catflap.org Online Dictionary Query


Query string:
Search type:
Database:

Database copyright information
Server information


101 definitions found
From THE DEVIL'S DICTIONARY ((C)1911 Released April 15 1993) :   [ devils ]

  SYMBOL, n.  Something that is supposed to typify or stand for
  something else.  Many symbols are mere "survivals" -- things which
  having no longer any utility continue to exist because we have
  inherited the tendency to make them; as funereal urns carved on
  memorial monuments.  They were once real urns holding the ashes of the
  dead.  We cannot stop making them, but we can give them a name that
  conceals our helplessness.
  
  

From U.S. Gazetteer (1990) :   [ gazetteer ]

  Symbol, KY
    Zip code(s): 40729

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.44 :   [ gcide ]

  Symbol \Sym"bol\ (s[i^]m"b[o^]l), n. [L. symbolus, symbolum, Gr.
     sy`mbolon a sign by which one knows or infers a thing, from
     symba`llein to throw or put together, to compare; sy`n with +
     ba`llein to throw: cf. F. symbole. Cf. Emblem, Parable.]
     1. A visible sign or representation of an idea; anything
        which suggests an idea or quality, or another thing, as by
        resemblance or by convention; an emblem; a representation;
        a type; a figure; as, the lion is the symbol of courage;
        the lamb is the symbol of meekness or patience.
        [1913 Webster]
  
              A symbol is a sign included in the idea which it
              represents, e. g., an actual part chosen to
              represent the whole, or a lower form or species used
              as the representative of a higher in the same kind.
                                                    --Coleridge.
        [1913 Webster]
  
     2. (Math.) Any character used to represent a quantity, an
        operation, a relation, or an abbreviation.
        [1913 Webster]
  
     Note: In crystallography, the symbol of a plane is the
           numerical expression which defines its position
           relatively to the assumed axes.
           [1913 Webster]
  
     3. (Theol.) An abstract or compendium of faith or doctrine; a
        creed, or a summary of the articles of religion.
        [1913 Webster]
  
     4. [Gr. ? contributions.] That which is thrown into a common
        fund; hence, an appointed or accustomed duty. [Obs.]
        [1913 Webster]
  
              They do their work in the days of peace . . . and
              come to pay their symbol in a war or in a plague.
                                                    --Jer. Taylor.
        [1913 Webster]
  
     5. Share; allotment. [Obs.]
        [1913 Webster]
  
              The persons who are to be judged . . . shall all
              appear to receive their symbol.       --Jer. Taylor.
        [1913 Webster]
  
     6. (Chem.) An abbreviation standing for the name of an
        element and consisting of the initial letter of the Latin
        or New Latin name, or sometimes of the initial letter with
        a following one; as, C for carbon, Na for sodium
        (Natrium), Fe for iron (Ferrum), Sn for tin (Stannum),
        Sb for antimony (Stibium), etc. See the list of names
        and symbols under Element.
        [1913 Webster]
  
     Note: In pure and organic chemistry there are symbols not
           only for the elements, but also for their grouping in
           formulas, radicals, or residues, as evidenced by their
           composition, reactions, synthesis, etc. See the diagram
           of Benzene nucleus, under Benzene.
           [1913 Webster]
  
     Syn: Emblem; figure; type. See Emblem.
          [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.44 :   [ gcide ]

  Symbol \Sym"bol\, v. t.
     To symbolize. [R.] --Tennyson.
     [1913 Webster]

From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) :   [ web1913 ]

  Symbol \Sym"bol\, n. [L. symbolus, symbolum, Gr. sy`mbolon a
     sign by which one knows or infers a thing, from ? to throw or
     put together, to compare; sy`n with + ? to throw: cf. F.
     symbole. Cf. Emblem, Parable.]
     1. A visible sign or representation of an idea; anything
        which suggests an idea or quality, or another thing, as by
        resemblance or by convention; an emblem; a representation;
        a type; a figure; as, the lion is the symbol of courage;
        the lamb is the symbol of meekness or patience.
  
              A symbol is a sign included in the idea which it
              represents, e. g., an actual part chosen to
              represent the whole, or a lower form or species used
              as the representative of a higher in the same kind.
                                                    --Coleridge.
  
     2. (Math.) Any character used to represent a quantity, an
        operation, a relation, or an abbreviation.
  
