catflap.org Online Dictionary Query |
From THE DEVIL'S DICTIONARY ((C)1911 Released April 15 1993) : [ devils ]
PARDON, v. To remit a penalty and restore to the life of crime. To add to the lure of crime the temptation of ingratitude.From Easton's 1897 Bible Dictionary : [ easton ]
Pardon the forgiveness of sins granted freely (Isa. 43:25), readily (Neh. 9:17; Ps. 86:5), abundantly (Isa. 55:7; Rom. 5:20). Pardon is an act of a sovereign, in pure sovereignty, granting simply a remission of the penalty due to sin, but securing neither honour nor reward to the pardoned. Justification (q.v.), on the other hand, is the act of a judge, and not of a sovereign, and includes pardon and, at the same time, a title to all the rewards and blessings promised in the covenant of life.From The Collaborative International Dictionary of English v.0.44 : [ gcide ]
Pardon \Par"don\ (p[aum]r"d'n), n. [F., fr. pardonner to pardon. See Pardon, v. t.] 1. The act of pardoning; forgiveness, as of an offender, or of an offense; release from penalty; remission of punishment; absolution. [1913 Webster] Pardon, my lord, for me and for my tidings. --Shak. [1913 Webster] But infinite in pardon was my judge. --Milton. [1913 Webster] Usage: Used in expressing courteous denial or contradiction; as, I beg your pardon; or in indicating that one has not understood another; as, I beg pardon; or pardon me?. [1913 Webster +PJC] 2. An official warrant of remission of penalty. [1913 Webster] Sign me a present pardon for my brother. --Shak. [1913 Webster] 3. The state of being forgiven. --South. [1913 Webster] 4. (Law) A release, by a sovereign, or officer having jurisdiction, from the penalties of an offense, being distinguished from amnesty, which is a general obliteration and canceling of a particular line of past offenses. [1913 Webster] Syn: Forgiveness; remission. See Forgiveness. [1913 Webster]From The Collaborative International Dictionary of English v.0.44 : [ gcide ]
Pardon \Par"don\, v. t. [imp. & p. p. Pardoned (p[aum]r"d'nd); p. pr. & vb. n. Pardoning.] [Either fr. pardon, n., or from F. pardonner, LL. perdonare; L. per through, thoroughly, perfectly + donare to give, to present. See Par-, and Donation.] 1. To absolve from the consequences of a fault or the punishment of crime; to free from penalty; -- applied to the offender. [1913 Webster] In this thing the Lord pardon thy servant. --2 Kings v. 18. [1913 Webster] I pray you, pardon me; pray heartily, pardon me. --Shak. [1913 Webster] 2. To remit the penalty of; to suffer to pass without punishment; to forgive; -- applied to offenses. [1913 Webster] I pray thee, pardon my sin. --1 Sam. xv. 25. [1913 Webster] Apollo, pardon My great profaneness 'gainst thine oracle! --Shak. [1913 Webster] 3. To refrain from exacting as a penalty. [1913 Webster] I pardon thee thy life before thou ask it. --Shak. [1913 Webster] 4. To give leave (of departure) to. [Obs.] [1913 Webster] Even now about it! I will pardon you. --Shak. [1913 Webster] Pardon me, forgive me; excuse me; -- a phrase used also to express courteous denial or contradiction, or to request forgiveness for a mild transgression, such as bumping a person while passing. [1913 Webster +PJC] Syn: To forgive; absolve; excuse; overlook; remit; acquit. See Excuse. [1913 Webster]From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) : [ web1913 ]
Pardon \Par"don\, n. [F., fr. pardonner to pardon. See Pardon, v. t.] 1. The act of pardoning; forgiveness, as of an offender, or of an offense; release from penalty; remission of punishment; absolution. Pardon, my lord, for me and for my tidings. --Shak. But infinite in pardon was my judge. --Milton. Usage: Used in expressing courteous denial or contradiction; as, I crave your pardon; or in indicating that one has not understood another; as, I beg pardon. 2. An official warrant of remission of penalty. Sign me a present pardon for my brother. --Shak. 3. The state of being forgiven. --South. 4. (Law) A release, by a sovereign, or officer having jurisdiction, from the penalties of an offense, being distinguished from amenesty, which is a general obliteration and canceling of a particular line of past offenses. Syn: Forgiveness; remission. See Forgiveness.From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) : [ web1913 ]
