letter of the English alphabet, takes its form from the Ph[oe]nician, through the Latin and the Greek. The Ph[oe]nician letter was probably of Egyptian origin. Its original value was nearly the same as that of the Italian I, or long e as in mete. Etymologically I is most closely related to e, y, j, g; as in dint, dent, beverage, L. bibere; E. kin, AS. cynn; E. thin, AS. [thorn]ynne; E. dominion, donjon, dungeon. In English I has two principal vowel sounds: the long sound, as in p[=i]ne, [=i]ce; and the short sound, as in p[i^]n. It has also three other sounds: (a) That of e in term, as in thirst. (b) That of e in mete (in words of foreign origin), as in machine, pique, regime. (c) That of consonant y (in many words in which it precedes another vowel), as in bunion, million, filial, Christian, etc. It enters into several digraphs, as in fail, field, seize, feign. friend; and with o often forms a proper diphtong, as in oil, join, coin. See Guide to Pronunciation, [sect][sect] 98-106. [1913 Webster] Note: The dot which we place over the small or lower case i dates only from the 14th century. The sounds of I and J were originally represented by the same character, and even after the introduction of the form J into English dictionaries, words containing these letters were, till a comparatively recent time, classed together. [1913 Webster] 2. In our old authors, I was often used for ay (or aye), yes, which is pronounced nearly like it. [1913 Webster] 3. As a numeral, I stands for 1, II for 2, etc. [1913 Webster]From The Collaborative International Dictionary of English v.0.44 : [ gcide ]
I- \I-\, prefix. See Y-. [1913 Webster]From The Collaborative International Dictionary of English v.0.44 : [ gcide ]
I \I\ ([imac]), pron. [poss. My (m[imac]) or Mine (m[imac]n); object. Me (m[=e]). pl. nom. We (w[=e]); poss. Our (our) or Ours (ourz); object. Us ([u^]s).] [OE. i, ich, ic, AS. ic; akin to OS. & D. ik, OHG. ih, G. ich, Icel. ek, Dan. jeg, Sw. jag, Goth. ik, OSlav. az', Russ. ia, W. i, L. ego, Gr. 'egw`, 'egw`n, Skr. aham. [root]179. Cf. Egoism.] The nominative case of the pronoun of the first person; the word with which a speaker or writer denotes himself. [1913 Webster]From The Collaborative International Dictionary of English v.0.44 : [ gcide ]
Personal \Per"son*al\ (p[~e]r"s[u^]n*al), a. [L. personalis: cf. F. personnel.] 1. Pertaining to human beings as distinct from things. [1913 Webster] Every man so termed by way of personal difference. --Hooker. [1913 Webster] 2. Of or pertaining to a particular person; relating to, or affecting, an individual, or each of many individuals; peculiar or proper to private concerns; not public or general; as, personal comfort; personal desire. [1913 Webster] The words are conditional, -- If thou doest well, -- and so personal to Cain. --Locke. [1913 Webster] 3. Pertaining to the external or bodily appearance; corporeal; as, personal charms. --Addison. [1913 Webster] 4. Done in person; without the intervention of another. ``Personal communication.'' --Fabyan. [1913 Webster] The immediate and personal speaking of God. --White. [1913 Webster] 5. Relating to an individual, his character, conduct, motives, or private affairs, in an invidious and offensive manner; as, personal reflections or remarks. [1913 Webster] 6. (Gram.) Denoting person; as, a personal pronoun. [1913 Webster] Personal action (Law), a suit or action by which a man claims a debt or personal duty, or damages in lieu of it; or wherein he claims satisfaction in damages for an injury to his person or property, or the specific recovery of goods or chattels; -- opposed to real action. Personal equation. (Astron.) See under Equation. Personal estate or Personal property (Law), movables; chattels; -- opposed to real estate or property. It usually consists of things temporary and movable, including all subjects of property not of a freehold nature. Personal identity (Metaph.), the persistent and continuous unity of the individual person, which is attested by consciousness. Personal pronoun (Gram.), one of the pronouns I, thou, he, she, it, and their plurals. Personal representatives (Law), the executors or administrators of a person deceased. Personal rights, rights appertaining to the person; as, the rights of a personal security, personal liberty, and private property. Personal tithes. See under Tithe. Personal verb (Gram.), a verb which is modified or inflected to correspond with the three persons. [1913 Webster]From The Collaborative International Dictionary of English v.0.44 : [ gcide ]
Y- \Y-\, or I- \I-\ . [OE. y-, i-, AS. ge-, akin to D. & G. ge-, OHG. gi-, ga-, Goth. ga-, and perhaps to Latin con-; originally meaning, together. Cf. Com-, Aware, Enough, Handiwork, Ywis.] A prefix of obscure meaning, originally used with verbs, adverbs, adjectives, nouns, and pronouns. In the Middle English period, it was little employed except with verbs, being chiefly used with past participles, though occasionally with the infinitive. Ycleped, or yclept, is perhaps the only word not entirely obsolete which shows this use. [1913 Webster] That no wight mighte it see neither yheere. --Chaucer. [1913 Webster] Neither to ben yburied nor ybrent. --Chaucer. [1913 Webster] Note: Some examples of Chaucer's use of this prefix are; ibe, ibeen, icaught, ycome, ydo, idoon, ygo, iproved, ywrought. It inough, enough, it is combined with an adjective. Other examples are in the Vocabulary. [1913 Webster] Spenser and later writers frequently employed this prefix when affecting an archaic style, and sometimes used it incorrectly. [1913 Webster]From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) : [ web1913 ]
Y- \Y-\, or I- \I-\ . [OE. y-, i-, AS. ge-, akin to D. & G. ge-, OHG. gi-, ga-, Goth. ga-, and perhaps to Latin con-; originally meaning, together. Cf. Com-, Aware, Enough, Handiwork, Ywis.] A prefix of obscure meaning, originally used with verbs, adverbs, adjectives, nouns, and pronouns. In the Middle English period, it was little employed except with verbs, being chiefly used with past participles, though occasionally with the infinitive Ycleped, or yclept, is perhaps the only word not entirely obsolete which shows this use. That no wight mighte it see neither yheere. --Chaucer. Neither to ben yburied nor ybrent. --Chaucer. Note: Some examples of Chaucer's use of this prefix are; ibe, ibeen, icaught, ycome, ydo, idoon, ygo, iproved, ywrought. It inough, enough, it is combined with an adjective. Other examples are in the Vocabulary. Spenser and later writers frequently employed this prefix when affecting an archaic style, and sometimes used it incorrectly.From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) : [ web1913 ]
Personal \Per"son*al\, a. [L. personalis: cf. F. personnel.] 1. Pertaining to human beings as distinct from things. Every man so termed by way of personal difference. --Hooker. 2. Of or pertaining to a particular person; relating to, or affecting, an individual, or each of many individuals; peculiar or proper to private concerns; not public or general; as, personal comfort; personal desire. The words are conditional, -- If thou doest well, -- and so personal to Cain. --Locke. 3. Pertaining to the external or bodily appearance; corporeal; as, personal charms. --Addison. 4. Done in person; without the intervention of another. ``Personal communication.'' --Fabyan. The immediate and personal speaking of God. --White. 5. Relating to an individual, his character, conduct, motives, or private affairs, in an invidious and offensive manner; as, personal reflections or remarks. 6. (Gram.) Denoting person; as, a personal pronoun. Personal action (Law), a suit or action by which a man claims a debt or personal duty, or damages in lieu of it; or wherein he claims satisfaction in damages for an injury to his person or property, or the specific recovery of goods or chattels; -- opposed to real action. Personal equation. (Astron.) See under Equation. Personal estate or property (Law), movables; chattels; -- opposed to real estate or property. It usually consists of things temporary and movable, including all subjects of property not of a freehold nature. Personal identity (Metaph.), the persistent and continuous unity of the individual person, which is attested by consciousness. Personal pronoun (Gram.), one of the pronouns I, thou, he, she, it, and their plurals. Personal representatives (Law), the executors or administrators of a person deceased. Personal rights, rights appertaining to the person; as, the rights of a personal security, personal liberty, and private property. Personal tithes. See under Tithe. Personal verb (Gram.), a verb which is modified or inflected to correspond with the three persons.From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) : [ web1913 ]
I \I\ ([imac]). 1. I, the ninth letter of the English alphabet, takes its form from the Ph[oe]nician, through the Latin and the Greek. The Ph[oe]nician letter was probably of Egyptian origin. Its original value was nearly the same as that of the Italian I, or long e as in mete. Etymologically I is most closely related to e, y, j, g; as in dint, dent, beverage, L. bibere; E. kin, AS. cynn; E. thin, AS. [thorn]ynne; E. dominion, donjon, dungeon. In English I has two principal vowel sounds: the long sound, as in p[=i]ne, [=i]ce; and the short sound, as in p[i^]n. It has also three other sounds: (a) That of e in term, as in thirst. (b) That of e in mete (in words of foreign origin), as in machine, pique, regime. (c) That of consonant y (in many words in which it precedes another vowel), as in bunion, million, filial, Christian, etc. It enters into several digraphs, as in fail, field, seize, feign. friend; and with o often forms a proper diphtong, as in oil, join, coin. See Guide to Pronunciation, [sect][sect] 98-106. Note: The dot which we place over the small or lower case i dates only from the 14th century. The sounds of I and J were originally represented by the same character, and even after the introduction of the form J into English dictionaries, words containing these letters were, till a comparatively recent time, classed together. 2. In our old authors, I was often used for ay (or aye), yes, which is pronounced nearly like it. 3. As a numeral, I stands for 1, II for 2, etc.From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) : [ web1913 ]