     Note: In crystallography, the symbol of a plane is the
           numerical expression which defines its position
           relatively to the assumed axes.
  
     3. (Theol.) An abstract or compendium of faith or doctrine; a
        creed, or a summary of the articles of religion.
  
     4. [Gr. ? contributions.] That which is thrown into a common
        fund; hence, an appointed or accustomed duty. [Obs.]
  
              They do their work in the days of peace . . . and
              come to pay their symbol in a war or in a plague.
                                                    --Jer. Taylor.
  
     5. Share; allotment. [Obs.]
  
              The persons who are to be judged . . . shall all
              appear to receive their symbol.       --Jer. Taylor.
  
     6. (Chem.) An abbreviation standing for the name of an
        element and consisting of the initial letter of the Latin
        or New Latin name, or sometimes of the initial letter with
        a following one; as, C for carbon, Na for sodium
        (Natrium), Fe for iron (Ferrum), Sn for tin (Stannum),
        Sb for antimony (Stibium), etc. See the list of names
        and symbols under Element.
  
     Note: In pure and organic chemistry there are symbols not
           only for the elements, but also for their grouping in
           formulas, radicals, or residues, as evidenced by their
           composition, reactions, synthesis, etc. See the diagram
           of Benzene nucleus, under Benzene.
  
     Syn: Emblem; figure; type. See Emblem.

From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) :   [ web1913 ]

  Symbol \Sym"bol\, v. t.
     To symbolize. [R.] --Tennyson.

From WordNet (r) 2.0 :   [ wn ]

  symbol
       n 1: an arbitrary sign (written or printed) that has acquired a
            conventional significance
       2: something visible that by association or convention
          represents something else that is invisible; "the eagle is
          a symbol of the United States" [syn: symbolization, symbolisation,
           symbolic representation]
       [also: symbolling, symbolled]

From Greek Wiktionary: All languages (2023-07-27) :   [ dictinfo.com:wikt-el-ALL-2023-07-27 ]

  symbol
     Δανικά n.
     σύμβολο
     Πολωνικά n.
     σύμβολο
     Τσεχικά n.
     σύμβολο

From Greek Wiktionary: All languages (2023-07-27) :   [ dictinfo.com:wikt-el-ALL-2023-07-27 ]

  Symbol
     Γερμανικά n.
     σύμβολο

From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) :   [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]

  symbol
     Danish n.
     (l en symbol)
     n.
     1 A character or glyph representing an idea, concept or object.
     2 A thing considered the embodiment of a concept or object.
     3 (lb en linguistics) A type of noun whereby the form refers to the
  same entity independently of the context; a symbol arbitrarily denotes a
  referent. See also icon and index.
     4 A summary of a dogmatic statement of faith.
     5 (lb en crystallography) The numerical expression which defines a
  plane's position relative to the assumed axis.
     6 (lb en obsolete) That which is thrown into a common fund; hence, an
  appointed or accustomed duty.
     7 (lb en obsolete) Share; allotment.
     8 (lb en programming) An internal identifier used by a debugger to
  relate parts of the compiled program to the corresponding names in the
  source code.
     9 (lb en telecommunications) A signalling event on a communications
  channel; a signal that cannot be further divided into meaningful
  information.
     vb.
     To symbolize.
     Norwegian Nynorsk n.
     a (l en symbol)
     Swedish n.
     c (l en symbol)

From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) :   [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]

  Symbol
     German n.
     n symbol, icon

From English Wiktionary: English language only (2023-07-27) :   [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]

  symbol
     n.
     1 A character or glyph representing an idea, concept or object.
     2 A thing considered the embodiment of a concept or object.
     3 (lb en linguistics) A type of noun whereby the form refers to the
  same entity independently of the context; a symbol arbitrarily denotes a
  referent. See also icon and index.
     4 A summary of a dogmatic statement of faith.
     5 (lb en crystallography) The numerical expression which defines a
  plane's position relative to the assumed axis.
     6 (lb en obsolete) That which is thrown into a common fund; hence, an
  appointed or accustomed duty.
     7 (lb en obsolete) Share; allotment.
     8 (lb en programming) An internal identifier used by a debugger to
  relate parts of the compiled program to the corresponding names in the
  source code.
     9 (lb en telecommunications) A signalling event on a communications
  channel; a signal that cannot be further divided into meaningful
  information.
     vb.
     To symbolize.