Pardon \Par"don\, v. t. [imp. & p. p. Pardoned; p. pr. & vb. n. Pardoning.] [Either fr. pardon, n., or from F. pardonner, LL. perdonare; L. per through, thoroughly, perfectly + donare to give, to present. See Par-, and Donation.] 1. To absolve from the consequences of a fault or the punishment of crime; to free from penalty; -- applied to the offender. In this thing the Lord pardon thy servant. --2 Kings v. 18. I pray you, pardon me; pray heartily, pardom me. --Shak. 2. To remit the penalty of; to suffer to pass without punishment; to forgive; -- applied to offenses. I pray thee, pardon my sin. --1 S??. xv. 25. Apollo, pardon My great profaneness 'gainst thine oracle ? --Shak. 3. To refrain from exacting as a penalty. I pardon thee thy life before thou ask it. --Shak. 4. To give leave (of departure) to. [Obs.] Even now about it! I will pardon you. --Shak. Pardon me, forgive me; excuse me; -- a phrase used also to express courteous denial or contradiction. Syn: To forgive; absolve; excuse; overlook; remit; acquit. See Excuse.From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) : [ web1913 ]
Pardon \Pardon\, remission \remission\ Usage: Forgiveness, Pardon. Forgiveness is Anglo-Saxon, and pardon Norman French, both implying a giving back. The word pardon, being early used in our Bible, has, in religious matters, the same sense as forgiveness; but in the language of common life there is a difference between them, such as we often find between corresponding Anglo-Saxon and Norman words. Forgive points to inward feeling, and suppose alienated affection; when we ask forgiveness, we primarily seek the removal of anger. Pardon looks more to outward things or consequences, and is often applied to trifling matters, as when we beg pardon for interrupting a man, or for jostling him in a crowd. The civil magistrate also grants a pardon, and not forgiveness. The two words are, therefore, very clearly distinguished from each other in most cases which relate to the common concerns of life. Forgiver \For*giv"er\, n. One who forgives. --Johnson.From WordNet (r) 2.0 : [ wn ]
pardon n 1: the act of excusing a mistake or offense [syn: forgiveness] 2: a warrant granting release from punishment for an offense [syn: amnesty] 3: the formal act of liberating someone [syn: amnesty, free pardon] v 1: accept an excuse for; "Please excuse my dirty hands" [syn: excuse] 2: grant a pardon to; "Ford pardoned Nixon"; "The Thanksgiving turkey was pardoned by the President"From Greek Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-el-ALL-2023-07-27 ]
pardon Γαλλικά interj. συγνώμηFrom English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
pardon Dutch interj. (senseid nl interjection)I'm sorry, (l en pardon) Dutch n. (senseid nl noun) (lb nl law) (l en pardon), clemency French interj. 1 excuse me 2 sorry French n. (l en pardon), forgiveness interj. (non-gloss definition: Often used when someone does not understand what another person says.) n. 1 forgiveness for an offence. 2 (lb en legal) An order that releases a convicted criminal without further punishment, prevents future punishment, or (in some jurisdictions) removes an offence from a person's criminal record, as if it had never been committed. vb. 1 (lb en transitive) To forgive (a person). 2 (lb en transitive) To refrain from exacting as a penalty. 3 (lb en transitive legal) To grant an official pardon for a crime. Romanian interj. (l en pardon)!, pardon me!, excuse me!, I beg your pardon!, sorry! Romanian n. (lb ro dated) (l en pardon), pardoning, forgiveness, excuse Turkish interj. (l en pardon)!, (l en pardon me)!, (l en excuse me)!, (l en I beg your pardon)!, (l en sorry)!From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