I- \I-\, prefix. See Y-.From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) : [ web1913 ]
I \I\ ([imac]), pron. [poss. My (m[imac]) or Mine (m[imac]n); object. Me (m[=e]). pl. nom. We (w[=e]); poss. Our (our) or Ours (ourz); object. Us ([u^]s).] [OE. i, ich, ic, AS. ic; akin to OS. & D. ik, OHG. ih, G. ich, Icel. ek, Dan. jeg, Sw. jag, Goth. ik, OSlav. az', Russ. ia, W. i, L. ego, Gr. 'egw`, 'egw`n, Skr. aham. [root]179. Cf. Egoism.] The nominative case of the pronoun of the first person; the word with which a speaker or writer denotes himself.From WordNet (r) 2.0 : [ wn ]
i adj : used of a single unit or thing; not two or more; "`ane' is Scottish" [syn: one, 1, ane] n 1: a nonmetallic element belonging to the halogens; used especially in medicine and photography and in dyes; occurs naturally only in combination in small quantities (as in sea water or rocks) [syn: iodine, iodin, atomic number 53] 2: the smallest whole number or a numeral representing this number; "he has the one but will need a two and three to go with it"; "they had lunch at one" [syn: one, 1, ace, single, unity] 3: the 9th letter of the Roman alphabetFrom Greek Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-el-ALL-2023-07-27 ]
i Γαλλικά n. το 9ο γράμμα (και τρίτο φωνήεν) του γαλλικού αλφάβητο Δανικά prep. σε Πολωνικά conj. και Πολωνικά n. το 12ο γράμμα του πολωνικού αλφάβητο Τσεχικά conj. και, ακόμα και Τσεχικά n. το 14ο γράμμα του τσεχικού αλφάβητοFrom Greek Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-el-ALL-2023-07-27 ]
I Αγγλικά pron. 1 (ετ προσωπική αντωνυμία en) εγώ 2 (ετ προσωπική αντωνυμία en) μου στη φράση «μου αρέσω»From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
'i Neapolitan pron. 1 him (dative) 2 them (masculine, accusative) Samoan prep. intoFrom English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
-i Albanian article (ngd: masculine singular nominative suffixed definite article): the Chuukese suf. 1 added to intransitive verbs to make them transitive verb 2 (lb chk added to transitive verbs) him, her, it (q: third person singular indirect object) Estonian suf. (non-gloss definition: Forms nouns from verbs, indicating instruments (tools) are used to perform that verb's action.) German suf. 1 {n-g|Forms pet names from given names, kinship terms(,) and terms of address.} 2 (lb de endearing sometimes derogatory) (n-g: Forms nouns from adjectives and verbs denoting someone characterized by that word.) {n-g|Forms+(glossary+clipping+clippings)." rel="nofollow">3 {n-g|Forms (glossary clipping clippings). Greenlandic suf. (ngd: Intransitivizes.) Icelandic suf. (n-g: a nominal suffix, forming abstract nouns) Indonesian suf. 1 (l en verb)al (l en suffix) for manipulating, completing, or placing the object from a (l en noun). 2 (l en transitive) (l en verb)al (l en suffix) for (l en causation) in (l en surface) of the object from an (l en adjective). 3 (l en transitive) (l en verb)al (l en suffix) for (l en doing) activity to the object from a (l en transitive) (l en verb). 4 (ngd: transitive locative imperative verbal suffix from a noun): 5 # to apply or give [base] to the object. 6 # to remove [base] from the object. 7 (ngd: transitive adverbial imperative verbal suffix from a noun): to act as/be [base] with reference to object Indonesian alt. (alter id -iah -ni -wi -wiah) Indonesian suf. (n-g: adjectives suffix (with the meaning “related to ...”)) Latin suf. (n-g: Used for the first person present perfect singular form of any regular verb.) Latin suf. 1 (inflection of la -us nom//voc p) (non-gloss for most Appendix:Latin second declension second-declension nouns.) 2 (inflection of la -us gen//loc s) (non-gloss: for second-declension nouns.) 3 (inflection of la -us nom//voc m p) (non-gloss for Appendix:Latin first declension first/Appendix:Latin second declension second-declension adjectives.) 4 (inflection of la -us gen m//n s) (non-gloss: for for first/second-declension adjectives.) 5 (lb la uncommon) (inflection of la -us gen f s) (non-gloss: for for first/second-declension adjectives.) Latin n. (inflection of la -ēs dat//abl s) Livvi suf. (n-g: Used to form agent nouns from verbs); -er Makasar suf. (ngd: suffix forming transitive verbs) Makasar pron. he, him, she, it, they, them ((ngd: third person singular and plural)) Maltese suf. (senseid mt adjectival) (ngd: a derivational suffix, chiefly creating adjectives from nouns) Maltese suf. 1 (senseid mt plural) (ngd: a common plural suffix) 2 # (ngd: used in nouns and adjectives in -u) 3 # (ngd: used in some nouns in -a, chiefly ones of Romance origin) 4 # (ngd: used in some nouns and adjectives in a consonant, chiefly ones of Romance origin) Middle English suf. (alt form enm -y). Middle English suf. (alt form enm -yf) Norman suf. (lb nrf Jersey) (non-gloss definition: A suffix forming infinitives of many verbs.) Norwegian Nynorsk suf. 1 (nn-former-context: 2012) (n-g: Used to form past participle of strong verbs.) 2 (nn-former-context: 2012) (n-g: Used to form singular definite form for strong feminine nouns.) 3 (nn-former-context: 2012) (n-g: Used to form plural definite form for neuter nouns.) 4 (nn-former-context: 2012) (n-g: Used to form feminine singular indefinite form for many adjectives.) 5 (nn-former-context: 2012) (n-g: Used to form neuter singular indefinite form for many adjectives.) Old Irish suf. 1 him 2 it (gloss: object pronoun) Old Polish suf. (n-g: forms adjectives from nouns, usually possessive) Polish suf. 1 (non-gloss definition: Forms masculine adjectives meaning "belonging to", especially for animals) 2 (non-gloss definition: Forms masculine adjectives derived from prepositional phrases) Romanian suf. (senseid ro plural) (ngd: Used to form plurals) Romanian suf. (senseid ro article) (q: definite article) the (lb ro masculine plural, nominative and accusative) Romanian suf. (senseid ro infinitive) (non-gloss definition: A suffix forming infinitives of many verbs.) Romanian suf. (senseid ro is) is Skolt Sami suf. (senseid sms agent noun)(n-g: Forms agent nouns from verbs.) Skolt Sami suf. (senseid sms abundance)(n-g: Forms adjectives indicating an abundance of something.) Swedish suf. -y; when added to one noun, creates a new one that indicates the use or activity of the first. See also (l sv -eri). Turkish suf. Accusative suffix. Turkish suf. (senseid tr possessive) Third-person singular possessive suffix denoting singular possession. Turkish suf. (senseid tr deverbal nominal) Suffix creating nouns out of verbs Turkish alt. (senseid tr nisba) (ng: The nisba suffix, an extremely productive suffix used to derive adjectives (with the meaning “related to ...”) or nouns (with the meaning “person related to ...”) from other nouns.) Turkish suf. (senseid tr nisba) (ng: The nisba suffix, an extremely productive suffix used to derive adjectives (with the meaning “related to ...”) or nouns (with the meaning “person related to ...”) from other nouns.) Turkish suf. (senseid tr Persian abstract suffix) (ng: Persian suffix creating abstract nouns from nouns or adjectives) Turkish suf. The ezafe particle. Veps suf. -er; (n-g: forms agent nouns from verbs.) Veps suf. -ing; (n-g: forms the present active participle of verbs.) Welsh suf. (n-g: Pluralisation suffix) Welsh suf. (non-gloss definition: Forms https://en.wikipedia.org/wiki/Verbnoun from verb stems.) Welsh suf. (non-gloss definition: forming abstract nouns), -ness, -ment Welsh suf. (non-gloss definition: used to form pet names) Welsh suf. 1 (lb cy literary) (n-g verb suffix for the second person second-person singular present indicative/future) 2 (lb cy colloquial) (n-g verb suffix for the second person second-person singular future)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
-i- Finnish infix {n-g|Indicator of plural in nominal forms, except in nominative case, in which it is (m fi -t '''-t''').} Finnish infix (n-g: Past tense infix in verbs.) interfix (qualifier: in coining neologisms) A vowel inserted interconsonantally between morphemes of Latinate origin in order to ease pronunciation (an anaptyxis, a linking vowel). interfix (lb en pharmacology) a monoclonal antibody derived from a non-human primate source Old Polish interfix (n-g: used in forming certain compounds) Spanish interfix (non-gloss definition: forms compounds)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
.i Egyptian roman. (egy-alt .j type=Manuel de Codage)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
.i. Middle Irish adv. (abbreviation of mga ed ón) Old Irish adv. (abbreviation of sga ed ón) Translingual phr. i.e., that isFrom English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