From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) :   [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]

  symbol
     Danish n.
     (l en symbol)
     n.
     1 A character or glyph representing an idea, concept or object.
     2 A thing considered the embodiment of a concept or object.
     3 (lb en linguistics) A type of noun whereby the form refers to the
  same entity independently of the context; a symbol arbitrarily denotes a
  referent. See also icon and index.
     4 A summary of a dogmatic statement of faith.
     5 (lb en crystallography) The numerical expression which defines a
  plane's position relative to the assumed axis.
     6 (lb en obsolete) That which is thrown into a common fund; hence, an
  appointed or accustomed duty.
     7 (lb en obsolete) Share; allotment.
     8 (lb en programming) An internal identifier used by a debugger to
  relate parts of the compiled program to the corresponding names in the
  source code.
     9 (lb en telecommunications) A signalling event on a communications
  channel; a signal that cannot be further divided into meaningful
  information.
     vb.
     To symbolize.
     Norwegian Nynorsk n.
     a (l en symbol)
     Swedish n.
     c (l en symbol)

From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) :   [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]

  Symbol
     German n.
     n symbol, icon

From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) :   [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]

  symbol
     Danish n.
     (l en symbol)
     n.
     1 A character or glyph representing an idea, concept or object.
     2 A thing considered the embodiment of a concept or object.
     3 (lb en linguistics) A type of noun whereby the form refers to the
  same entity independently of the context; a symbol arbitrarily denotes a
  referent. See also icon and index.
     4 A summary of a dogmatic statement of faith.
     5 (lb en crystallography) The numerical expression which defines a
  plane's position relative to the assumed axis.
     6 (lb en obsolete) That which is thrown into a common fund; hence, an
  appointed or accustomed duty.
     7 (lb en obsolete) Share; allotment.
     8 (lb en programming) An internal identifier used by a debugger to
  relate parts of the compiled program to the corresponding names in the
  source code.
     9 (lb en telecommunications) A signalling event on a communications
  channel; a signal that cannot be further divided into meaningful
  information.
     vb.
     To symbolize.
     Norwegian Nynorsk n.
     a (l en symbol)
     Swedish n.
     c (l en symbol)

From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) :   [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]

  Symbol
     German n.
     n symbol, icon

From Finnish Wiktionary: All languages (2023-07-27) :   [ dictinfo.com:wikt-fi-ALL-2023-07-27 ]

  symbol
     Norja n.
     symboli
     Puola n.
     symboli
     Tšekki n.
     symboli

From Finnish Wiktionary: All languages (2023-07-27) :   [ dictinfo.com:wikt-fi-ALL-2023-07-27 ]

  Symbol
     Saksa n.
     symboli

From Swedish Wiktionary: All languages (2023-07-27) :   [ dictinfo.com:wikt-sv-ALL-2023-07-27 ]

  symbol
     n.
     1 (tagg: bildligt) företeelse som uttrycker en annan företeelse,
  sinnebild
     2 (skriven eller ritad) figur, tecken
     3 Grafisk representation. Ofta krävs ett sammanhang för att den ska
  ha en betydelse. β kan t.ex. betyda ofärdig programvara, dubbel-s eller
  vara en vinkel beroende på sammanhang.
     4 Grafisk representation. Ett komplicerat samband förklaras med en
  mer fattbar bild.

From Swedish Wiktionary: All languages (2023-07-27) :   [ dictinfo.com:wikt-sv-ALL-2023-07-27 ]

  Symbol
     Tyska n.
     symbol

From Swedish Wiktionary: Swedish language only (2023-07-27) :   [ dictinfo.com:wikt-sv-sv-2023-07-27 ]

  symbol
     n.
     1 (tagg: bildligt) företeelse som uttrycker en annan företeelse,
  sinnebild
     2 (skriven eller ritad) figur, tecken
     3 Grafisk representation. Ofta krävs ett sammanhang för att den ska
  ha en betydelse. β kan t.ex. betyda ofärdig programvara, dubbel-s eller
  vara en vinkel beroende på sammanhang.
     4 Grafisk representation. Ett komplicerat samband förklaras med en
  mer fattbar bild.