Pardon German interj. n (lb de dated) excuse me, sorry, pardon German n. 1 n (lb de military chiefly historical) quarter (gloss: decision not to kill a captured enemy) 2 n (lb de law archaic) pardon (gloss: exemption from punishment) 3 n (lb de figurative dated outside expressions) pardon, clemency, leniencyFrom English Wiktionary: English language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]
pardon interj. (non-gloss definition: Often used when someone does not understand what another person says.) n. 1 forgiveness for an offence. 2 (lb en legal) An order that releases a convicted criminal without further punishment, prevents future punishment, or (in some jurisdictions) removes an offence from a person's criminal record, as if it had never been committed. vb. 1 (lb en transitive) To forgive (a person). 2 (lb en transitive) To refrain from exacting as a penalty. 3 (lb en transitive legal) To grant an official pardon for a crime.From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
pardon Dutch interj. (senseid nl interjection)I'm sorry, (l en pardon) Dutch n. (senseid nl noun) (lb nl law) (l en pardon), clemency French interj. 1 excuse me 2 sorry French n. (l en pardon), forgiveness interj. (non-gloss definition: Often used when someone does not understand what another person says.) n. 1 forgiveness for an offence. 2 (lb en legal) An order that releases a convicted criminal without further punishment, prevents future punishment, or (in some jurisdictions) removes an offence from a person's criminal record, as if it had never been committed. vb. 1 (lb en transitive) To forgive (a person). 2 (lb en transitive) To refrain from exacting as a penalty. 3 (lb en transitive legal) To grant an official pardon for a crime. Romanian interj. (l en pardon)!, pardon me!, excuse me!, I beg your pardon!, sorry! Romanian n. (lb ro dated) (l en pardon), pardoning, forgiveness, excuse Turkish interj. (l en pardon)!, (l en pardon me)!, (l en excuse me)!, (l en I beg your pardon)!, (l en sorry)!From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
Pardon German interj. n (lb de dated) excuse me, sorry, pardon German n. 1 n (lb de military chiefly historical) quarter (gloss: decision not to kill a captured enemy) 2 n (lb de law archaic) pardon (gloss: exemption from punishment) 3 n (lb de figurative dated outside expressions) pardon, clemency, leniencyFrom English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
pardon Dutch interj. (senseid nl interjection)I'm sorry, (l en pardon) Dutch n. (senseid nl noun) (lb nl law) (l en pardon), clemency French interj. 1 excuse me 2 sorry French n. (l en pardon), forgiveness interj. (non-gloss definition: Often used when someone does not understand what another person says.) n. 1 forgiveness for an offence. 2 (lb en legal) An order that releases a convicted criminal without further punishment, prevents future punishment, or (in some jurisdictions) removes an offence from a person's criminal record, as if it had never been committed. vb. 1 (lb en transitive) To forgive (a person). 2 (lb en transitive) To refrain from exacting as a penalty. 3 (lb en transitive legal) To grant an official pardon for a crime. Swedish n. c (lb sv usually negated) mercyFrom English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
Pardon German interj. n (lb de dated) excuse me, sorry, pardon German n. 1 n (lb de military chiefly historical) quarter (gloss: decision not to kill a captured enemy) 2 n (lb de law archaic) pardon (gloss: exemption from punishment) 3 n (lb de figurative dated outside expressions) pardon, clemency, leniencyFrom Finnish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-fi-ALL-2023-07-27 ]
pardon Ranska interj. anteeksi Ranska n. 1 anteeksianto 2 armahdusFrom Swedish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-sv-ALL-2023-07-27 ]
pardon Franska interj. 1 ursäkta, ursäkta mig 2 förlåt Franska n. förlåtelse n. 1 nåd, misskund, tillgift 2 ursäktFrom Swedish Wiktionary: Swedish language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-sv-sv-2023-07-27 ]
pardon n. 1 nåd, misskund, tillgift 2 ursäktFrom Breton-French FreeDict Dictionary (Geriadur Tomaz) ver. 0.8.3 : [ freedict:bre-fra ]
pardonFrom Deutsch-Svenska FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:deu-swe ](pardonioù) pardon, fête populaire
