catflap.org Online Dictionary Query |
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.44 : [ gcide ]
Status \Sta"tus\ (st[=a]"t[u^]s), n. [L.] State; condition; position of affairs. [1913 Webster]From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) : [ web1913 ]
Status \Sta"tus\, n. [L.] State; condition; position of affairs.From WordNet (r) 2.0 : [ wn ]
status n 1: the relative position or standing of things or especially persons in a society; "he had the status of a minor"; "the novel attained the status of a classic"; "atheists do not enjoy a favorable position in American life" [syn: position] 2: a state at a particular time; "a condition (or state) of disrepair"; "the current status of the arms negotiations" [syn: condition]From Greek Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-el-ALL-2023-07-27 ]
status Λατινικά a. 1 σταθερός 2 τακτικόςFrom English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
status Czech n. (l en status) Dutch n. 1 #English (gl: condition) 2 #English (gl: legal position) 3 #English (gl: station, social standing) 4 medical file Finnish n. #English (a person's position or standing; high standing) Italian n. (l en status) (position in society) Lithuanian a. steep, precipitous Norwegian Bokmål n. #English Polish n. 1 (l en status) (gl: person’s position or standing) 2 (lb pl law) (l en status) (gl: legal condition) 3 importance, weight Romanian n. state, (l en status), condition Serbo-Croatian n. #English, rank Swedish n. 1 c (l en status) (state) 2 c (l en status) ((high) social standing)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
Status German n. 1 m status (gl: standing) 2 m status (gl: notification in social networking) 3 m state (gl: situation)From English Wiktionary: English language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]
status n. 1 A person’s condition, position or standing relative to that of others. 2 (1: prestige) or high standing. 3 A situation or state of affairs.From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
status Czech n. (l en status) Dutch n. 1 #English (gl: condition) 2 #English (gl: legal position) 3 #English (gl: station, social standing) 4 medical file Finnish n. #English (a person's position or standing; high standing) Latin part.p. 1 fixed, set, having been set 2 regular Latin n. 1 state, #English, condition 2 position, place 3 rank, status 4 (lb la New Latin) state (a political division retaining a notable degree of autonomy) n. 1 A person’s condition, position or standing relative to that of others. 2 (1: prestige) or high standing. 3 A situation or state of affairs. Norwegian Nynorsk n. #English Portuguese n. 1 (lb pt sociology) (l en status); standing (a person’s importance relative to others) 2 (l en status); state (a condition at some point in time) 3 (l en status); prestige Serbo-Croatian n. #English, rank Swedish n. 1 c (l en status) (state) 2 c (l en status) ((high) social standing)From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
Status German n. 1 m status (gl: standing) 2 m status (gl: notification in social networking) 3 m state (gl: situation)From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
status Czech n. (l en status) Dutch n. 1 #English (gl: condition) 2 #English (gl: legal position) 3 #English (gl: station, social standing) 4 medical file Finnish n. #English (a person's position or standing; high standing) Latin part.p. 1 fixed, set, having been set 2 regular Latin n. 1 state, #English, condition 2 position, place 3 rank, status 4 (lb la New Latin) state (a political division retaining a notable degree of autonomy) n. 1 A person’s condition, position or standing relative to that of others. 2 (1: prestige) or high standing. 3 A situation or state of affairs. Norwegian Nynorsk n. #English Portuguese n. 1 (lb pt sociology) (l en status); standing (a person’s importance relative to others) 2 (l en status); state (a condition at some point in time) 3 (l en status); prestige Swedish n. 1 c (l en status) (state) 2 c (l en status) ((high) social standing)From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