From Eurfa Cymraeg, Welsh-English Eurfa/Freedict dictionary ver. 0.2.3 :   [ freedict:cym-eng ]

  symbol /sˈʌmbɔl/ 
  symbol

From Danish-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.1 :   [ freedict:dan-eng ]

  symbol /sʔymbˈʔol/ 
  symbol

From Deutsch-български език FreeDict+WikDict dictionary ver. 2020.10.04 :   [ freedict:deu-bul ]

  Symbol /zʏmˈboːl/ 
  си́мвол
  stellvertretende, vereinfachte Darstellung eines Objekts oder Sachverhalts

From Deutsch-ελληνικά FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:deu-ell ]

  Symbol /zʏmˈboːl/ 
  σύμβολο
  stellvertretende, vereinfachte Darstellung eines Objekts oder Sachverhalts

From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 :   [ freedict:deu-eng ]

  Symbol /zymbˈoːl/ 
  emblem , badge , insignia 
     Synonyms: Abzeichen, Emblem
  
   see: Abzeichen, Embleme, Symbole, Rangabzeichen
  

From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 :   [ freedict:deu-eng ]

  Symbol /zymbˈoːl/ 
  symbol , metaphor 
           Note: of sth.
        "ein Symbol für den Frieden"  - a symbol of peace, a peace symbol
     Synonym: Sinnbild
  
   see: Sinnbilder, Symbole, ein Friedenssymbol
  
           Note: für etw. / +Gen.

From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 :   [ freedict:deu-eng ]

  Symbol /zymbˈoːl/ 
  symbol 
           Note: sign
     Synonyms: Kurzzeichen, Zeichen
  
   see: Symbole, Kurzzeichen, Zeichen, abstraktes Symbol, chemisches Symbol, Formelzeichen, Grafiksymbol, Graphiksymbol, logisches Symbol, Logiksymbol, mathematisches Symbol, Formelzeichen
  

From Deutsch-suomi FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:deu-fin ]

  Symbol /zʏmˈboːl/ 
  symboli 2.
  stellvertretende, vereinfachte Darstellung eines Objekts oder Sachverhalts
   3.
  kleines Bild auf der Benutzeroberfläche, das zum Beispiel angeklickt werden kann, um ein Programm zu starten

From Deutsch-français FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:deu-fra ]

  Symbol /zʏmˈboːl/ 
  symbole
  stellvertretende, vereinfachte Darstellung eines Objekts oder Sachverhalts

From Deutsch-Bahasa Indonesia FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:deu-ind ]

  Symbol /zʏmˈboːl/ 
  simbol
  stellvertretende, vereinfachte Darstellung eines Objekts oder Sachverhalts

From German-Kurdish Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 :   [ freedict:deu-kur ]

  Symbol /zʏmbˈoːl/
  hêma

From German-Kurdish Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 :   [ freedict:deu-kur ]

  Symbol /zʏmbˈoːl/
  direfş

From German-Kurdish Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 :   [ freedict:deu-kur ]

  Symbol /zʏmbˈoːl/
  tîmsal

From German-Dutch FreeDict Dictionary ver. 0.1.5 :   [ freedict:deu-nld ]

  Symbol /zʏmbˈoːl/
  symbool, zinnebeeld

From Deutsch-język polski FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:deu-pol ]

  Symbol /zʏmˈboːl/ 
  symbol
  stellvertretende, vereinfachte Darstellung eines Objekts oder Sachverhalts

From German-Portuguese FreeDict Dictionary ver. 0.2.3 :   [ freedict:deu-por ]

  Symbol /zʏmbˈoːl/
  símbolo

From Deutsch-Русский FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:deu-rus ]

  Symbol /zʏmˈboːl/ 
  символ, знак
  stellvertretende, vereinfachte Darstellung eines Objekts oder Sachverhalts

From Deutsch-español FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:deu-spa ]

  Symbol /zʏmˈboːl/ 
  símbolo, figura
  stellvertretende, vereinfachte Darstellung eines Objekts oder Sachverhalts

From Deutsch-Svenska FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:deu-swe ]