Pardon /paʁˈdɔŋ/ /paʁˈdɔ̃ː/From English-Afrikaans FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-afr ]1. misskund, pardon, tillgift Militärjargon, die Schonung gegnerischen Lebens 2. pardon, ursäkt Entschuldigung, Verzeihung, Nachsicht oder Gnade
pardon /pˈɑːdən/ 1. begenadig 2. vergeef 3. begenadiging, vergifnisFrom English-Arabic FreeDict Dictionary ver. 0.6.3 : [ freedict:eng-ara ]
Pardon /pˈɑːdən/ العفوFrom English-български език FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-bul ]
pardon //ˈpaːdɘn// //ˈpɑɹd(ə)n// //ˈpɑːdn̩// /[ˈpʰäːɾɘn]/ /[ˈpʰɑ˞dn̩]/From English-български език FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-bul ]моля? interjection, request to repeat
pardon //ˈpaːdɘn// //ˈpɑɹd(ə)n// //ˈpɑːdn̩// /[ˈpʰäːɾɘn]/ /[ˈpʰɑ˞dn̩]/From English-български език FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-bul ]1. опроще́ние, прошка forgiveness for an offence 2. амнистия, поми́лване releasing order
pardon //ˈpaːdɘn// //ˈpɑɹd(ə)n// //ˈpɑːdn̩// /[ˈpʰäːɾɘn]/ /[ˈpʰɑ˞dn̩]/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]1. извинявам, прощавам to forgive 2. амнистирам, помилвам to grant an official pardon
pardon /pˈɑːdən/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]prominout
pardon /pˈɑːdən/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]pardon
pardon /pˈɑːdən/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]omluvit
pardon /pˈɑːdən/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]odpustit
pardon /pˈɑːdən/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]milost
pardon? /pˈɑːdən/ prosímFrom Eurfa Saesneg, English-Welsh Eurfa/Freedict dictionary ver. 0.2.3 : [ freedict:eng-cym ]
pardon /pˈɑːdən/From English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ]pardynu
pardon /pˈɑːdən/ BegnadigungFrom English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ][jur.] Note: in einem Einzelfall "receive a pardon" - begnadigt werden "be granted a pardon" - begnadigt werden Note: cancellation of the legal consequences of a conviction
pardon /pˈɑːdən/ VergebungFrom English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ][relig.] "He obtained pardon for his sins." - Seine Sünden wurden ihm vergeben. Synonym: forgiveness
pardon /pˈɑːdən/ VerzeihungFrom English - German Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:eng-deu ], Entschuldigung "Oh excuse/pardon me, I didn't know anyone was here." - Oh entschuldigen Sie, ich wusste nicht, das jemand hier ist. Synonym: forgiveness see: ask forgiveness, ask pardon, Pardon me!, Excuse me!
Pardon? /pˈɑːdən/ Wie bitte? Synonyms: Pardon me?, Sorry?, Excuse me? see: please, if you please, if you would be so good, if you wouldn't mind, Come again?, Please don't!, You're welcome!, Welcome!, No worries!, You're welcome in advance., Here you are!, There you are!From English - Modern Greek XDXF/FreeDict dictionary ver. 0.1.1 : [ freedict:eng-ell ]
pardon /pˈɑːdən/ χάρη, συγχωρώ, συγχώρηση, δίνω χάρηFrom English-suomi FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-fin ]
pardon //ˈpaːdɘn// //ˈpɑɹd(ə)n// //ˈpɑːdn̩// /[ˈpʰäːɾɘn]/ /[ˈpʰɑ˞dn̩]/From English-suomi FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-fin ]anteeksi, anteeksi kuinka?, mitä interjection, request to repeat
pardon //ˈpaːdɘn// //ˈpɑɹd(ə)n// //ˈpɑːdn̩// /[ˈpʰäːɾɘn]/ /[ˈpʰɑ˞dn̩]/From English-suomi FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-fin ]1. anteeksianto forgiveness for an offence 2. armahdus releasing order
pardon //ˈpaːdɘn// //ˈpɑɹd(ə)n// //ˈpɑːdn̩// /[ˈpʰäːɾɘn]/ /[ˈpʰɑ˞dn̩]/From English-French FreeDict Dictionary ver. 0.1.6 : [ freedict:eng-fra ]1. antaa anteeksi to forgive 2. armahtaa to grant an official pardon
pardon /pɑːdn/ 1. excuser, pardonner 2. pardonFrom English-Irish FreeDict Dictionary ver. 0.3.2 : [ freedict:eng-gle ]
pardon /pɑːdn/ logh, maithFrom English-Hindi FreeDict Dictionary ver. 1.6 : [ freedict:eng-hin ]
pardon /pˈɑːdən/From English-Hindi FreeDict Dictionary ver. 1.6 : [ freedict:eng-hin ]1. माफी "Kirti says pardon to her friend when her friend told him one incident."
