catflap.org Online Dictionary Query |
From The Free On-line Dictionary of Computing (27 SEP 03) : [ foldoc ]
naFrom The Collaborative International Dictionary of English v.0.44 : [ gcide ]The country code for Namibia. (1999-01-27)
Na \Na\ (n[aum]), a. & adv. No, not. See No. [Obs.] --Chaucer. [1913 Webster]From The Collaborative International Dictionary of English v.0.44 : [ gcide ]
Symbol \Sym"bol\ (s[i^]m"b[o^]l), n. [L. symbolus, symbolum, Gr. sy`mbolon a sign by which one knows or infers a thing, from symba`llein to throw or put together, to compare; sy`n with + ba`llein to throw: cf. F. symbole. Cf. Emblem, Parable.] 1. A visible sign or representation of an idea; anything which suggests an idea or quality, or another thing, as by resemblance or by convention; an emblem; a representation; a type; a figure; as, the lion is the symbol of courage; the lamb is the symbol of meekness or patience. [1913 Webster] A symbol is a sign included in the idea which it represents, e. g., an actual part chosen to represent the whole, or a lower form or species used as the representative of a higher in the same kind. --Coleridge. [1913 Webster] 2. (Math.) Any character used to represent a quantity, an operation, a relation, or an abbreviation. [1913 Webster] Note: In crystallography, the symbol of a plane is the numerical expression which defines its position relatively to the assumed axes. [1913 Webster] 3. (Theol.) An abstract or compendium of faith or doctrine; a creed, or a summary of the articles of religion. [1913 Webster] 4. [Gr. ? contributions.] That which is thrown into a common fund; hence, an appointed or accustomed duty. [Obs.] [1913 Webster] They do their work in the days of peace . . . and come to pay their symbol in a war or in a plague. --Jer. Taylor. [1913 Webster] 5. Share; allotment. [Obs.] [1913 Webster] The persons who are to be judged . . . shall all appear to receive their symbol. --Jer. Taylor. [1913 Webster] 6. (Chem.) An abbreviation standing for the name of an element and consisting of the initial letter of the Latin or New Latin name, or sometimes of the initial letter with a following one; as, C for carbon, Na for sodium (Natrium), Fe for iron (Ferrum), Sn for tin (Stannum), Sb for antimony (Stibium), etc. See the list of names and symbols under Element. [1913 Webster] Note: In pure and organic chemistry there are symbols not only for the elements, but also for their grouping in formulas, radicals, or residues, as evidenced by their composition, reactions, synthesis, etc. See the diagram of Benzene nucleus, under Benzene. [1913 Webster] Syn: Emblem; figure; type. See Emblem. [1913 Webster]From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) : [ web1913 ]
Na \Na\ (n[aum]), a. & adv. No, not. See No. [Obs.] --Chaucer.From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) : [ web1913 ]
Symbol \Sym"bol\, n. [L. symbolus, symbolum, Gr. sy`mbolon a sign by which one knows or infers a thing, from ? to throw or put together, to compare; sy`n with + ? to throw: cf. F. symbole. Cf. Emblem, Parable.] 1. A visible sign or representation of an idea; anything which suggests an idea or quality, or another thing, as by resemblance or by convention; an emblem; a representation; a type; a figure; as, the lion is the symbol of courage; the lamb is the symbol of meekness or patience. A symbol is a sign included in the idea which it represents, e. g., an actual part chosen to represent the whole, or a lower form or species used as the representative of a higher in the same kind. --Coleridge. 2. (Math.) Any character used to represent a quantity, an operation, a relation, or an abbreviation. Note: In crystallography, the symbol of a plane is the numerical expression which defines its position relatively to the assumed axes. 3. (Theol.) An abstract or compendium of faith or doctrine; a creed, or a summary of the articles of religion. 4. [Gr. ? contributions.] That which is thrown into a common fund; hence, an appointed or accustomed duty. [Obs.] They do their work in the days of peace . . . and come to pay their symbol in a war or in a plague. --Jer. Taylor. 5. Share; allotment. [Obs.] The persons who are to be judged . . . shall all appear to receive their symbol. --Jer. Taylor. 6. (Chem.) An abbreviation standing for the name of an element and consisting of the initial letter of the Latin or New Latin name, or sometimes of the initial letter with a following one; as, C for carbon, Na for sodium (Natrium), Fe for iron (Ferrum), Sn for tin (Stannum), Sb for antimony (Stibium), etc. See the list of names and symbols under Element. Note: In pure and organic chemistry there are symbols not only for the elements, but also for their grouping in formulas, radicals, or residues, as evidenced by their composition, reactions, synthesis, etc. See the diagram of Benzene nucleus, under Benzene. Syn: Emblem; figure; type. See Emblem.From WordNet (r) 2.0 : [ wn ]