  Symbol /zʏmˈboːl/ 
  symbol 2.
  stellvertretende, vereinfachte Darstellung eines Objekts oder Sachverhalts
   3.
  kleines Bild auf der Benutzeroberfläche, das zum Beispiel angeklickt werden kann, um ein Programm zu starten
   4.
  jedes Objekt (Zeichen, Wort) im Programmcode zur Darstellung oder Beschreibung einer Informationseinheit
   5.
  graphische Darstellung eines Sinnbildes
   6.
  Zeichen für ein chemisches Element
   7.
  Zeichen für einen physikalischen oder mathematischen Begriff
   8.
  Zeichentyp, bei dem die Form nicht auf den Inhalt schließen lässt
   9.
  Aspekt des Organon-Modells von Karl Bühler: Relation der Ausdrucksseite des Zeichens zu den gemeinten Gegenständen

From German-Turkish Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 :   [ freedict:deu-tur ]

  Symbol /zʏmbˈoːl/
  sembol

From German-Turkish Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 :   [ freedict:deu-tur ]

  Symbol /zʏmbˈoːl/ 
  sembol

From German-Turkish Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 :   [ freedict:deu-tur ]

  Symbol /zʏmbˈoːl/ 
  simge

From English-Afrikaans FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 :   [ freedict:eng-afr ]

  symbol /sˈɪmbəl/
  simbool

From English-Arabic FreeDict Dictionary ver. 0.6.3 :   [ freedict:eng-ara ]

  Symbol /sˈɪmbəl/
  الرمز

From English-български език FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:eng-bul ]

  symbol //ˈsɪmbəl// 
  1. си́мвол, символ
  character or glyph
  2. си́мвол
  object meant to represent another

From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 :   [ freedict:eng-ces ]

  symbol /sˈɪmbəl/ 
  symbol

From Eurfa Saesneg, English-Welsh Eurfa/Freedict dictionary ver. 0.2.3 :   [ freedict:eng-cym ]

  symbol /sˈɪmbəl/ 
  symbol 

From English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 :   [ freedict:eng-deu ]

  symbol /sˈɪmbəl/
  Sinnbild , Symbol 
           Note: für etw. / +Gen.
        "a symbol of peace"  - ein Sinnbild des Friedens, ein Symbol für den Frieden, ein Friedenssymbol
        "a peace symbol"  - ein Sinnbild des Friedens, ein Symbol für den Frieden, ein Friedenssymbol
        "the colour green as a symbol of hope"  - die Farbe Grün als Sinnbild der Hoffnung
     Synonym: metaphor
  
   see: symbols, metaphors
  

From English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 :   [ freedict:eng-deu ]

  symbol /sˈɪmbəl/
  Symbol , Kurzzeichen , Zeichen  [chem.]  [comp.]  [math.]  [techn.]
           Note: in Zusammensetzungen
   see: symbols, abstract symbol, chemical symbol, graphical symbol, logical symbol, mathematical symbol
  
           Note: sign

From English - Modern Greek XDXF/FreeDict dictionary ver. 0.1.1 :   [ freedict:eng-ell ]

  symbol /sˈɪmbəl/
  
  σύμβολο

From English-suomi FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:eng-fin ]

  symbol //ˈsɪmbəl// 
  1. symboli, merkki
  character or glyph
  2. symboli, merkki, tunnus
  object meant to represent another
  3. symboli 2.
  summary of a dogmatic statement of faith
   3.
  type of noun

From English-French FreeDict Dictionary ver. 0.1.6 :   [ freedict:eng-fra ]

  symbol /simbl/
  symbole

From English-Hindi FreeDict Dictionary ver. 1.6 :   [ freedict:eng-hin ]

  symbol /sˈɪmbəl/ 
  1. निशान, प्रतीक
        "White colour is a symbol of purity and serenity."
  2. संकेताक्षर
        "Mg is the chemical symbol for magnesium."

From English-Croatian FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 :   [ freedict:eng-hrv ]

  symbol /sˈɪmbəl/
  oznaka, simbol, znak

From English-Hungarian FreeDict Dictionary ver. 0.2.1 :   [ freedict:eng-hun ]

  symbol /sˈɪmbəl/
  1. jelkép
  2. jel
  3. szimbólum

From English-日本語 (にほんご) FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:eng-jpn ]

  symbol //ˈsɪmbəl// 
  1. 記号, 符号
  character or glyph
  2. シンボル, 象徴
  object meant to represent another