pardon /pˈɑːdən/From English-Croatian FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 : [ freedict:eng-hrv ]1. माफ~करना "The offender was pardoned by the king."
pardon /pˈɑːdən/ isprika, izvini, izvinuti, oprost, oprostiti, oproštaj, pomilovanjeFrom English-Hungarian FreeDict Dictionary ver. 0.2.1 : [ freedict:eng-hun ]
pardon /pˈɑːdən/ 1. bocsánat 2. bûnbocsánat 3. búcsúFrom English-日本語 (にほんご) FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-jpn ]
pardon //ˈpaːdɘn// //ˈpɑɹd(ə)n// //ˈpɑːdn̩// /[ˈpʰäːɾɘn]/ /[ˈpʰɑ˞dn̩]/From English-日本語 (にほんご) FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-jpn ]え?, はい?, 何? interjection, request to repeat
pardon //ˈpaːdɘn// //ˈpɑɹd(ə)n// //ˈpɑːdn̩// /[ˈpʰäːɾɘn]/ /[ˈpʰɑ˞dn̩]/From English-日本語 (にほんご) FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-jpn ]1. 許し forgiveness for an offence 2. 勘弁, 恩赦, 赦免 releasing order
pardon //ˈpaːdɘn// //ˈpɑɹd(ə)n// //ˈpɑːdn̩// /[ˈpʰäːɾɘn]/ /[ˈpʰɑ˞dn̩]/From English-Lithuanian FreeDict Dictionary ver. 0.7.2 : [ freedict:eng-lit ]1. 許す to forgive 2. 勘弁, 容赦, 赦免 to grant an official pardon
pardon /pɑːdn/ 1. atleidimas, dovanojimas 2. atleisti, dovanotiFrom English-Dutch FreeDict Dictionary ver. 0.2 : [ freedict:eng-nld ]
pardon /pɑːdn/ 1. amnestie verlenen, begenadigen 2. vergeven 3. genade, gratie, vergeving, vergiffenisFrom English-Norsk FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-nor ]
pardon //ˈpaːdɘn// //ˈpɑɹd(ə)n// //ˈpɑːdn̩// /[ˈpʰäːɾɘn]/ /[ˈpʰɑ˞dn̩]/From English-Norsk FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-nor ]1. tilgivelse forgiveness for an offence 2. benådning releasing order
pardon //ˈpaːdɘn// //ˈpɑɹd(ə)n// //ˈpɑːdn̩// /[ˈpʰäːɾɘn]/ /[ˈpʰɑ˞dn̩]/From English - Polish Piotrowski+Saloni/FreeDict dictionary ver. 0.2 : [ freedict:eng-pol ]1. tilgi to forgive 2. benåde to grant an official pardon
pardon /ˈpɑ:dən/ I.From English-Portuguese FreeDict Dictionary ver. 0.3 : [ freedict:eng-por ]wybaczać II. 1. wybaczenie 2. ``(I beg your) pardon?'' ((:I :beg :your) :pardon :%?) - ,,Słucham?'', ,,Co proszę?'' 3. ``(I do beg your) pardon'' ((:I :do :beg :your) :pardon) - ,,Przepraszam''
pardon /pɑːdn/From English-Russian FreeDict Dictionary ver. 0.3.1 : [ freedict:eng-rus ]1. perdão 2. desculpar, escusar, perdoar 3. anistiar
pardon /pɑːdn/ объявить амнистиюFrom English-Svenska FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-swe ]
pardon //ˈpaːdɘn// //ˈpɑɹd(ə)n// //ˈpɑːdn̩// /[ˈpʰäːɾɘn]/ /[ˈpʰɑ˞dn̩]/From English-Svenska FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-swe ]förlåt, ursäkta, va interjection, request to repeat
pardon //ˈpaːdɘn// //ˈpɑɹd(ə)n// //ˈpɑːdn̩// /[ˈpʰäːɾɘn]/ /[ˈpʰɑ˞dn̩]/From English-Svenska FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-swe ]1. ursäkt forgiveness for an offence 2. amnesti, benådning, benådan releasing order
pardon //ˈpaːdɘn// //ˈpɑɹd(ə)n// //ˈpɑːdn̩// /[ˈpʰäːɾɘn]/ /[ˈpʰɑ˞dn̩]/From English-Turkish FreeDict Dictionary ver. 0.3 : [ freedict:eng-tur ]1. förlåta, ursäkta 2. förlåta to forgive 3. benåda to grant an official pardon
pardon /pˈɑːdən/ 1. affetmek, suçunu bağışlamak 2. af suçunu bağışlama, mağfiret 3. günah çıkarma 4. afname. I beg your pardon Affedersiniz. Pardon me Pardon. pardonable affolunabilir. pardoner (tar.) Katolik kilisesinde günahların affını satmaya yetkili olan kimse 5. affeden kimse.From French-Breton FreeDict Dictionary (Geriadur Tomaz) ver. 0.2.7 : [ freedict:fra-bre ]