Na n : a silvery soft waxy metallic element of the alkali metal group; occurs abundantly in natural compounds (especially in salt water); burns with a yellow flame and reacts violently in water; occurs in sea water and in the mineral halite (rock salt) [syn: sodium, atomic number 11]From Greek Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-el-ALL-2023-07-27 ]
na Βενετικά article ένας, μία, ένα Κουρδικά adv. όχι Πολωνικά prep. σε (στον/στην/στο) Φιλιππινέζικα adv. ήδηFrom English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
'na Ligurian article a, an (q: female) Tarantino article aFrom English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
-'na Maquiritari suf. also, tooFrom English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
-na Aymara suf. (non-gloss definition: possessive marker) Curripaco suf. (n-g: third person plural patient marker) Estonian suf. (non-gloss definition: Forms the essive case.) Garo suf. 1 (lb grt inflectional suffix) (ngd: forms the dative case) 2 reason Hawaiian suf. (non-gloss definition: Common nominalizing suffix, sometimes with shortening of a long vowel in the base.) Irish suf. (alternative form of ga -ne) (qualifier: used after velarized consonants and back vowels) Laz suf. (spelling of lzz Latin -ნა) Maltese suf. (senseid mt pronoun) (ngd: 1st-person plural pronominal suffix): our; us Murui Huitoto classif. (n-g: Classifier for trees.) Murui Huitoto suf. (alternative form of huu -a) Old Polish suf. (non-gloss definition: Forms feminine adjective-like nouns) Quechua suf. (non-gloss definition: Nominalizer, future perfect participle.) Swedish alt. (non-gloss definition: Marker of definiteness on nouns in the plural (except for nouns of the fourth and some of the fifth declension).) Swedish suf. (non-gloss definition: Marker of definiteness on nouns in the plural (except for nouns of the fourth and some of the fifth declension).) Swedish suf. -en; {non-gloss definition|Used with some adjectives or verbal stems to form (glossary: inchoative) verbs} Uneapa suf. (non-gloss definition: A third-person singular possessive suffix.)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
-na- Swahili infix 1 (n-g: positive present tense marker) 2 (lb sw in stative verbs) (n-g: inceptive aspect marker) 3 (lb sw in second verb in a series) (n-g: marker of simultaneity) {lb|sw|after+(m+sw+wa+-wa)" rel="nofollow">4 # {lb|sw|after (m sw wa -wa) (n-g: continuous aspect marker)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
.na Translingual n. The ccTLD for Namibia as assigned by the IANA.From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
n'a French contraction ''contraction of'' '''(l fr ne)''' + '''(l fr a)''' (third-person singular indicative present form of avoir)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
n-a Irish det. (alternative form of ga a gloss=his, her, their) Irish part. (alternative form of ga a) (gloss: relative particle)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
n.a. phr. (initialism of en not applicable)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
n/a a. 1 not applicable 2 not available 3 not assigned, no assignment 4 non-assessable 5 not attested 6 not approved n. 1 (init of en no answer) 2 (init of en nothing added)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