From English-Dutch FreeDict Dictionary ver. 0.2 :   [ freedict:eng-nld ]

  symbol /simbl/
  symbool, zinnebeeld

From English-Norsk FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:eng-nor ]

  symbol //ˈsɪmbəl// 
  symbol 2.
  character or glyph
   3.
  object meant to represent another
   4.
  summary of a dogmatic statement of faith

From English - Polish Piotrowski+Saloni/FreeDict dictionary ver. 0.2 :   [ freedict:eng-pol ]

  symbol /ˈsɪmbəl/ 
    symbol

From English-Portuguese FreeDict Dictionary ver. 0.3 :   [ freedict:eng-por ]

  symbol /simbl/
  símbolo

From English-Romanian FreeDict Dictionary ver. 0.6.3 :   [ freedict:eng-rom ]

  symbol /sˈɪmbəl/
  simbol

From English-Svenska FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:eng-swe ]

  symbol //ˈsɪmbəl// 
  symbol, tecken
  character or glyph

From English-Turkish FreeDict Dictionary ver. 0.3 :   [ freedict:eng-tur ]

  symbol /sˈɪmbəl/
  1. sembol, simge, remiz, timsal, alamet, belirti, işaret, nişan. symbol'ic(al)  sembolik, simgesel, remzi, remiz kabilinden. symbol'ically  sembolik olarak. symbolism  simgecilik, sembolizm.

From Norwegian Nynorsk-Norwegian Bokmål FreeDict Dictionary ver. 0.1.1 :   [ freedict:nno-nob ]

  symbol
  symbol

From język polski-български език FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:pol-bul ]

  symbol /ˈsɨ̃mbɔl/ 
  символ
  znak graficzny odpowiadający jakiemuś pojęciu

From język polski-Deutsch FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:pol-deu ]

  symbol /ˈsɨ̃mbɔl/ 
  1. Symbol
  (sztuka) użycie jakiegoś motywu (opisu, obrazu) do przedstawienia zjawiska, o którym nie chce się powiedzieć wprost;
  2. Symbol, Zeichen
  znak graficzny odpowiadający jakiemuś pojęciu

From język polski-ελληνικά FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:pol-ell ]

  symbol /ˈsɨ̃mbɔl/ 
  σύμβολο 2.
  znak graficzny odpowiadający jakiemuś pojęciu
   3.
  (sztuka) użycie jakiegoś motywu (opisu, obrazu) do przedstawienia zjawiska, o którym nie chce się powiedzieć wprost;

From język polski-English FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:pol-eng ]

  symbol /ˈsɨ̃mbɔl/ 
  symbol 2.
  znak graficzny odpowiadający jakiemuś pojęciu
   3.
  (sztuka) użycie jakiegoś motywu (opisu, obrazu) do przedstawienia zjawiska, o którym nie chce się powiedzieć wprost;

From język polski-suomi FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:pol-fin ]

  symbol /ˈsɨ̃mbɔl/ 
  symboli, merkki
  znak graficzny odpowiadający jakiemuś pojęciu

From język polski-français FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:pol-fra ]

  symbol /ˈsɨ̃mbɔl/ 
  symbole 2.
  znak graficzny odpowiadający jakiemuś pojęciu
   3.
  (sztuka) użycie jakiegoś motywu (opisu, obrazu) do przedstawienia zjawiska, o którym nie chce się powiedzieć wprost;

From język polski-Bahasa Indonesia FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:pol-ind ]

  symbol /ˈsɨ̃mbɔl/ 
  tanda
  znak graficzny odpowiadający jakiemuś pojęciu

From język polski-italiano FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:pol-ita ]

  symbol /ˈsɨ̃mbɔl/ 
  simbolo 2.
  znak graficzny odpowiadający jakiemuś pojęciu
   3.
  (sztuka) użycie jakiegoś motywu (opisu, obrazu) do przedstawienia zjawiska, o którym nie chce się powiedzieć wprost;

From język polski-日本語 (にほんご) FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:pol-jpn ]

  symbol /ˈsɨ̃mbɔl/ 
  1. 記号
  (sztuka) użycie jakiegoś motywu (opisu, obrazu) do przedstawienia zjawiska, o którym nie chce się powiedzieć wprost;
  2. シンボル, 符号
  znak graficzny odpowiadający jakiemuś pojęciu