(fête) pardon /paʁdˈɔ̃/From français-български език FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:fra-bul ]fest (festoù /fɛstˈu/), pardon (pardonioù /paʁdonjˈu/)
pardon /paʁ.dɔ̃/From français-Deutsch FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:fra-deu ]извине́ние Action de pardonner
pardon /paʁ.dɔ̃/ EntschuldigungFrom français-Deutsch FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:fra-deu ]
pardon /paʁ.dɔ̃/From français-ελληνικά FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:fra-ell ]Verzeihung, Vergebung Action de pardonner
pardon /paʁ.dɔ̃/ συγγνώμη, συγνώμηFrom français-ελληνικά FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:fra-ell ]
pardon /paʁ.dɔ̃/From French-English FreeDict Dictionary ver. 0.4.1 : [ freedict:fra-eng ]συγγνώμη, συχώρεση Action de pardonner
pardon /paʀdɔ̃/From français-italiano FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:fra-ita ]absolution, pardon
pardon /paʁ.dɔ̃/From français-latine FreeDict+WikDict dictionary ver. 2020.10.04 : [ freedict:fra-lat ]perdono Action de pardonner
pardon /paʁ.dɔ̃/From français-lietuvių kalba FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:fra-lit ]remissio Action de pardonner
pardon /paʁ.dɔ̃/From French-Dutch FreeDict Dictionary ver. 0.2 : [ freedict:fra-nld ]atleidimas Action de pardonner
pardon /pardõ/ genade, gratie, vergeving, vergiffenisFrom français-język polski FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:fra-pol ]
pardon /paʁ.dɔ̃/ przepraszamFrom français-język polski FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:fra-pol ]
pardon /paʁ.dɔ̃/From français-português FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:fra-por ]przebaczenie, wybaczenie Action de pardonner
pardon /paʁ.dɔ̃/ perdãoFrom français-português FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:fra-por ]
pardon /paʁ.dɔ̃/From français-Русский FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:fra-rus ]perdão Action de pardonner
pardon /paʁ.dɔ̃/From français-español FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:fra-spa ]прощение Action de pardonner
pardon /paʁ.dɔ̃/From Dutch-English Freedict Dictionary ver. 0.2 : [ freedict:nld-eng ]perdón Action de pardonner
pardon /pɑrdɔn/ excusemeFrom Nederlands-French FreeDict Dictionary ver. 0.2 : [ freedict:nld-fra ]
pardon /pɑrdɔn/ je vous demande pardon, veuillez m'excuserFrom język polski-ελληνικά FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-ell ]
pardon /pˈardɔn/From język polski-ελληνικά FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-ell ]συγγνώμη, συγχωρώ εγώ συγχωρώ εγώ (potocznie, potoczny) przepraszam
pardon /pˈardɔn/From język polski-English FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-eng ]συγγνώμη (dawniej, dawny) przebaczenie, darowanie
pardon /pˈardɔn/From język polski-suomi FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-fin ]pardon me, I beg your pardon (potocznie, potoczny) przepraszam
pardon /pˈardɔn/From język polski-日本語 (にほんご) FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-jpn ]anteeksi (potocznie, potoczny) przepraszam
pardon /pˈardɔn/From język polski-Nederlands FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-nld ]御免なさい (potocznie, potoczny) przepraszam
pardon /pˈardɔn/From język polski-Norsk FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-nor ]pardon (potocznie, potoczny) przepraszam