i Adangme pron. I Albanian article 1 (n-g-lite: masculine singular nominative adjectival article) 2 the Albanian letter (Latn-def-lite sq letter 13) Albanian prep. 1 (n-g-lite: masculine singular preposition) 2 of (''+ dative'') alt. (l-lite en eye) letter (Latn-def-lite en letter 9 i) n. (Latn-def-lite en name I i) num. (Latn-def-lite en ordinal 9 i) pron. (nonstandard spelling of en I) Anambé n. water Aruá n. water Basque letter (Latn-def-lite eu letter 9 i) Basque n. (Latn-def-lite eu name I i) Bislama part. (n-g-lite: Separates the subject of a sentence from the predicate, used when the subject is a pronoun or a noun) Cameroon Pidgin alt. (n-g-lite: 3rd person singular subject personal pronoun) Cameroon Pidgin pron. (n-g-lite: 3rd person singular subject personal pronoun) Chuukese pron. 1 him 2 her 3 it Classical Nahuatl vb. (lb nci transitive) to drink Corsican article the (qualifier-lite: masculine plural) Corsican pron. them (qualifier-lite: direct object) Dalmatian article the; (n-g-lite: masculine plural definite article) Drehu n. fish Elfdalian prep. in Esperanto letter (Latn-def-lite eo letter 12 i) Esperanto n. (Latn-def-lite eo name I i) Extremaduran conj. and Faroese letter (Latn-def-lite fo letter 10 i) Faroese n. (Latn-def-lite fo name I i) Foi n. 1 eye 2 seventeen 3 twenty-one Friulian article the Friulian pron. 1 to him 2 to her Galician letter (Latn-def-lite gl letter 9) Galician n. (Latn-def-lite gl name I i) Galician alt. (n-g-lite: an antihiatical particle that, due to sandhi, can precede a word which begins with a vowel sound after a word which ends with vowel sound; now rarely represented in written language) Galician part. (n-g-lite: an antihiatical particle that, due to sandhi, can precede a word which begins with a vowel sound after a word which ends with vowel sound; now rarely represented in written language) Haitian Creole pron. (n-g-lite: (Okap dialect) he, she, it) Hungarian letter (Latn-def-lite hu letter 15 i) Ido letter (Latn-def-lite io letter 9) Indonesian letter (Latn-def-lite id letter 9) Irish prep. in Iu Mien num. two Kabuverdianu conj. and Kashubian letter (Latn-def csb letter 13) Kashubian alt. (alt csb ë) Kashubian conj. (ng: Coordinating conjunction); and Ladino conj. 1 and 2 too Latin n. {n-g-lite|The+name+of+the+letter+''(l-lite+la+I)''." rel="nofollow">{n-g-lite|The name of the letter ''(l-lite la I)''. Latin vb. go! walk!; (infl of la eō 2s act imp) Liangmai Naga pron. I Lithuanian letter (Latn-def-lite lt letter 13 i trumpoji) Lower Grand Valley Dani n. water Lule Sami vb. (infl of smj ij 2s pres) Makasar article (n-g-lite: article for personal names and pronouns) Maltese letter (Latn-def-lite mt letter 12) Maori part. 1 from 2 (n-g-lite: past-tense verbal particle) 3 (n-g-lite: particle indicating the direct object of a transitive sentence) 4 (n-g-lite: past-tense particle indicating location) Middle Low German pron. (alternative form of gml gî). Mòcheno pron. I Navajo letter (Latn-def-lite nv letter 13 dot=:) North Frisian pron. (lb frr Sylt) ''(second person plural subject pronoun)'' you, you all Norwegian Nynorsk adv. (n-g-lite: Used together with certain verbs.) Norwegian Nynorsk prep. 1 (q-lite: location) in, inside of 2 (q-lite: duration of time) for, in, during 3 (q-lite: condition, state) in 4 (q-lite: means, method) in 5 pertaining to, in reference to Norwegian Nynorsk letter (Latn-def-lite no letter 9 i) Norwegian Nynorsk pron. (lb nn dialectal) (alt case nocap=1 nn I); (alt form nocap=1 nn eg t=I) Norwegian Nynorsk pron. (lb nn obsolete dialectal polite) you (second person singular) Old French adv. there Old Polish conj. and (gl: cumulative coordinating conjunction) Papiamentu conj. and Polish letter (Latn-def-lite pl letter 12 i) Polish conj. 1 and 2 even 3 also, too 4 so, so that 5 as well as 6 (n-g-lite: Emphasizing particle.) Rapa Nui part. (n-g-lite: relational particle that marks the object of a verb) Rapa Nui prep. 1 at 2 in Romani letter 1 (lb rom International Standard) (Latn-def-lite rom letter 12) 2 (lb rom Pan-Vlax) (Latn-def-lite rom letter 13) Romani article the; (n-g-lite: feminine singular definite article) Sardinian pron. 1 there (at a place) 2 there, thither (to there) Scots prep. in Serbo-Croatian letter (Latn-def-lite sh letter 13) Serbo-Croatian conj. 1 and 2 (i… i…) both… and… 3 also, too, as well 4 even (usually preceded by (m-lite sh čak čȁk)) 5 ((m-lite sh ne) (m-lite sh samo sȁmo)… (m-lite sh nego nȅgo)/(m-lite sh već vȅć) (m-lite sh i)…) also, too 6 so, so that (= (m-lite sh te), (m-lite sh pa)) Silesian letter (Latn-def szl letter 11) Silesian conj. (ng: Coordinating conjunction); and Sirionó n. water Slovak conj. 1 and 2 as well as Spanish letter (Latn-def-lite es letter 9) Spanish n. name of the letter (m-lite es I) Spanish conj. (obsolete spelling of es y) Sumerian roman. (romanization of sux 𒄿 tr=i) Swedish adv. (n-g-lite: used to signify that an action is done with intensity) Swedish prep. 1 in; located inside 2 in; specifies a place, a region or a country 3 (lb sv about time) to; before a full hour or, if used in the phrase "fem i halv", a half-hour 4 (lb sv about time) for; duration 5 (lb sv in various constructions) last, previous Swedish pron. (lb sv pitemål) I Tahitian prep. 1 at 2 in Tokelauan prep. 1 in, on, at 2 on, during 3 with, by, using 4 because of Tongan prep. in Tupinambá pron. 1 He, she, it, they (qualifier-lite: with descriptive verbs) 2 Him, her, it, them (qualifier-lite: with transitive verbs) 3 His, her, its, their (qualifier-lite: with nouns) 4 Him, her, it, them (qualifier-lite: before postpositions) Turkmen letter (Latn-def-lite tk letter 10 i) Volapük adv. 1 also 2 too Walloon pron. he Walloon pron. they Welsh alt. (Latn-def-lite cy letter 13 i) ''It is preceded by (l-lite cy h) and followed by (l-lite cy l).'' Welsh letter (Latn-def-lite cy letter 13 i) ''It is preceded by (l-lite cy h) and followed by (l-lite cy l).'' Welsh n. (Latn-def-lite cy name I i) Welsh pron. I, me Welsh prep. 1 to, into (a place) 2 for (a recipient) 3 that White Lachi n. water Yoruba letter (Latn-def-lite yo letter 10 í) Yoruba n. (Latn-def-lite yo name I i) Yoruba part. (n-g-lite: Used to express the progressive tense in negative constructions.) Yoruba pron. him, her, it (gl: third-person singular non-honorific object pronoun following a monosyllabic verb with a high-tone /i/) Zia n. tree Zulu letter (Latn-def-lite zu letter 9)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
i' Italian adv. (lb it literary poetic) (alt form of it ivi) Italian pron. (lb it poetic) (alt form of it io) Middle French alt. (form of frm elide Elided form ie), (ng: used before a word starting with a vowel) Middle French pron. (form of frm elide Elided form ie), (ng: used before a word starting with a vowel) Norman pron. 1 (lb nrf Jersey) he 2 (lb nrf Jersey impersonal nocat=1) itFrom English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
i- Curripaco pre. (n-g: second person plural agent marker) Esperanto pre. Any-, some-. (Indeterminate :Category:Esperanto correlatives prefix.) Kambera pron. (alternative form of xbr mi-) Malagasy pre. (form of mg prefix element i- -ana) Middle English pre. (alternative form of enm y-) Murui Huitoto det. (n-g: Unspecific non-perceivable demonstrative): a, an Old English pre. same, selfsame Portuguese pre. (alternative form of pt in- nodot=1), used before (m pt l), (m pt m) and (m pt n). Southern Ndebele pre. they; (n-g: class 4 subject concord.) Southern Ndebele pre. he, she, it; (n-g: class 9 subject concord.) Swahili pre. {ng|(sw-cl:+4)/(sw-cl:+9)+subject+concord" rel="nofollow">it, they; {ng|(sw-cl: 4)/(sw-cl: 9) subject concord Tagalog pre. 1 (non-gloss definition: benefactive trigger): to perform the action of the verb for someone or something (gl: expresses various kinds of actions) 2 (non-gloss definition: object trigger): to do something to a person or a thing (gl: expresses various kinds of actions) 3 (non-gloss definition: instrumental trigger): to use something for a certain purpose (gl: expresses various kinds of actions) Ternate pron. 1 (lb tft non-human) (non-gloss definition: third-person singular clitic), it 2 (lb tft human) (non-gloss definition: third-person plural clitic), they 3 (lb tft masculine) (non-gloss definition: third-person singular possessive prefix), his Tocharian B vb. to go Xhosa pre. they; (n-g: class 4 subject concord.) Xhosa pre. {n-g|Class 5 noun prefix; form of (m xh ili-) used before stems of more than one syllable.} Xhosa pre. he, she, it; (n-g: class 9 subject concord.) Zulu pre. they; (n-g: class 4 subject concord.) Zulu pre. (n-g: Class 5 noun prefix.) Zulu pre. {n-g|Class 9 noun prefix; form of (m zu in-) used before stems beginning with ''l'', ''m'' or ''n''.} Zulu pre. he, she, it; (n-g: class 9 subject concord.)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
i= Ainu pron. 1 one, someone (gl: impersonal object pronoun, both singular and plural) 2 (lb ain inclusive) us (gl: first-person plural object pronoun) 3 (lb ain polite) you (gl: second-person object pronoun, both singular and plural)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
i’ Onondaga pron. IFrom English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
i꞉ Halkomelem alt. (ng: A letter of the Halkomelem alphabet.) Halkomelem letter (ng: A letter of the Halkomelem alphabet.) Seneca letter (ng: A letter of the Seneca alphabet.)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
(I) Latin sym. {l|mul|1000||(l+en+thousand)" rel="nofollow">(lb la numbers archaic historical) {l|mul|1000||(l en thousand): {synonym+of|la|M||(m+la+mille)" rel="nofollow">{synonym of|la|M||(m la mille)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
^I Translingual sym. (caret notation of: horizontal tab)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