Status German n. 1 m status (gl: standing) 2 m status (gl: notification in social networking) 3 m state (gl: situation)From Finnish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-fi-ALL-2023-07-27 ]
status Latina n. 1 tila, olotila 2 yhteiskunnallinen asema n. 1 asian tila 2 yhteiskunnallinen asema 3 (yhteys k=fi näyttämötaide) henkilöhahmon kokema omanarvontuntoFrom Finnish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-fi-ALL-2023-07-27 ]
Status Saksa n. statusFrom Finnish Wiktionary: Finnish language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-fi-fi-2023-07-27 ]
status n. 1 asian tila 2 yhteiskunnallinen asema 3 (yhteys k=fi näyttämötaide) henkilöhahmon kokema omanarvontuntoFrom Swedish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-sv-ALL-2023-07-27 ]
status Latin n. 1 position, plats, tillstånd 2 rankning, #Svenska n. 1 tillstånd något befinna sig i 2 människa och djurs sociala rangordning, plats i respektive samhälle; social statusFrom Swedish Wiktionary: Swedish language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-sv-sv-2023-07-27 ]
status n. 1 tillstånd något befinna sig i 2 människa och djurs sociala rangordning, plats i respektive samhälle; social statusFrom Danish-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.1 : [ freedict:dan-eng ]
status /stˈatʔus/From Deutsch-български език FreeDict+WikDict dictionary ver. 2020.10.04 : [ freedict:deu-bul ]balancesheet
Status /ˈstaːtuːs/ /ˈstaːtʊs/ /ˈʃtaːtuːs/ /ˈʃtaːtʊs/From Deutsch-ελληνικά FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:deu-ell ]ста́тус Art und Weise, wie etwas zu einem bestimmten Zeitpunkt ist
Status /ˈstaːtuːs/ /ˈstaːtʊs/ /ˈʃtaːtuːs/ /ˈʃtaːtʊs/From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:deu-eng ]1. κατάσταση 2. Art und Weise, wie etwas zu einem bestimmten Zeitpunkt ist 3. auf Sozialen Netzwerkseiten oder Instant Messengern vermerkte Information, wie zum Beispiel derzeitiger Aufenthaltsort oder Befindlichkeit 2. θέση, κατάσταση Stellung einer Person oder einer Gruppe innerhalb der Gesellschaft
Status /ʃtˈɑtʊs/From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:deu-eng ]state , status Synonym: Zustand see: Status, Zustände, Ausgangszustand, ursprünglicher Zustand, Endzustand, Zustand nach
Status /ʃtˈɑtʊs/From Deutsch-français FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:deu-fra ]states Synonym: Zustände see: Status, Zustand, Ausgangszustand, ursprünglicher Zustand, Endzustand, Zustand nach
Status /ˈstaːtuːs/ /ˈstaːtʊs/ /ˈʃtaːtuːs/ /ˈʃtaːtʊs/From Deutsch-Bahasa Indonesia FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:deu-ind ]1. état Art und Weise, wie etwas zu einem bestimmten Zeitpunkt ist 2. statut 2. Stellung einer Person oder einer Gruppe innerhalb der Gesellschaft 3. auf Sozialen Netzwerkseiten oder Instant Messengern vermerkte Information, wie zum Beispiel derzeitiger Aufenthaltsort oder Befindlichkeit
Status /ˈstaːtuːs/ /ˈstaːtʊs/ /ˈʃtaːtuːs/ /ˈʃtaːtʊs/From German-Kurdish Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 : [ freedict:deu-kur ]1. keadaan Art und Weise, wie etwas zu einem bestimmten Zeitpunkt ist 2. anggaran rumah tangga 2. Stellung einer Person oder einer Gruppe innerhalb der Gesellschaft 3. auf Sozialen Netzwerkseiten oder Instant Messengern vermerkte Information, wie zum Beispiel derzeitiger Aufenthaltsort oder Befindlichkeit