pardon /pˈardɔn/From język polski-español FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-spa ]om forlatelse (potocznie, potoczny) przepraszam
pardon /pˈardɔn/From język polski-español FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-spa ]disculpar disculpar, perdón (potocznie, potoczny) przepraszam
pardon /pˈardɔn/From IPA:de : [ IPA:de ]perdón (dawniej, dawny) przebaczenie, darowanie
From IPA:en_US : [ IPA:en_US ]/paɾˈdoːn/
From IPA:fr : [ IPA:fr ]/ˈpɑɹdən/
From IPA:sv : [ IPA:sv ]/paʁdɔ̃/
From Bouvier's Law Dictionary, Revised 6th Ed (1856) : [ bouvier ]/paɖ'uːn/
PARDON, crim. law, pleading. A pardon is an act of grace, proceeding from the power entrusted with the execution of the laws, which exempts the individual on whom it is bestowed, from the punishment the law inflicts for a crime he has committed. 7 Pet. S. C. Rep. 160. 2. Every pardon granted to the guilty is in derogation of the law; if the pardon be equitable, the law is, bad; for where legislation and the administration of the law are perfect, pardons must be a violation of the law, But as human actions are necessarily imperfect, the pardoning power must be vested somewhere in order to prevent injustice, when it is ascertained that an error has been committed. 3. The subject will be considered with regard, 1. To the kinds of pardons. 2. By whom they are to be granted. 3. For what offences. 4. How to be taken advantage of 5. Their effect. 4.-Sec. 1, Pardons are general or special. 1. The former are express, when an act of the legislature is passed expressly directing that offences of a certain class; shall be pardoned, as in the case of an act of amnesty. See Amnesty. A general pardon is implied by the repeal of a penal statute, because, unless otherwise provided by law, an offence against such statute while it was in force cannot be punished, and the offender goes free. 2 Overt. 423. 2. Special pardons are those which are granted by the pardoning power for particular cases. 5. Pardons are also divided into absolute and conditional. The former are those which free the criminal without any condition whatever; the. fatter are those to which a condition is annexed, which must be performed before the pardon can have any effect. Bac. Ab. Pardon, E; 2 Caines, R. 57; 1 Bailey, 283; 2 Bailey 516. But see 4 Call, R. 85. 6.-Sec. 2. The constitution of the United States gives to the, president in general terms, "the power to grant reprieves and pardons for offences against the United States." The same power is given generally to the governors of the several states to grant pardons for crimes committed against their respective states, but in some of them the consent of the legislature or one of its branches is required. 7.-Sec. 3. Except in the case of impeachment, for which a pardon cannot be granted, the pardoning power may grant a pardon of all offences against the government, and for any sentence or judgment. But such a pardon does not operate to discharge the interest which third persons may have acquired in the judgment; as, where a penalty was incurred in violation of the embargo laws, and the custom house officers became entitled to one-half of the penalty, the pardon did not discharge that. 4 Wash. C.C.R. 64. See 2 Bay, 565; 2 Whart. 440; 7 J. J. Marsh. 131. 8.