I Afrikaans letter (Latn-def-lite af letter 9) Afrikaans n. #English Angami letter (Latn-def-lite njm letter 5) Cameroon Pidgin alt. #English, (n-g-lite: 1st person singular subject personal pronoun) Cameroon Pidgin pron. #English, (n-g-lite: 1st person singular subject personal pronoun) Danish pron. (lb da personal) you, you all (gloss: second person plural) Esperanto letter (Latn-def-lite eo letter 12 i) Finnish letter (Latn-def-lite fi letter 9 ii) Finnish n. (abbreviation of fi improbatur) German letter The ninth letter of the German alphabet. Ido letter (Latn-def-lite io letter 9) Irish letter (Latn-def-lite ga letter 9) Japanese roman. (ja-romanization of: い) Latvian letter (Latn-def-lite lv letter 13 i) Middle English pron. (senseid enm I) #English (first-person singular subject pronoun) Norwegian Bokmål pron. (lb nb rare archaic) ye: (n-g-lite: a second-person plural nominative pronoun) Polish letter (Latn-def-lite pl letter 12 i) Romanian letter (Latn-def-lite ro letter 11 i) Saanich letter (Latn-def-lite str letter 11) Silesian letter (Latn-def szl letter 11) Slovene letter 1 (Latn-def-lite sl letter 10) 2 (Latn-def-lite sl langname=Resian letter 15) 3 (Latn-def-lite sl langname=Natisone Valley dialect letter 11) Slovene n. (n-g-lite The name of the Appendix:Latin script Latin script letter '''''I''''' / '''''i'''''.) Spanish a. (abbreviation of es ilustre) Spanish letter the ninth letter of the Spanish alphabet Tagalog letter {Latn-def-lite|tl|letter|9|ay|alphabet+name=(w:+Filipino+alphabet)" rel="nofollow">{Latn-def-lite|tl|letter|9|ay|alphabet name=(w: Filipino alphabet) Turkish letter (Latn-def-lite tr letter 11 ı) Welsh letter (Latn-def-lite cy letter 13 i i dot) ''It is preceded by (l-lite cy H) and followed by (l-lite cy J).'' Zulu letter (Latn-def-lite zu letter 9)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
I. Translingual alt. (cln mul ordinal numbers) First, especially in the names of monarchs or popes the first. Translingual num. (cln mul ordinal numbers) First, especially in the names of monarchs or popes the first.From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
I꞉ Halkomelem alt. (ng: A letter of the Halkomelem alphabet.) Halkomelem letter (ng: A letter of the Halkomelem alphabet.)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
İ Translingual letter (lb mul until ca. 17th century) (obsolete form of mul I) Turkish letter (Latn-def tr letter 12 i)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
i̱ Nuer letter (Latn-def nus letter indef=a) Seneca letter (ng: A letter of the Seneca alphabet.)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
i̱- Choctaw pre. 1 (non-gloss definition: the indirect object of an active transitive verb) 2 (non-gloss definition: the subject of an intransitive affective verb) 3 (non-gloss definition: the direct object of a small set of transitive verbs mostly dealing with affect, communication and intimacy) 4 (non-gloss definition: indicates possession of a noun)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
I̱ Nuer letter (Latn-def nus letter indef=a) Seneca letter (ng: A letter of the Seneca alphabet.)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
I$ n. (lb en computing) (short for en instruction cache)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
i̠³⁵ Pela num. two Pela n. urineFrom English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
iꞏ Kashaya letter (Latn-def kju letter)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
Iꞏ Kashaya letter (Latn-def kju letter)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
ȵi⁶ Biao num. (lb byk Shidong) twoFrom English Wiktionary: English language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]
'i interj. (pronunciation spelling of en hi)From English Wiktionary: English language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]
-i suf. (non-gloss definition: Used to form adjectives and nouns describing people of a particular city, region, or country, and the language spoken by these people.) suf. (n-g: Used to form the plural of some words of Latin or Italian origin.) suf. (n-g: Used to form diminutives of given names.)From English Wiktionary: English language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]
-i- interfix (qualifier: in coining neologisms) A vowel inserted interconsonantally between morphemes of Latinate origin in order to ease pronunciation (an anaptyxis, a linking vowel). interfix (lb en pharmacology) a monoclonal antibody derived from a non-human primate sourceFrom English Wiktionary: English language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]
i alt. (l-lite en eye) letter (Latn-def-lite en letter 9 i) n. (Latn-def-lite en name I i) num. (Latn-def-lite en ordinal 9 i) pron. (nonstandard spelling of en I)From English Wiktionary: English language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]
i' contraction 1 (lb en colloquial poetic) in 2 (lb en colloquial) itFrom English Wiktionary: English language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]
i- pre. (lb en obsolete) (non-gloss definition: Used to form past participles of verbs). (alternative spelling of en y-) pre. A form of the prefix ''in-'', used before ''gn'', as in ignoble, ignominy, and ignore. pre. (lb en Jamaica) (non-gloss definition: Used to transform English words into words used by Rastafarians with a special meaning). pre. 1 (senseid en Internet) Alluding to the Internet. 2 (senseid en Apple) Alluding to digital devices and computer programs, especially those that are cutting-edge or fashionable, and those from Apple.From English Wiktionary: English language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]
I n. (lb en metaphysics) The ego. pron. 1 The speaker or writer, referred to as the grammatical subject, of a sentence. 2 (lb en nonstandard) The speaker or writer, referred to as the grammatical object, of a sentence. letter (Latn-def-lite en letter 9 i) num. (Latn-def-lite en ordinal 9 i) n. 1 (lb en US roadway) interstate. 2 (lb en grammar) (abbreviation of en instrumental case) 3 (lb en computing) (abbreviation of en instruction) interj. (obsolete spelling of en aye).From English Wiktionary: English language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]
I. n. 1 (abbreviation of en Imperatrix t=the empress) 2 (abbreviation of en Imperator t=the emperor)From English Wiktionary: English language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]
I$ n. (lb en computing) (short for en instruction cache)From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
'i Neapolitan pron. 1 him (dative) 2 them (masculine, accusative) Welsh det. 1 his, its (qualifier with reference to a masculine noun; used after vowels; triggers Appendix:Welsh mutations#Soft mutation soft mutation of following consonant) 2 her, its (qualifier with reference to a feminine noun; used after vowels; triggers Appendix:Welsh mutations#Aspirate mutation aspirate mutation of following consonant and Appendix:Welsh mutations#H-prothesis h-prothesis of a following vowel) Welsh pron. 1 him, it (qualifier with reference to a masculine noun; used after vowels as the direct object of a verbal noun; triggers Appendix:Welsh mutations#Soft mutation soft mutation of following consonant) 2 her, it (qualifier with reference to a masculine noun; used after vowels as the direct object of a verbal noun; triggers Appendix:Welsh mutations#Aspirate mutation aspirate mutation of following consonant and Appendix:Welsh mutations#H-prothesis h-prothesis of a following vowel) 3 him, her, it (qualifier with reference to a masculine or feminine noun; used after vowels as the direct object of a verb; triggers Appendix:Welsh mutations#H-prothesis h-prothesis of a following vowel)From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
-i Esperanto suf. (n-g: verbal inflection marking the infinitive) Esperanto suf. {n-g|common vowel of personal pronouns: (m eo mi, ni, ci, vi, li, ŝi, ĝi, oni, ili, si).} Estonian suf. (non-gloss definition: Forms nouns from verbs, indicating instruments (tools) are used to perform that verb's action.) German suf. 1 {n-g|Forms pet names from given names, kinship terms(,) and terms of address.} 2 (lb de endearing sometimes derogatory) (n-g: Forms nouns from adjectives and verbs denoting someone characterized by that word.) {n-g|Forms+(glossary+clipping+clippings)." rel="nofollow">3 {n-g|Forms (glossary clipping clippings). Hungarian suf. (senseid hu adjective) (lb hu adjective-forming suffix) Added to a proper noun, noun or postposition to form an adjective. Hungarian suf. 1 (senseid hu possessive) (n-g: possessive suffix for multiple possessions) 2 # (lb hu with no noun for possessor) his, her, its ……-s#English: regular plural {gloss|third-person singular; the pronoun (m hu ő s/he) being optional for emphasis} 3 # (lb hu with no noun for possessor formal nocat=y) your ……-s#English: regular plural (gloss: second-person singular, grammatically resembling the third person sg.)<!-- this cannot have a plural sense unless "önök" or "maguk" is supplied--> 4 # (construed with hu a noun) (n-g: or certain pronouns as the possessor:) ……-'s#English: possessive ……-s#English: regular plural, ……-s#English: regular plural of#English: possession …… (gloss: third-person sg. or pl., depending on the noun or pronoun) Hungarian suf. (senseid hu personal) (lb hu personal suffix) Used to form the Appendix:Glossary#definite Appendix:Glossary#third person singular present tense of verbs (indicative mood). Hungarian suf. (senseid hu diminutive) (lb hu diminutive suffix) (ngd Added to nouns or their clipping clipped form; mostly used by the younger generation or in informal conversations.) Hungarian suf. 1 (senseid hu possessive singular) (lb hu dialectal except for some set forms) (alternative form of hu -e id=possessive pos=third-person singular single-possession possessive suffix) 2 (lb hu dialectal except for some set forms) (alternative form of hu -é id=combining pos=combining form of the above) Italian suf. 1 {n-g|used with a stem to form the second person singular present of regular (m it -are), (m it -ere) verbs and those (m it -ire) verbs that do not take "isc"} 2 (n-g: used with a stem to form the second-person imperative of -ere verbs) 3 {n-g|used with a stem to form the first-, second- and third-person singular present subjunctive of (m it -are) verbs} 4 (n-g: used with a stem to form the third-person singular imperative of -are verbs) Italian suf. {n-g|used+to+form+the+plural+of+nouns+ending+in+(m+it+-o)" rel="nofollow">{n-g|used to form the plural of nouns ending in (m it -o) Italian suf. {n-g|used+to+form+the+plural+of+nouns+ending+in+(m+it+-e)" rel="nofollow">{n-g|used to form the plural of nouns ending in (m it -e) Italian suf. (n-g: forms surnames from proper names, occupations, etc.) Livvi suf. (n-g: Used to form agent nouns from verbs); -er Maltese suf. (senseid mt adjectival) (ngd: a derivational suffix, chiefly creating adjectives from nouns) Maltese suf. 1 (senseid mt plural) (ngd: a common plural suffix) 2 # (ngd: used in nouns and adjectives in -u) 3 # (ngd: used in some nouns in -a, chiefly ones of Romance origin) 4 # (ngd: used in some nouns and adjectives in a consonant, chiefly ones of Romance origin) Norwegian Nynorsk suf. 1 (nn-former-context: 2012) (n-g: Used to form past participle of strong verbs.) 