From język polski-Nederlands FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:pol-nld ]

  symbol /ˈsɨ̃mbɔl/ 
  1. symbool
  (sztuka) użycie jakiegoś motywu (opisu, obrazu) do przedstawienia zjawiska, o którym nie chce się powiedzieć wprost;
  2. symbool, zinnebeeld
  znak graficzny odpowiadający jakiemuś pojęciu

From język polski-Norsk FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:pol-nor ]

  symbol /ˈsɨ̃mbɔl/ 
  symbol
  znak graficzny odpowiadający jakiemuś pojęciu

From język polski-português FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:pol-por ]

  symbol /ˈsɨ̃mbɔl/ 
  símbolo 2.
  znak graficzny odpowiadający jakiemuś pojęciu
   3.
  (sztuka) użycie jakiegoś motywu (opisu, obrazu) do przedstawienia zjawiska, o którym nie chce się powiedzieć wprost;

From język polski-Русский FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:pol-rus ]

  symbol /ˈsɨ̃mbɔl/ 
  1. символ
  (sztuka) użycie jakiegoś motywu (opisu, obrazu) do przedstawienia zjawiska, o którym nie chce się powiedzieć wprost;
  2. символ, знак
  znak graficzny odpowiadający jakiemuś pojęciu

From język polski-español FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:pol-spa ]

  symbol /ˈsɨ̃mbɔl/ 
  símbolo 2.
  znak graficzny odpowiadający jakiemuś pojęciu
   3.
  (sztuka) użycie jakiegoś motywu (opisu, obrazu) do przedstawienia zjawiska, o którym nie chce się powiedzieć wprost;

From język polski-Svenska FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:pol-swe ]

  symbol /ˈsɨ̃mbɔl/ 
  symbol, tecken
  znak graficzny odpowiadający jakiemuś pojęciu

From język polski-Türkçe FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:pol-tur ]

  symbol /ˈsɨ̃mbɔl/ 
  sembol, simge 2.
  znak graficzny odpowiadający jakiemuś pojęciu
   3.
  (sztuka) użycie jakiegoś motywu (opisu, obrazu) do przedstawienia zjawiska, o którym nie chce się powiedzieć wprost;

From Svenska-български език FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:swe-bul ]

  symbol /sˈymbuːl/ 
  си́мвол
  2. figur, tecken

From Svenska-Deutsch FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:swe-deu ]

  symbol /sˈymbuːl/ 
  Symbol 2.
  1. företeelse
   3.
  3.+4. grafisk representation
   4.
  2. figur, tecken

From Svenska-ελληνικά FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:swe-ell ]

  symbol /sˈymbuːl/ 
  σύμβολο
  1. företeelse

From Swedish-English FreeDict Dictionary ver. 0.2 :   [ freedict:swe-eng ]

  symbol /sˈydlɪɡ/
  symbol

From Svenska-suomi FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:swe-fin ]

  symbol /sˈymbuːl/ 
  symboli
  1. företeelse

From Svenska-français FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:swe-fra ]

  symbol /sˈymbuːl/ 
  symbole
  1. företeelse

From Svenska-italiano FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:swe-ita ]

  symbol /sˈymbuːl/ 
  simbolo
  1. företeelse

From Svenska-日本語 (にほんご) FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:swe-jpn ]

  symbol /sˈymbuːl/ 
  1. 記号 2.
  1. företeelse
   3.
  3.+4. grafisk representation
  2. シンボル
  2. figur, tecken

From Svenska-latine FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:swe-lat ]

  symbol /sˈymbuːl/ 
  symbolum 2.
  1. företeelse
   3.
  3.+4. grafisk representation

From Svenska-Nederlands FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:swe-nld ]

  symbol /sˈymbuːl/ 
  symbool
  1. företeelse

From Svenska-português FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:swe-por ]

  symbol /sˈymbuːl/ 
  símbolo
  1. företeelse

From Svenska-Русский FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:swe-rus ]

  symbol /sˈymbuːl/ 
  1. символ
  1. företeelse
  2. знак, си́мвол
  2. figur, tecken

From Svenska-español FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:swe-spa ]

  symbol /sˈymbuːl/ 
  símbolo
  1. företeelse

From Svenska-Türkçe FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 :   [ freedict:swe-tur ]

  symbol /sˈymbuːl/ 
  sembol
  1. företeelse

From IPA:en_US :   [ IPA:en_US ]