Status /ʃtˈɑtʊs/ pergalFrom Deutsch-Русский FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:deu-rus ]
Status /ˈstaːtuːs/ /ˈstaːtʊs/ /ˈʃtaːtuːs/ /ˈʃtaːtʊs/From Deutsch-español FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:deu-spa ]статус 2. Art und Weise, wie etwas zu einem bestimmten Zeitpunkt ist 3. Stellung einer Person oder einer Gruppe innerhalb der Gesellschaft 4. auf Sozialen Netzwerkseiten oder Instant Messengern vermerkte Information, wie zum Beispiel derzeitiger Aufenthaltsort oder Befindlichkeit
Status /ˈstaːtuːs/ /ˈstaːtʊs/ /ˈʃtaːtuːs/ /ˈʃtaːtʊs/From Deutsch-Svenska FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:deu-swe ]1. estado 2. Art und Weise, wie etwas zu einem bestimmten Zeitpunkt ist 3. auf Sozialen Netzwerkseiten oder Instant Messengern vermerkte Information, wie zum Beispiel derzeitiger Aufenthaltsort oder Befindlichkeit 2. estatus Stellung einer Person oder einer Gruppe innerhalb der Gesellschaft
Status /ˈstaːtuːs/ /ˈstaːtʊs/ /ˈʃtaːtuːs/ /ˈʃtaːtʊs/From German-Turkish Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 : [ freedict:deu-tur ]status Art und Weise, wie etwas zu einem bestimmten Zeitpunkt ist
Status /ʃtˈɑtʊs/From German-Turkish Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 : [ freedict:deu-tur ]statü
Status /ʃtˈɑtʊs/From English-Arabic FreeDict Dictionary ver. 0.6.3 : [ freedict:eng-ara ]durum
Status /stˈeɪtəs/ المنزلةFrom English-български език FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-bul ]
status //ˈsteɪ.təs// //ˈsteː.təs// //ˈstæt.əs// //ˈstɛː.təs// /[ˈstæɾ.ɪs]/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]1. положе́ние, ста́тус, състоя́ние person’s position or standing 2. ранг prestige or high standing 3. положе́ние, състоя́ние situation or state of affairs
status /stˈeɪtəs/ prestižFrom English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]
status /stˈeɪtəs/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]postavení
status /stˈeɪtəs/ [eko] prestižFrom English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]
status /stˈeɪtəs/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]statut
status /stˈeɪtəs/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]status
status /stˈeɪtəs/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]věhlas
status /stˈeɪtəs/From Eurfa Saesneg, English-Welsh Eurfa/Freedict dictionary ver. 0.2.3 : [ freedict:eng-cym ]stav
status /stˈeɪtəs/From English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ]statws
status /stˈeɪtəs/ StandFrom English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ][sozialer] , soziale Stellung Synonyms: social standing, rank
status /stˈeɪtəs/ StatusFrom English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ], Zustand "the deterioration in the status of a body of water" - die Verschlechterung des Zustands eines Gewässers Synonym: state see: states, initial state, end state, status post
status /stˈeɪtəs/ StellungFrom English - Modern Greek XDXF/FreeDict dictionary ver. 0.1.1 : [ freedict:eng-ell ], Ansehen Synonym: standing
status /stˈeɪtəs/ θέση, κατάστασηFrom English-suomi FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-fin ]
status //ˈsteɪ.təs// //ˈsteː.təs// //ˈstæt.əs// //ˈstɛː.təs// /[ˈstæɾ.ɪs]/From English-Hindi FreeDict Dictionary ver. 1.6 : [ freedict:eng-hin ]1. oikeusasema legal condition 2. status 2. medicine: prolonged attack of asthma or epilepsy 3. prestige or high standing 3. asema, status person’s position or standing 4. tila, tilanne situation or state of affairs 5. tila social networking: function of some instant messaging applications
status /stˈeɪtəs/From English-Croatian FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 : [ freedict:eng-hrv ]1. स्तर{सामाजिक नैतिक या व्यावसायिक पद "Her growing status may lead her to the post of home minister."