2 (nn-former-context: 2012) (n-g: Used to form singular definite form for strong feminine nouns.) 3 (nn-former-context: 2012) (n-g: Used to form plural definite form for neuter nouns.) 4 (nn-former-context: 2012) (n-g: Used to form feminine singular indefinite form for many adjectives.) 5 (nn-former-context: 2012) (n-g: Used to form neuter singular indefinite form for many adjectives.) Old Irish suf. 1 him 2 it (gloss: object pronoun) Old Polish suf. (n-g: forms adjectives from nouns, usually possessive) Portuguese suf. (n-g: a suffix indicating the) (pt-verb form of: -ir) Romani suf. 1 (n-g: Forms the nominative singular of vocalic oikoclitic feminine nouns) 2 (n-g: Forms the nominative feminine singular of vocalic oikoclitic adjectives) 3 (n-g: Attaches to the perfective stem to form the third-person singular feminine past tense of intransitive verbs) suf. (non-gloss definition: Used to form adjectives and nouns describing people of a particular city, region, or country, and the language spoken by these people.) suf. (n-g: Used to form the plural of some words of Latin or Italian origin.) suf. (n-g: Used to form diminutives of given names.) Turkish suf. Accusative suffix. Turkish suf. (senseid tr possessive) Third-person singular possessive suffix denoting singular possession. Turkish suf. (senseid tr deverbal nominal) Suffix creating nouns out of verbs Turkish alt. (senseid tr nisba) (ng: The nisba suffix, an extremely productive suffix used to derive adjectives (with the meaning “related to ...”) or nouns (with the meaning “person related to ...”) from other nouns.) Turkish suf. (senseid tr nisba) (ng: The nisba suffix, an extremely productive suffix used to derive adjectives (with the meaning “related to ...”) or nouns (with the meaning “person related to ...”) from other nouns.) Turkish suf. (senseid tr Persian abstract suffix) (ng: Persian suffix creating abstract nouns from nouns or adjectives) Turkish suf. The ezafe particle. Welsh suf. (n-g: Pluralisation suffix) Welsh suf. (non-gloss definition: Forms https://en.wikipedia.org/wiki/Verbnoun from verb stems.) Welsh suf. (non-gloss definition: forming abstract nouns), -ness, -ment Welsh suf. (non-gloss definition: used to form pet names) Welsh suf. 1 (lb cy literary) (n-g verb suffix for the second person second-person singular present indicative/future) 2 (lb cy colloquial) (n-g verb suffix for the second person second-person singular future)From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
-i- Finnish infix {n-g|Indicator of plural in nominal forms, except in nominative case, in which it is (m fi -t '''-t''').} Finnish infix (n-g: Past tense infix in verbs.) interfix (qualifier: in coining neologisms) A vowel inserted interconsonantally between morphemes of Latinate origin in order to ease pronunciation (an anaptyxis, a linking vowel). interfix (lb en pharmacology) a monoclonal antibody derived from a non-human primate source Old Polish interfix (n-g: used in forming certain compounds) Spanish interfix (non-gloss definition: forms compounds)From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
.i. Middle Irish adv. (abbreviation of mga ed ón) Old Irish adv. (abbreviation of sga ed ón) Translingual phr. i.e., that isFrom English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
i Alemannic German pron. I (gloss: first-person singular pronoun) alt. (l-lite en eye) letter (Latn-def-lite en letter 9 i) n. (Latn-def-lite en name I i) num. (Latn-def-lite en ordinal 9 i) pron. (nonstandard spelling of en I) Catalan n. the Appendix:Latin script letter I (lowercase #Translingual) Catalan alt. (alt ca y obsolete) Catalan conj. and; used to connect two similar words, phrases, sentences, etc.; as well as; together with; in addition to Czech conj. 1 and (also), and even 2 even (gloss-lite: implying an extreme example, used at the beginning of sentences) Dutch letter (Latn-def-lite nl letter 9) Estonian letter (Latn-def-lite et letter 9 ii) Finnish letter (Latn-def-lite fi letter 9 ii) Galician letter (Latn-def-lite gl letter 9) Galician n. (Latn-def-lite gl name I i) Galician alt. (n-g-lite: an antihiatical particle that, due to sandhi, can precede a word which begins with a vowel sound after a word which ends with vowel sound; now rarely represented in written language) Galician part. (n-g-lite: an antihiatical particle that, due to sandhi, can precede a word which begins with a vowel sound after a word which ends with vowel sound; now rarely represented in written language) Hungarian letter (Latn-def-lite hu letter 15 i) Irish prep. in Latin n. {n-g-lite|The+name+of+the+letter+''(l-lite+la+I)''." rel="nofollow">{n-g-lite|The name of the letter ''(l-lite la I)''. Latin vb. go! walk!; (infl of la eō 2s act imp) Lithuanian letter (Latn-def-lite lt letter 13 i trumpoji) Lower Sorbian conj. (tlb dsb archaic) and Lower Sorbian interj. ew!, ick! Lower Sorbian letter 1 (Latn-def-lite dsb letter 13 i) 2 (Latn-def-lite dsb name i I) Middle English prep. (alt form enm in id=in t=in) Middle English pron. (alt form enm I t=I id=I) Middle English pron. (alt form enm he t=they id=they) Neapolitan vb. (altsp nap ire t=to go) Neapolitan alt. I: (n-g-lite: the first-person singular nominative personal pronoun). Neapolitan pron. I: (n-g-lite: the first-person singular nominative personal pronoun). Norwegian Bokmål letter (Latn-def-lite nb letter 9) Norwegian Bokmål prep. 1 (qualifier-lite: location) in, inside of 2 (qualifier-lite: duration of time) for, in, during 3 (qualifier-lite: condition, state) in 4 (qualifier-lite: means, method) in 5 pertaining to, in reference to Old French adv. there Old Polish conj. and (gl: cumulative coordinating conjunction) Portuguese letter (Latn-def-lite pt letter 9) Portuguese n. (Latn-def-lite pt name I i) Romani letter 1 (lb rom International Standard) (Latn-def-lite rom letter 12) 2 (lb rom Pan-Vlax) (Latn-def-lite rom letter 13) Romani article the; (n-g-lite: feminine singular definite article) Scottish Gaelic pron. she, her, it Silesian letter (Latn-def szl letter 11) Silesian conj. (ng: Coordinating conjunction); and Slovak conj. 1 and 2 as well as Spanish letter (Latn-def-lite es letter 9) Spanish n. name of the letter (m-lite es I) Spanish conj. (obsolete spelling of es y) Translingual letter (n-g-lite The ninth letter of the Appendix:Latin script basic modern Latin alphabet.) Translingual sym. (lb mul mathematics often in italics or bold) The imaginary unit; a fixed square root of -1. Graphically, <math>i</math> is shown on the vertical (y-axis) plane. Translingual alt. 1 cardinal number number one. 2 (lb mul music) minor tonic triad Translingual num. 1 cardinal number number one. 2 (lb mul music) minor tonic triad Votic conj. and Votic part. also, as well, tooFrom English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
i' Italian adv. (lb it literary poetic) (alt form of it ivi) Italian pron. (lb it poetic) (alt form of it io) Middle French alt. (form of frm elide Elided form ie), (ng: used before a word starting with a vowel) Middle French pron. (form of frm elide Elided form ie), (ng: used before a word starting with a vowel)From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
i- Italian pre. (alternative form of it in-) Latin pre. (alternative form of la in-) Old English pre. same, selfsame pre. (lb en obsolete) (non-gloss definition: Used to form past participles of verbs). (alternative spelling of en y-) pre. A form of the prefix ''in-'', used before ''gn'', as in ignoble, ignominy, and ignore. pre. (lb en Jamaica) (non-gloss definition: Used to transform English words into words used by Rastafarians with a special meaning). pre. 1 (senseid en Internet) Alluding to the Internet. 2 (senseid en Apple) Alluding to digital devices and computer programs, especially those that are cutting-edge or fashionable, and those from Apple.From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
(I) Latin sym. {l|mul|1000||(l+en+thousand)" rel="nofollow">(lb la numbers archaic historical) {l|mul|1000||(l en thousand): {synonym+of|la|M||(m+la+mille)" rel="nofollow">{synonym of|la|M||(m la mille)From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
^I Translingual sym. (caret notation of: horizontal tab)From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