-Sec. 4. When the pardon is general, either by an act of amnesty, or by the repeal of a penal law, it is not necessary to plead it, because the court is bound, ex officio, to take notice of it. And the criminal cannot even waive such pardon, because by his admittance, no one can give the court power to punish him, when it judicially appears there is no law to do it. But when the pardon is special, to avail the criminal it must judicially appear that it has been accepted, and for this reason it must be specially pleaded. 7 Pet. R. 150, 162. 9.-Sec. 5. The effect of a pardon is to protect from punishment the criminal for the offence pardoned, but for no other. 1 Porter, 475. It seems that the pardon of an assault and battery, which afterwards becomes murder by the death of the person beaten, would not operate as a pardon of the murder. 12 Pick. 496. In general, the effect of a full pardon is to restore the convict to all his rights. But to this there are some exceptions: 1st. When the criminal has been guilty of perjury, a pardon will not qualify him to be a witness at any time afterwards. 2d. When one was convicted of an offence by which he became civilly dead, a pardon did not affect or annul the second marriage of his wife, nor the sale of his property by persons appointed to administer on his estate, nor divest his heirs of the interest acquired in his estate in consequence of his civil death. 10 Johns. R. 232, 483. 10.-Sec. 6. All contracts, made for the buying or procuring a pardon for a convict, are void. And such contracts will be declared null by a court of equity, on the ground that they are opposed to public policy. 4 Bouv. Inst. n. 3857. Vide, generally, Bac. Ab. h.t.; Com. Dig. h.t.; Nels. Ab. h.t.; Vin. Ab. h.t.; 13 Petersd. Ab. h.t.; Dane's Ab. h.t.; 3 lust. 233 to 240; Hawk. b. 2, c. 37; 1 Chit. Cr. L. 762 to 778; 2 Russ. on Cr. 595 Arch. Cr. Pl. 92; Stark. Cr. Pl. 368, 380.From Moby Thesaurus II by Grady Ward, 1.0 : [ moby-thesaurus ]
110 Moby Thesaurus words for "pardon": absolution, absolve, accept, acquit, acquittal, acquittance, allow, allowance, amnesty, benevolence, clear, clearance, clearing, clemency, commiseration, compassion, compurgation, condolence, condonation, condone, decontaminate, destigmatization, destigmatize, destigmatizing, discharge, disculpation, dismiss, dismissal, dispense from, exculpate, exculpation, excusal, excuse, exempt, exempt from, exemption, exonerate, exoneration, favor, feeling, forbear, forbearance, forgive, forgiveness, forgiving, free, give absolution, give quarter, grace, grant amnesty to, grant forgiveness, grant immunity, grant remission, have mercy upon, have pity, humanity, immunity, indemnification, indemnity, indulge, indulgence, justification, justify, kindness, leniency, let go, let off, let up on, liberate, melt, mercy, mitigation, nonpros, overlook, overlooking, pathos, pity, purgation, purge, purging, quarter, quash the charge, quietus, quittance, redemption, relax, release, relent, relief, remission, remission of sin, remit, reprieve, ruth, self-pity, set free, shrift, shrive, small-town, spare, sparing, sympathy, take pity on, thaw, tolerate, verdict of acquittal, vindicate, vindication, whitewash, withdraw the chargeFrom Stardic English-Chinese Dictionary : [ stardic ]
n. 原谅,赦免; v. 宽恕,原谅;From XDICT the English-Chinese dictionary : [ xdict ]
n. v. 宽恕,原谅;赦罪,赦免,大赦,特赦