status /stˈeɪtəs/ društveni položaj, položaj, položaja, pravni položaj, stanja, stanje, stanje stvari, stanju, status, statusa, statusom, značajFrom English-Hungarian FreeDict Dictionary ver. 0.2.1 : [ freedict:eng-hun ]
status /stˈeɪtəs/ 1. állapot 2. helyzet 3. beosztás 4. státusFrom English-Bahasa Indonesia FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-ind ]
status //ˈsteɪ.təs// //ˈsteː.təs// //ˈstæt.əs// //ˈstɛː.təs// /[ˈstæɾ.ɪs]/From English-日本語 (にほんご) FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-jpn ]keadaan situation or state of affairs
status //ˈsteɪ.təs// //ˈsteː.təs// //ˈstæt.əs// //ˈstɛː.təs// /[ˈstæɾ.ɪs]/From English-Lithuanian FreeDict Dictionary ver. 0.7.2 : [ freedict:eng-lit ]1. 地位, 身分 person’s position or standing 2. 有様, 様子, 状態 situation or state of affairs
status /steıtəs/ 1. būsena, būklė, padėtis, stovis 2. statusasFrom English - Polish Piotrowski+Saloni/FreeDict dictionary ver. 0.2 : [ freedict:eng-pol ]
status /ˈsteɪtəs/From English-Portuguese FreeDict Dictionary ver. 0.3 : [ freedict:eng-por ]status
status /stˈeɪtəs/ estado, statusFrom English-Romanian FreeDict Dictionary ver. 0.6.3 : [ freedict:eng-rom ]
status /stˈeɪtəs/ stareFrom English-Svenska FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-swe ]
status //ˈsteɪ.təs// //ˈsteː.təs// //ˈstæt.əs// //ˈstɛː.təs// /[ˈstæɾ.ɪs]/From English-Turkish FreeDict Dictionary ver. 0.3 : [ freedict:eng-tur ]1. status person’s position or standing 2. status, nuläge situation or state of affairs
status /stˈeɪtəs/ 1. hal, durum, vaziyet 2. medeni hal, toplumsal durum 3. rol 4. övünme payı. status quo statüko.From Croatian-English FreeDict Dictionary ver. 0.1.2 : [ freedict:hrv-eng ]
status /stˈatʊs/ confer, statusFrom Lateinisch-Deutsch FreeDict-Wörterbuch ver. 1.0.3 : [ freedict:lat-deu ]
status (statusFrom Lithuanian-English FreeDict Dictionary ver. 0.7.2 : [ freedict:lit-eng ]) 1. Zustand, Verfassung 2. Lage
status /statˈul̩a/From Nederlands-български език FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:nld-bul ]steep, (skardingas) precipitous
status /stˈaːtɵs/From Dutch-German FreeDict Dictionary ver. 0.2.1 : [ freedict:nld-deu ]положе́ние 1. plaats in een vast geheel of een bepaald proces
status /statɵs/ Amtswürde, GradFrom Nederlands-ελληνικά FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:nld-ell ], Rang , Stand , Würde
status /stˈaːtɵs/From Dutch-English Freedict Dictionary ver. 0.2 : [ freedict:nld-eng ]θέση 1. plaats in een vast geheel of een bepaald proces
status /statɵs/ grade, rank, rateFrom Nederlands-suomi FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:nld-fin ]
status /stˈaːtɵs/From Nederlands-French FreeDict Dictionary ver. 0.2 : [ freedict:nld-fra ]asema 1. plaats in een vast geheel of een bepaald proces
status /statɵs/ grade, rangFrom Nederlands-Bahasa Indonesia FreeDict+WikDict dictionary ver. 2022.04.06 : [ freedict:nld-ind ]
status //ˈstatʏs//From Nederlands-italiano FreeDict+WikDict dictionary ver. 2018.09.13 : [ freedict:nld-ita ]keadaan 1. toestand
status //ˈstatʏs//From Nederlands-latine FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:nld-lat ][1. toestand] stato
status /stˈaːtɵs/From Nederlands-lietuvių kalba FreeDict+WikDict dictionary ver. 2020.10.04 : [ freedict:nld-lit ]status 1. plaats in een vast geheel of een bepaald proces
status //ˈstatʏs//From Nederlands-język polski FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:nld-pol ]horizontalė 2. rang
status /stˈaːtɵs/From Nederlands-português FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:nld-por ]stan 1. plaats in een vast geheel of een bepaald proces
status /stˈaːtɵs/From Nederlands-Русский FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:nld-rus ]estado 1. plaats in een vast geheel of een bepaald proces
status /stˈaːtɵs/From Nederlands-español FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:nld-spa ]положе́ние 1. plaats in een vast geheel of een bepaald proces
status /stˈaːtɵs/From Nederlands-Svenska FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:nld-swe ]1. estatus 1. plaats in een vast geheel of een bepaald proces 2. rango, grado 1.1 aanzien in de maatschappij