I Danish pron. (lb da personal) you, you all (gloss: second person plural) Dutch letter The ninth letter of the Dutch alphabet. Estonian letter (Latn-def-lite et letter 9 ii) French letter (Latn-def-lite fr letter 9) Hungarian letter (Latn-def-lite hu letter 15 i) Italian letter (Latn-def-lite it letter 9 i) Middle English pron. (senseid enm I) #English (first-person singular subject pronoun) Norwegian Bokmål pron. (lb nb rare archaic) ye: (n-g-lite: a second-person plural nominative pronoun) Polish letter (Latn-def-lite pl letter 12 i) Romanian letter (Latn-def-lite ro letter 11 i) Silesian letter (Latn-def szl letter 11) Slovene letter 1 (Latn-def-lite sl letter 10) 2 (Latn-def-lite sl langname=Resian letter 15) 3 (Latn-def-lite sl langname=Natisone Valley dialect letter 11) Slovene n. (n-g-lite The name of the Appendix:Latin script Latin script letter '''''I''''' / '''''i'''''.) Swedish letter The ninth letter of the Swedish alphabet. Swedish alt. (lb sv archaic) you (qualifier: second-person plural nominative) Swedish pron. (lb sv archaic) you (qualifier: second-person plural nominative) Turkish letter (Latn-def-lite tr letter 11 ı)From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
I. Translingual alt. (cln mul ordinal numbers) First, especially in the names of monarchs or popes the first. Translingual num. (cln mul ordinal numbers) First, especially in the names of monarchs or popes the first.From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
İ Turkish letter (Latn-def tr letter 12 i)From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
I$ n. (lb en computing) (short for en instruction cache)From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
'i Neapolitan pron. 1 him (dative) 2 them (masculine, accusative) Welsh det. 1 his, its (qualifier with reference to a masculine noun; used after vowels; triggers Appendix:Welsh mutations#Soft mutation soft mutation of following consonant) 2 her, its (qualifier with reference to a feminine noun; used after vowels; triggers Appendix:Welsh mutations#Aspirate mutation aspirate mutation of following consonant and Appendix:Welsh mutations#H-prothesis h-prothesis of a following vowel) Welsh pron. 1 him, it (qualifier with reference to a masculine noun; used after vowels as the direct object of a verbal noun; triggers Appendix:Welsh mutations#Soft mutation soft mutation of following consonant) 2 her, it (qualifier with reference to a masculine noun; used after vowels as the direct object of a verbal noun; triggers Appendix:Welsh mutations#Aspirate mutation aspirate mutation of following consonant and Appendix:Welsh mutations#H-prothesis h-prothesis of a following vowel) 3 him, her, it (qualifier with reference to a masculine or feminine noun; used after vowels as the direct object of a verb; triggers Appendix:Welsh mutations#H-prothesis h-prothesis of a following vowel)From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
-i Estonian suf. (non-gloss definition: Forms nouns from verbs, indicating instruments (tools) are used to perform that verb's action.) Finnish suf. 1 (senseid fi nominal) (n-g: A non-productive nominal suffix.) 2 (lb fi archaic) (n-g: Used to mark the first part of a compound word.) Finnish suf. (senseid fi adverbial) (n-g Forms Appendix:Finnish adverbial cases#Lative lative adverbs.) Greenlandic suf. (ngd: Intransitivizes.) Icelandic suf. (n-g: a nominal suffix, forming abstract nouns) Latin suf. (n-g: Used for the first person present perfect singular form of any regular verb.) Latin suf. 1 (inflection of la -us nom//voc p) (non-gloss for most Appendix:Latin second declension second-declension nouns.) 2 (inflection of la -us gen//loc s) (non-gloss: for second-declension nouns.) 3 (inflection of la -us nom//voc m p) (non-gloss for Appendix:Latin first declension first/Appendix:Latin second declension second-declension adjectives.) 4 (inflection of la -us gen m//n s) (non-gloss: for for first/second-declension adjectives.) 5 (lb la uncommon) (inflection of la -us gen f s) (non-gloss: for for first/second-declension adjectives.) Latin n. (inflection of la -ēs dat//abl s) Lower Sorbian suf. (non-gloss definition: suffix creating an adjective from a noun, denoting ‘of or pertaining to’) Middle English suf. (alt form enm -y). Middle English suf. (alt form enm -yf) Old High German suf. (non-gloss definition: productive suffix used to form abstract nouns from adjectives) Old High German suf. (non-gloss definition: non-productive suffix used to form action nouns from weak verbs) Old Norse suf. (senseid non abstract noun) -th. (non-gloss definition: Forms abstract nouns from adjectives which represent 'the state, quality or measure of' the adjective.) Old Norse suf. (senseid non agent noun) (n-g: Forms agent nouns, often from the zero-grade form of the base.) Polish suf. 1 (non-gloss definition: Forms masculine adjectives meaning "belonging to", especially for animals) 2 (non-gloss definition: Forms masculine adjectives derived from prepositional phrases) Skolt Sami suf. (senseid sms agent noun)(n-g: Forms agent nouns from verbs.) Skolt Sami suf. (senseid sms abundance)(n-g: Forms adjectives indicating an abundance of something.) Swedish suf. -y; when added to one noun, creates a new one that indicates the use or activity of the first. See also (l sv -eri). Welsh suf. (n-g: Pluralisation suffix) Welsh suf. (non-gloss definition: Forms https://en.wikipedia.org/wiki/Verbnoun from verb stems.) Welsh suf. (non-gloss definition: forming abstract nouns), -ness, -ment Welsh suf. (non-gloss definition: used to form pet names) Welsh suf. 1 (lb cy literary) (n-g verb suffix for the second person second-person singular present indicative/future) 2 (lb cy colloquial) (n-g verb suffix for the second person second-person singular future)From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
-i- Finnish infix {n-g|Indicator of plural in nominal forms, except in nominative case, in which it is (m fi -t '''-t''').} Finnish infix (n-g: Past tense infix in verbs.) interfix (qualifier: in coining neologisms) A vowel inserted interconsonantally between morphemes of Latinate origin in order to ease pronunciation (an anaptyxis, a linking vowel). interfix (lb en pharmacology) a monoclonal antibody derived from a non-human primate source Old Polish interfix (n-g: used in forming certain compounds) Spanish interfix (non-gloss definition: forms compounds)From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
.i. Middle Irish adv. (abbreviation of mga ed ón) Old Irish adv. (abbreviation of sga ed ón) Translingual phr. i.e., that isFrom English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
i alt. (l-lite en eye) letter (Latn-def-lite en letter 9 i) n. (Latn-def-lite en name I i) num. (Latn-def-lite en ordinal 9 i) pron. (nonstandard spelling of en I) Basque letter (Latn-def-lite eu letter 9 i) Basque n. (Latn-def-lite eu name I i) Cornish pron. they Danish prep. 1 in, inside 2 (n-g-lite: Indicates exponentiation.) 3 for (some duration) 4 (n-g-lite: Used to indicate a past time or period when something took place.) 5 (n-g-lite: Used to indicate regular presence in a location.) 6 (n-g-lite: Used in conjunction with time to indicate a number of minutes before a full hour.) 7 (n-g-lite: Used when indicating that something is happening or repeated a number of times within each time period .) 8 (n-g-lite: Indicates affiliation with a profession.) Esperanto letter (Latn-def-lite eo letter 12 i) Esperanto n. (Latn-def-lite eo name I i) Faroese letter (Latn-def-lite fo letter 10 i) Faroese n. (Latn-def-lite fo name I i) French n. (Latn-def-lite fr name I i) Haitian Creole pron. (n-g-lite: (Okap dialect) he, she, it) Icelandic letter (Latn-def-lite is letter 11) Italian article the Italian letter (Latn-def-lite it letter 9 i) Italian n. (Latn-def-lite it name I i); (l-lite en i) Latvian letter (Latn-def-lite lv letter 13 i) Latvian n. (Latn-def-lite lv name I i) Livonian letter (Latn-def-lite liv letter 13) Maltese letter (Latn-def-lite mt letter 12) Middle Low German pron. (alternative form of gml gî). North Frisian pron. (lb frr Sylt) ''(second person plural subject pronoun)'' you, you all Norwegian Nynorsk adv. (n-g-lite: Used together with certain verbs.) Norwegian Nynorsk prep. 1 (q-lite: location) in, inside of 2 (q-lite: duration of time) for, in, during 3 (q-lite: condition, state) in 4 (q-lite: means, method) in 5 pertaining to, in reference to Norwegian Nynorsk letter (Latn-def-lite no letter 9 i) Norwegian Nynorsk pron. (lb nn dialectal) (alt case nocap=1 nn I); (alt form nocap=1 nn eg t=I) Norwegian Nynorsk pron. (lb nn obsolete dialectal polite) you (second person singular) Old Irish prep. 1 in (+obj sga dat) 2 into (+obj sga acc) 3 in regard to, as to (+obj sga dat) Polish letter (Latn-def-lite pl letter 12 i) Polish conj. 1 and 2 even 3 also, too 4 so, so that 5 as well as 6 (n-g-lite: Emphasizing particle.) Sardinian pron. 1 there (at a place) 2 there, thither (to there) Silesian letter (Latn-def szl letter 11) Silesian conj. (ng: Coordinating conjunction); and Spanish letter (Latn-def-lite es letter 9) Spanish n. name of the letter (m-lite es I) Spanish conj. (obsolete spelling of es y) Translingual letter (n-g-lite The ninth letter of the Appendix:Latin script basic modern Latin alphabet.) Translingual sym. (lb mul mathematics often in italics or bold) The imaginary unit; a fixed square root of -1. Graphically, <math>i</math> is shown on the vertical (y-axis) plane. Translingual alt. 1 cardinal number number one. 2 (lb mul music) minor tonic triad Translingual num. 1 cardinal number number one. 2 (lb mul music) minor tonic triad Votic conj. and Votic part. also, as well, tooFrom English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
i' Italian adv. (lb it literary poetic) (alt form of it ivi) Italian pron. (lb it poetic) (alt form of it io) Middle French alt. (form of frm elide Elided form ie), (ng: used before a word starting with a vowel) Middle French pron. (form of frm elide Elided form ie), (ng: used before a word starting with a vowel)From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