  

/ˈsɪmbəɫ/

From IPA:sv :   [ IPA:sv ]

  

/sʏmb'oːl/

From Bouvier's Law Dictionary, Revised 6th Ed (1856) :   [ bouvier ]

  SYMBOL. A sign; a token; a representation of one thing by another. 
       2. A symbolical delivery is equivalent, in many cases, in its legal 
  effects, to actual delivery; as, for example, the delivery of the keys of a 
  warehouse in which goods are deposited, is a delivery sufficient to transfer 
  the property. 1 Atk. 171; 5 John. 335; 2 T. R. 462; 7 T. R. 71; 2 Campb. 
  243; 1 East, R. 194; 3 Caines, 182; 1 Esp. 598; 3 B. & C. 423. 
  
  

From Moby Thesaurus II by Grady Ward, 1.0 :   [ moby-thesaurus ]

  272 Moby Thesaurus words for "symbol":
     abbreviation, accent, accent mark, acronym, agent, allegory,
     alphabet, alphabetic character, alternate, alternative, analogy,
     armory, arms, art, attribute, backup, badge, badge of office,
     badges, banner, bar, baton, bearing, binary digit, bit, blazonry,
     blueprint, brand, brassard, button, cancel, cap and gown, case,
     case in point, chain, chain of office, change, changeling,
     character, charactering, characterization, charactery, chart,
     choreography, cipher, class ring, coat of arms, cockade, code,
     collar, colophon, comparison, conventional representation,
     conventional symbol, copy, counterfeit, crest, cross, cryptogram,
     custos, dance notation, decoration, delineation, demonstration,
     depiction, depictment, deputy, design, device, diagram, digit,
     direct, dot, double, drama, drawing, dress, dummy, eagle, emblem,
     emblems, ensigns, equal, equivalent, ersatz, escutcheon, example,
     exchange, exemplar, exemplification, explanation, exponent,
     expression mark, fake, fasces, father symbol, fermata,
     fertility symbol, figuration, figure, figurehead, fill-in, flag,
     fleur-de-lis, ghost, ghostwriter, glosseme, graph, grapheme,
     hammer and sickle, heraldry, hieroglyphic, hold, icon, iconography,
     iconology, ideogram, illustration, image, imagery, imaging,
     imitation, indication, initialism, insignia, instance,
     key signature, lapel pin, lead, letter, lexeme, lexical form,
     lexigraphic character, ligature, limning, livery, locum tenens,
     logo, logogram, logograph, logotype, love knot, mace, makeshift,
     mantle, map, mark, markings, measure, medal, metaphor, metonymy,
     metronomic mark, monogram, morpheme, mortarboard, mother symbol,
     motif, musical notation, next best thing, notation, note, number,
     numeral, numero, object lesson, old school tie, password, pattern,
     pause, pennant, personnel, phallic symbol, phonetic character,
     phonetic symbol, phony, phrase, pictogram, pictographic character,
     picturization, pin, pinch hitter, plan, portraiture, portrayal,
     prefigurement, presa, presentment, printing, projection, proxy,
     realization, regalia, relevant instance, relief, rendering,
     rendition, replacement, representation, representative, reserves,
     ring, ringer, rose, schema, school ring, score, script,
     second string, secondary, segno, semasiological unit, sememe,
     shamrock, shibboleth, sigillography, sign, signature, signifiant,
     significant, skull and crossbones, slur, spares, sphragistics,
     staff, stamp, stand-in, standard, sub, substituent, substitute,
     substitution, succedaneum, superseder, supplanter, surrogate,
     swastika, swell, syllabary, syllabic, symbolic system, symbolism,
     symbolization, symbology, synecdoche, tablature, tartan,
     tempo mark, term, third string, thistle, tie, time signature,
     token, totem, totem pole, type, typical example, understudy,
     uniform, universal symbol, utility player, verge, vicar,
     vice-president, vice-regent, vinculum, wand, watchword, word,
     writing, written character
  
  

From Stardic English-Chinese Dictionary :   [ stardic ]

  n. 符号;

From XDICT the English-Chinese dictionary :   [ xdict ]

     n. 符号,象征,代号,信条

Questions or comments about this site? Contact dictionary@catflap.org
Access Stats