status /stˈaːtɵs/From Norwegian Nynorsk-Norwegian Bokmål FreeDict Dictionary ver. 0.1.1 : [ freedict:nno-nob ]nuläge 1. plaats in een vast geheel of een bepaald proces
status statusFrom Lenga d'òc - Català FreeDict Dictionary ver. 0.1.1 : [ freedict:oci-cat ]
statusFrom język polski-English FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-eng ]estatus
status /ˈstatus/From język polski-suomi FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-fin ]status położenie, pozycja (np. społeczna)
status /ˈstatus/From język polski-Bahasa Indonesia FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-ind ]asema położenie, pozycja (np. społeczna)
status /ˈstatus/From język polski-日本語 (にほんご) FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-jpn ]keadaan położenie, pozycja (np. społeczna)
status /ˈstatus/From język polski-Nederlands FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-nld ]地位 położenie, pozycja (np. społeczna)
status /ˈstatus/From język polski-español FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-spa ]status położenie, pozycja (np. społeczna)
status /ˈstatus/From język polski-Svenska FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-swe ]estatus położenie, pozycja (np. społeczna)
status /ˈstatus/From język polski-Türkçe FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-tur ]status, ställning położenie, pozycja (np. społeczna)
status /ˈstatus/From português-français FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:por-fra ]statü położenie, pozycja (np. społeczna)
status /stɐtˈuʃ/From português-español FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:por-spa ]statut, état
status /stɐtˈuʃ/From Svenska-български език FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-bul ]estado
status /stˈɑːtʉs/From Svenska-ελληνικά FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-ell ]положе́ние 2. social rangordning 3. tillstånd
status /stˈɑːtʉs/From Svenska-suomi FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-fin ]θέση 2. social rangordning 3. tillstånd
status /stˈɑːtʉs/From Svenska-日本語 (にほんご) FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-jpn ]1. asema social rangordning 2. tila tillstånd
status /stˈɑːtʉs/From Svenska-latine FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-lat ]地位 2. social rangordning 3. tillstånd
status /stˈɑːtʉs/From Svenska-Nederlands FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-nld ]status 2. social rangordning 3. tillstånd
status /stˈɑːtʉs/From Svenska-Русский FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-rus ]status social rangordning
status /stˈɑːtʉs/From Svenska-Türkçe FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-tur ]статус social rangordning
status /stˈɑːtʉs/From IPA:de : [ IPA:de ]statü 2. social rangordning 3. tillstånd
From IPA:en_US : [ IPA:en_US ]/ˈʃtɑːtus/
From IPA:sv : [ IPA:sv ]/ˈstætəs/, /ˈsteɪtəs/
From Bouvier's Law Dictionary, Revised 6th Ed (1856) : [ bouvier ]/st'ɑːtɵs/
STATUS. The condition of persons. It also means estate, because it signifies the condition or circumstances in which the owner stands with regard to his property. 2 Bouv. Inst. n. 1689.From Moby Thesaurus II by Grady Ward, 1.0 : [ moby-thesaurus ]
99 Moby Thesaurus words for "status": angle, base, bearings, blood, bracket, branch, cachet, caliber, capacity, case, caste, category, character, circumstance, clan, class, condition, consequence, dignity, distance, distinction, division, echelon, eminence, estate, face, fix, footing, grade, ground, group, grouping, head, heading, hierarchy, high place, importance, jam, kin, kudos, label, level, location, lot, merit, modality, mode, order, part, pass, perspective, pickle, pigeonhole, place, plight, position, post, posture, power structure, precedence, predicament, prestige, prominence, quality, race, rank, rate, rating, relation, renown, reputation, repute, role, rubric, seat, section, sept, set, significance, situation, sphere, spot, stage, stand, standing, state, state of affairs, station, stature, status quo, strain, stratum, subdivision, subgroup, suborder, title, venue, viewpoint, worthFrom Stardic English-Chinese Dictionary : [ stardic ]
n. 状态,情形,地位;From XDICT the English-Chinese dictionary : [ xdict ]
Status n. 状态,情形,地位,重要身分 n. 状态