i- Italian pre. (alternative form of it in-) Latin pre. (alternative form of la in-) Old English pre. same, selfsame pre. (lb en obsolete) (non-gloss definition: Used to form past participles of verbs). (alternative spelling of en y-) pre. A form of the prefix ''in-'', used before ''gn'', as in ignoble, ignominy, and ignore. pre. (lb en Jamaica) (non-gloss definition: Used to transform English words into words used by Rastafarians with a special meaning). pre. 1 (senseid en Internet) Alluding to the Internet. 2 (senseid en Apple) Alluding to digital devices and computer programs, especially those that are cutting-edge or fashionable, and those from Apple.From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
^I Translingual sym. (caret notation of: horizontal tab)From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
I Danish pron. (lb da personal) you, you all (gloss: second person plural) Dutch letter The ninth letter of the Dutch alphabet. Estonian letter (Latn-def-lite et letter 9 ii) French letter (Latn-def-lite fr letter 9) Hungarian letter (Latn-def-lite hu letter 15 i) Italian letter (Latn-def-lite it letter 9 i) Middle English pron. (senseid enm I) #English (first-person singular subject pronoun) Norwegian Bokmål pron. (lb nb rare archaic) ye: (n-g-lite: a second-person plural nominative pronoun) Polish letter (Latn-def-lite pl letter 12 i) Silesian letter (Latn-def szl letter 11) Spanish a. (abbreviation of es ilustre) Spanish letter the ninth letter of the Spanish alphabet Translingual letter The ninth letter of the Appendix:Latin script. Translingual num. 1 cardinal number number one. 2 Category:Translingual ordinal numbers (lb mul especially in the names of aristocracy) the first. Translingual sym. 1 (lb mul element symbol) Symbol for iodine. 2 (lb mul physics) isotopic spin. 3 (lb mul https://en.wikipedia.org/wiki/List%20of%20international%20license%20plate%20codes) Italy 4 (lb mul physics electronics) Electrical current. 5 (lb mul physics kinematics) moment of inertia. 6 (lb mul amino acid) IUPAC 1-letter abbreviation for isoleucine 7 (lb mul mathematics linear algebra) identity matrix 8 (lb mul analysis topology) the (closed) unit interval; [0, 1] 9 (lb mul inorganic chemistry) (n-g-lite: Specifying an oxidation state of 1) 10 (lb mul music) major tonic triad 11 (lb mul linguistics) A wildcard for a front vowel or a high vowel 12 (lb mul clothing) (ng bra Bra cup size.) Welsh letter (Latn-def-lite cy letter 13 i i dot) ''It is preceded by (l-lite cy H) and followed by (l-lite cy J).''From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
I. Translingual alt. (cln mul ordinal numbers) First, especially in the names of monarchs or popes the first. Translingual num. (cln mul ordinal numbers) First, especially in the names of monarchs or popes the first.From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
İ Turkish letter (Latn-def tr letter 12 i)From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
I$ n. (lb en computing) (short for en instruction cache)From Finnish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-fi-ALL-2023-07-27 ]
-i Esperanto suf. verbin infinitiivin pääteFrom Finnish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-fi-ALL-2023-07-27 ]
i Kroaatti conj. (rinnkonj: k=hr) ja Latina vb. (la-v-taivm: i) Pohjoissaame letter pienaakkonen, aakkosten 12. kirjain Ruotsi prep. 1 -ssa, -ssä, -lla, -llä 2 ajasta: Tanska prep. (seliteteksti: ilmaisee sijaintia jonkin sisällä, vastaa suomen inessiiviä); -ssa/-ssä Turkki letter pieni kirjain, aakkosten 12. kirjainFrom Finnish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-fi-ALL-2023-07-27 ]
I letter 1 iso kirjain, aakkosten 9. kirjain 2 ylioppilaskokeessa hylätty arvosana ''improbatur'' Pohjoissaame letter suuraakkonen, aakkosten 12. kirjainFrom Finnish Wiktionary: Finnish language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-fi-fi-2023-07-27 ]
i letter pieni kirjain, aakkosten 9. kirjainFrom Finnish Wiktionary: Finnish language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-fi-fi-2023-07-27 ]
I letter 1 iso kirjain, aakkosten 9. kirjain 2 ylioppilaskokeessa hylätty arvosana ''improbatur''From Swedish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-sv-ALL-2023-07-27 ]
-i Esperanto article skapar verb, alla verb i infinitiv slutar på '''i''' Indonesiska article ''(suffix som skapar verb, ofta transitiva)''From Swedish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-sv-ALL-2023-07-27 ]
i Danska prep. #Svenska (alla betydelser) Fornsvenska pron. ni Katalanska conj. och Ladino conj. 1 och 2 också, även prep. 1 (tagg kat=palindrom text=om plats) anger läge inuti något eller innanför någots gränser 2 (tagg: text=om plats) anger läge vid vissa slags platser (kontinenter, stad, många land m.fl.) 3 (tagg: text=om plats) på en mjuk yta (på vissa möbler) 4 (tagg: text=om plats) uppe i något, sitta uppi något 5 (tagg: text=om plats) anger läge eller beskriver situation i vissa sammanhang där en dragkraft är inblandad 6 (tagg: text=om tid) före (ett klockslag som markerar hel eller halv timme) 7 (tagg: text=om tid) anger frekvens med vissa tidsenheter 8 under ett tillstånd av 9 anger motivering till betalningar eller dylikt pron. 1 (tagg: orsamål) jag 2 (tagg ålderdomligt kat=västgötska dialektalt) ni eller Ni Slovakiska conj. ochFrom Swedish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-sv-ALL-2023-07-27 ]
I Danska pron. ni Engelska pron. jagFrom Swedish Wiktionary: Swedish language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-sv-sv-2023-07-27 ]
-i article skapar abstrakta substantiv, ofta tillstånd eller företeelserFrom Swedish Wiktionary: Swedish language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-sv-sv-2023-07-27 ]
i prep. 1 (tagg kat=palindrom text=om plats) anger läge inuti något eller innanför någots gränser 2 (tagg: text=om plats) anger läge vid vissa slags platser (kontinenter, stad, många land m.fl.) 3 (tagg: text=om plats) på en mjuk yta (på vissa möbler) 4 (tagg: text=om plats) uppe i något, sitta uppi något 5 (tagg: text=om plats) anger läge eller beskriver situation i vissa sammanhang där en dragkraft är inblandad 6 (tagg: text=om tid) före (ett klockslag som markerar hel eller halv timme) 7 (tagg: text=om tid) anger frekvens med vissa tidsenheter 8 under ett tillstånd av 9 anger motivering till betalningar eller dylikt pron. 1 (tagg: orsamål) jag 2 (tagg ålderdomligt kat=västgötska dialektalt) ni eller NiFrom Swedish Wiktionary: Swedish language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-sv-sv-2023-07-27 ]
I pron. 1 (tagg kat=ålderdomligt kat2=dialektalt text=ålderdomligt samt i nutida dialekter) ni; personligt pronomen som syftar på flera tilltalade i subjektsform; personligt pronomen i andra person plural nominativ 2 (tagg: ålderdomligt) personligt pronomen för artigt tilltal som syftar på en tilltalad i subjektsform; personligt pronomen för artigt tilltal i andra person singular nominativFrom Breton-French FreeDict Dictionary (Geriadur Tomaz) ver. 0.8.3 : [ freedict:bre-fra ]
iFrom Eurfa Cymraeg, Welsh-English Eurfa/Freedict dictionary ver. 0.2.3 : [ freedict:cym-eng ]ils, eux, elles
i /ˈɨ/From Eurfa Cymraeg, Welsh-English Eurfa/Freedict dictionary ver. 0.2.3 : [ freedict:cym-eng ]to
i /ˈɨ/From Danish-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.1 : [ freedict:dan-eng ]I
i /ˈi/ a, in, inside, into, on, per, withinFrom German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:deu-eng ]
Iod /ˈɪoːt/ (I /ˈiː/)From Deutsch-français FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:deu-fra ][geh.] [chem.] iodine I, /ˈiː/ Synonym: Jod see: radioaktives Jod, Radiojod
i /iː/From English-Arabic FreeDict Dictionary ver. 0.6.3 : [ freedict:eng-ara ]beurk Ausdruck, Ausruf des Abscheus, des Ekels und der Widerwärtigkeit
I /ˈaɪ/ آي - الحرف التاسع في اللغة الإنجليزية،From English-български език FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-bul ]
I //aɪ// /[aɪ̯]/ /[aː]/ /[ɑe̯]/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]аз personal pronoun
i /ˈaɪ/ iFrom English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]
I /ˈaɪ/ IFrom English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]
I /ˈaɪ/ jáFrom Eurfa Saesneg, English-Welsh Eurfa/Freedict dictionary ver. 0.2.3 : [ freedict:eng-cym ]
I /ˈaɪ/From Eurfa Saesneg, English-Welsh Eurfa/Freedict dictionary ver. 0.2.3 : [ freedict:eng-cym ]fi
I /ˈaɪ/From English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ]i
I /ˈaɪ/ ichFrom English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ], icke [Berlin] "I'm" - ich bin "It's/That's me." - Ich bin's. "My sister and I" - meine Schwester und ich "I and my friends" - ich und meine Freunde "Not I!" - Ich nicht! "Why am I always the one who has to do the work?" - Warum muss immer ich die ganze Arbeit machen? "'Who's there?' 'I am.' / 'It's me.'" - „Wer ist da?“ „Ich“ "'I'm hungry.' 'Me too.'" - „Ich habe Hunger.“ „Ich auch.“ Synonym: me see: I am, I myself
iodine /ˈaɪədˌiːn/ (I /ˈaɪ/) JodFrom English - Modern Greek XDXF/FreeDict dictionary ver. 0.1.1 : [ freedict:eng-ell ], Iod [geh.] [chem.] I, /ˈaɪ/ "radio-iodine" - radioaktives Jod, Radiojod, Jod-131 see: radioactive iodine, iodine 131
I /ˈaɪ/ εγώFrom English - Modern Greek XDXF/FreeDict dictionary ver. 0.1.1 : [ freedict:eng-ell ]
i /ˈaɪ/ εγώFrom English-suomi FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-fin ]
I //aɪ// /[aɪ̯]/ /[aː]/ /[ɑe̯]/From English-suomi FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-fin ]minä, mä, ma, meikä, mie, mää personal pronoun
i //aɪ// //i// //ɪ//From English-Hindi FreeDict Dictionary ver. 1.6 : [ freedict:eng-hin ]ii name of the letter I, i
i /ˈaɪ/From English-Hindi FreeDict Dictionary ver. 1.6 : [ freedict:eng-hin ]1. अंग्रेजी वर्णमाला का नवाँ अक्षर "9th letter of the English alphabet."
I /ˈaɪ/From English-Croatian FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 : [ freedict:eng-hrv ]1. मैँ{सर्वनाम "I am an intelligent girl."
I /ˈaɪ/ jaFrom English-Hungarian FreeDict Dictionary ver. 0.2.1 : [ freedict:eng-hun ]
i /ˈaɪ/ 1. én 2. ego 3. i betûFrom English-Bahasa Indonesia FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-ind ]
I //aɪ// /[aɪ̯]/ /[aː]/ /[ɑe̯]/From English-日本語 (にほんご) FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-jpn ]aku, saya, daku personal pronoun
I //aɪ// /[aɪ̯]/ /[aː]/ /[ɑe̯]/From English-日本語 (にほんご) FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-jpn ]私, 俺, 僕, あたし, わたくし, 我, わし personal pronoun
i //aɪ// //i// //ɪ//From English-Norsk FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-nor ]アイ name of the letter I, i
I //aɪ// /[aɪ̯]/ /[aː]/ /[ɑe̯]/From English - Polish Piotrowski+Saloni/FreeDict dictionary ver. 0.2 : [ freedict:eng-pol ]jeg, eg personal pronoun
I /aɪ/From English - Polish Piotrowski+Saloni/FreeDict dictionary ver. 0.2 : [ freedict:eng-pol ]ja
i. /ˈaɪ/ wyspaFrom English-Svenska FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-swe ]
I //aɪ// /[aɪ̯]/ /[aː]/ /[ɑe̯]/From English-Swahili xFried/FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 : [ freedict:eng-swh ]jag personal pronoun
I /ˈaɪ/From English-Turkish FreeDict Dictionary ver. 0.3 : [ freedict:eng-tur ]mimi
(i.) /ˈaɪ/ 1. fusel oil bazı içkiler yapı Iırken meydana gelen bir çeşit karışık ve za rarlı alkolFrom English-Turkish FreeDict Dictionary ver. 0.3 : [ freedict:eng-tur ]
(i.) /ˈaɪ/ 1. İngiliz alfabesinin dokuzuncu harfi 2. (I.) harfi şeklinde herhangi bir şey 3. Romen rakamlannda bir sayısı.From English-Turkish FreeDict Dictionary ver. 0.3 : [ freedict:eng-tur ]
(i.) /ˈaɪ/ 1. (zam.) ben. iyelik hali my benim. nesnel hali me beni, bana, ben(den.) (çoğ.) we biz. iyelik hali our bizim, ours bizimki. nesnel hali us bizi, bize bizde, biz(den.) (kıs.) island, isle.From English-Turkish FreeDict Dictionary ver. 0.3 : [ freedict:eng-tur ]
(i.) /ˈaɪ/ 1. (kıs.) iodine.From Esperanto-English FreeDict dictionary ver. 1.0.1 : [ freedict:epo-eng ]
i /ˈi/ to [infinitive ending]From Esperanto-English FreeDict dictionary ver. 1.0.1 : [ freedict:epo-eng ]
i /ˈi/ to [infinitive ending]From Esperanto-English FreeDict dictionary ver. 1.0.1 : [ freedict:epo-eng ]
i /ˈi/ to [infinitive ending]From Scottish Gaelic-German FreeDict Dictionary ver. 0.2.1 : [ freedict:gla-deu ]
i /ˈiː/ 1. es, ihm 2. die, ihr, ihrer, sieFrom Irish-English FreeDict Dictionary ver. 0.2 : [ freedict:gle-eng ]
i /ˈɪ/ a, in, inside, into, on, per, withinFrom Croatian-English FreeDict Dictionary ver. 0.1.2 : [ freedict:hrv-eng ]
i /ˈi/ administer, and, oughtFrom íslenska - English FreeDict Dictionary ver. 0.1.1 : [ freedict:isl-eng ]
i /ˈɪː/From Italian-German FreeDict Dictionary ver. 0.2.1 : [ freedict:ita-deu ]i
i /ˈi/ das, der, dieFrom Italian-English FreeDict Dictionary ver. 0.2 : [ freedict:ita-eng ]
i /ˈi/ theFrom Khasi - German FreeDict Dictionary ver. 0.1.4 : [ freedict:kha-deu ]
iFrom Khasi-English FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 : [ freedict:kha-eng ]aussehen
iFrom Khasi-English FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 : [ freedict:kha-eng ]he, she
iFrom Kurdish-Turkish Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 0.1.2 : [ freedict:kur-tur ]look See also: khmih See also: peit
i /hˌɛr wɛki dˈɪn/ Kürt alfabesinin on birinci harfiFrom Norwegian Nynorsk-Norwegian Bokmål FreeDict Dictionary ver. 0.1.1 : [ freedict:nno-nob ]
i iFrom Norwegian Nynorsk-Norwegian Bokmål FreeDict Dictionary ver. 0.1.1 : [ freedict:nno-nob ]
I IFrom Norwegian Nynorsk-Norwegian Bokmål FreeDict Dictionary ver. 0.1.1 : [ freedict:nno-nob ]
i iFrom Lenga d'òc - Català FreeDict Dictionary ver. 0.1.1 : [ freedict:oci-cat ]
i hiFrom język polski-български език FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-bul ]
i /i/From język polski-Deutsch FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-deu ]и 2. …łączący słowa i zdania równorzędne 3. …uwydatniający znaczenie (przy powtórzeniach)
i /i/From język polski-ελληνικά FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-ell ]und 2. …łączący słowa i zdania równorzędne 3. …uwydatniający znaczenie (przy powtórzeniach)
i /i/From język polski-ελληνικά FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-ell ]και, κι 2. …łączący słowa i zdania równorzędne 3. …uwydatniający znaczenie (przy powtórzeniach)
i /i/From język polski-English FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-eng ]και, κι (językoznawstwo, językoznawczy) dwunasta litera alfabetu polskiego oznaczająca samogłoskę ustną;
i /i/From język polski-English FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-eng ]and 2. …łączący słowa i zdania równorzędne 3. …uwydatniający znaczenie (przy powtórzeniach)
i /i/From język polski-suomi FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-fin ]and (matematyka, matematyczny) koniunkcja
i /i/From język polski-français FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-fra ]ja 2. …łączący słowa i zdania równorzędne 3. …uwydatniający znaczenie (przy powtórzeniach)
i /i/From język polski-Bahasa Indonesia FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-ind ]et 2. …łączący słowa i zdania równorzędne 3. …uwydatniający znaczenie (przy powtórzeniach)
i /i/From język polski-italiano FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-ita ]dan …łączący słowa i zdania równorzędne
i /i/From język polski-日本語 (にほんご) FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-jpn ]e, ed 2. …łączący słowa i zdania równorzędne 3. …uwydatniający znaczenie (przy powtórzeniach)
i /i/From język polski-Nederlands FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-nld ]1. 然して …uwydatniający znaczenie (przy powtórzeniach) 2. と, や, かつ, とか …łączący słowa i zdania równorzędne
i /i/From język polski-Norsk FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-nor ]en 2. …łączący słowa i zdania równorzędne 3. …uwydatniający znaczenie (przy powtórzeniach)
i /i/From język polski-português FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-por ]og …łączący słowa i zdania równorzędne
i /i/From język polski-Русский FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-rus ]e 2. …łączący słowa i zdania równorzędne 3. …uwydatniający znaczenie (przy powtórzeniach)
i /i/From język polski-español FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-spa ]и 2. …łączący słowa i zdania równorzędne 3. …uwydatniający znaczenie (przy powtórzeniach)
i /i/From język polski-Svenska FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-swe ]y, e …łączący słowa i zdania równorzędne
i /i/From język polski-Türkçe FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-tur ]och, samt …łączący słowa i zdania równorzędne
i /i/From Spanish - Asturian FreeDict Dictionary ver. 0.1.1 : [ freedict:spa-ast ]ve …łączący słowa i zdania równorzędne
I /ˈi/ IFrom Svenska-български език FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-bul ]
i /ˈiː/From Svenska-Deutsch FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-deu ]в (om plats) läge inuti
I /ˈiː/From Svenska-Deutsch FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-deu ]Sie personligt pronomen för artigt tilltal som syftar på en tilltalad i subjektsform
i /ˈiː/From Svenska-ελληνικά FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-ell ]1. in 2. (om plats) läge inuti 3. (om plats) vid vissa slags platser 2. vor (om tid) före
i /ˈiː/From Swedish-English FreeDict Dictionary ver. 0.2 : [ freedict:swe-eng ]σε 2. (om plats) vid vissa slags platser 3. (om plats) läge inuti
i /ˈiː/ a, in, inside, into, on, per, withinFrom Svenska-français FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-fra ]
-i /ˈiː/From Svenska-français FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-fra ]-ie för att skapa abstrakta substantiv
I /ˈiː/From Svenska-français FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-fra ]vous personligt pronomen för artigt tilltal som syftar på en tilltalad i subjektsform
i /ˈiː/From Svenska-italiano FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-ita ]1. dans, en (om plats) läge inuti 2. en, à, au, aux (om plats) vid vissa slags platser 3. moins (om tid) före
i /ˈiː/From Svenska-日本語 (にほんご) FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-jpn ]1. dentro, in (om plats) läge inuti 2. a (om plats) vid vissa slags platser
i /ˈiː/From Svenska-latine FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-lat ]に (om plats) läge inuti
-i /ˈiː/From Svenska-latine FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-lat ]-ia för att skapa abstrakta substantiv
I /ˈiː/From Svenska-latine FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-lat ]vobis personligt pronomen för artigt tilltal som syftar på en tilltalad i subjektsform
i /ˈiː/From Svenska-Nederlands FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-nld ]in 2. (om plats) läge inuti 3. (om plats) vid vissa slags platser
i /ˈiː/From Svenska-Norsk FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-nor ]in 2. (om plats) läge inuti 3. (om plats) vid vissa slags platser
-i /ˈiː/From Svenska-Norsk FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-nor ]-i för att skapa abstrakta substantiv
i /ˈiː/From Svenska-język polski FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-pol ]i, på (om plats) läge inuti
i /ˈiː/From Svenska-português FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-por ]1. w, we (om plats) läge inuti 2. w (om plats) vid vissa slags platser
i /ˈiː/From Svenska-Русский FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-rus ]em 2. (om plats) läge inuti 3. (om plats) vid vissa slags platser
i /ˈiː/From Svenska-español FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-spa ]1. в, во (om plats) läge inuti 2. в (om plats) vid vissa slags platser 3. без (om tid) före
-i /ˈiː/From Svenska-español FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-spa ]-ia, -ía för att skapa abstrakta substantiv
i /ˈiː/From Svenska-Türkçe FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-tur ]1. en, dentro de 2. (om plats) läge inuti 3. (om plats) vid vissa slags platser 2. menos (om tid) före
i /ˈiː/From IPA:en_US : [ IPA:en_US ]içinde (om plats) läge inuti
From IPA:en_US : [ IPA:en_US ]/ˈaɪ/
From IPA:fr : [ IPA:fr ]/ˈaɪ/
From IPA:fr : [ IPA:fr ]/i/
From IPA:nb : [ IPA:nb ]/i/
From IPA:sv : [ IPA:sv ]/i/
From IPA:sw : [ IPA:sw ]/iː/
From Moby Thesaurus II by Grady Ward, 1.0 : [ moby-thesaurus ]/i/
70 Moby Thesaurus words for "I": I myself, ace, alter, alter ego, alterum, anima, anima humana, atman, atom, ba, better self, breath, breath of life, buddhi, divine breath, ego, ethical self, he, heart, her, herself, him, himself, inner man, inner self, it, jiva, jivatma, khu, manes, me, mind, monad, my humble self, myself, nephesh, no other, none else, nothing else, nought beside, number one, one, one and only, oneself, other self, ourselves, pneuma, psyche, purusha, ruach, self, shade, shadow, she, soul, spirit, spiritual being, spiritus, subconscious self, subliminal self, superego, the self, them, themselves, they, unit, you, yours truly, yourself, yourselvesFrom Stardic English-Chinese Dictionary : [ stardic ]
int. 我;From XDICT the English-Chinese dictionary : [ xdict ]
I pron. 我 vt. 冰冻,使成冰;用冰覆盖