na adv. 1 (lb en obsolete) not. 2 (lb en obsolete) no. interj. (lb en Geordie or Scotland) no. n. (lb en linguistics) (abbreviation of en noun animate) adv. (lb en Philippines slang) now; already. adv. (lb en North India slang) isn't it?. Albanian alt. (alter sq ne në) Albanian pron. (lb sq Gheg) we Asturian contraction in the Bikol Central adv. already Bikol Central part. (n-g: connects consonant ending noun or adjective to a noun or adjective that it modifies) Cameroon Pidgin predicative 1 (n-g-lite: copula for nouns and adjectives) 2 (n-g-lite: a topic marker introducing a clause to lay focus on a subject) Cavineña n. (form of cav root ena) Chavacano prep. 1 (n-g: indirect object marker): to 2 (n-g: used to refer to the location of something or some action): in; on; at 3 (n-g: used to refer toward a location of something or some action): to; toward 4 (n-g: used to refer to a time period): at; on; in; during (of a year, month, day of the week, time of day, etc.) 5 (n-g: used to refer to a place of origin or where one comes from): from; of Dalmatian adv. 1 no 2 not Drung pron. you (sg.) Eastern Huasteca Nahuatl pron. (n-g-lite: first person); I Galician contraction in the Galician pron. (alternative form of gl a her) Hawaiian prep. for, belonging to, by Ingrian interj. here! there you go! (gl: said when handing something over) Japanese roman. 1 (ja-romanization of: な) 2 (ja-romanization of: ナ) Kapampangan pron. (n-g-lite: 3rd person singular possessive/ergative pronoun): he; his; she; her; it; its Kapampangan adv. 1 already; now ((n-g-lite: expresses the event when following a verb)) 2 already; now ((n-g-lite: declares the event of action when following a verb in the past tense)) 3 already; now ((n-g-lite: suggests immediate or quick action when following the infinitive form and future tense of the verb)) Kapampangan interj. (lb pam masculine informal mild emphatic) (n-g-lite: used to get someone's attention, generally carries neutral or slightly positive connotations) Kapampangan ligature (n-g-lite: Connects adjectives to nouns.) Kapampangan part. (lb pam informal mild emphatic) (n-g-lite: sentence-final particle indicating emotion or mild emphasis) Kasem n. water Kikuyu part. 1 (lb ki instrumental) with<ref name="tgb1964">(R:Benson1964 entry=na p=277)</ref> 2 (lb ki comitative) and, with<ref name="tgb1964" /> 3 (lb ki source) from<ref name="tgb1964" /> 4 but<ref name="tgb1964" /> Ladin article an, a Lakota conj. and Lingala prep. 1 with, and 2 in, at 3 of (''form of'' ya#Lingala ''before personal pronouns'') Luganda conj. and (q-lite: only used if the overall statement is grammatically negative) Maquiritari vb. 1 (lb mch transitive) to clear (a conuco garden) 2 (lb mch transitive) to clear (brush) Neapolitan article a, an Northern Ndebele vb. to rain Northern Sotho vb. to rain Ojibwe part. Question marker for yes/no questions. It is always placed after the first word in the sentence. If the first word ends in a vowel, use the particle '''na'''; if it ends in a consonant, use ina#Ojibwe. Old Frisian adv. never Old Frisian part. no Old Frisian prep. (alternative form of ofs nēi) Old Polish prep. 1 (n-g-lite: denotes sublative movement); onto (+obj zlw-opl acc) 2 (n-g-lite: denotes movement towards some nouns); to, toward (+obj zlw-opl acc) 3 (n-g-lite: denotes the length of time for which an action will be done); for (+obj zlw-opl acc) 4 (n-g-lite: denotes a goal or purpose); for (+obj zlw-opl acc) 5 (n-g-lite: used in some temporal and physical measurements); by (+obj zlw-opl acc) or (+obj zlw-opl loc) 6 (n-g-lite: denotes superessive position); on (+obj zlw-opl loc) 7 (n-g-lite: denotes a period of time); during (+obj zlw-opl locc) 8 (n-g-lite: denotes frequency); per (+obj zlw-opl case) 9 (n-g-lite: denotes location with events); at (+obj zlw-opl loc) 10 (n-g-lite: denotes manner) (+obj zlw-opl acc) Papiamentu prep. 1 at 2 in 3 inside 4 on Papiamentu prep. 1 to 2 towards Phuthi vb. to rain Portuguese contraction (senseid pt em a) (contraction of pt em a in the nodot=1): (infl of pt no f s) Portuguese prep. 1 at 2 in Portuguese pron. (senseid pt pronoun) (pt-pronoun-with-n f sg) Romani adv. not Romani interj. right?; tag question Romani part. no Samoan pron. he / she Serbo-Croatian interj. 1 here you are Take it! 2 help yourself Serbo-Croatian prep. 1 (q-lite: + locative case) (l-lite en on), (l-lite en at), (l-lite en in) {gloss-lite|with certain nouns, expressing location without a change of position, answering the question (m-lite sh gdje gdjȅ)/(m-lite sh gde gdȅ); see usage notes below} 2 (q-lite: + locative case) (l-lite en on) (gloss-lite: indicating medium) 3 (q-lite: + accusative case) (l-lite en to), (l-lite en on), (l-lite en onto) {gloss-lite|with certain nouns, expressing the goal of motion, answering questions (m-lite sh kuda kùda) (Bosnian, Serbian) or (m-lite sh kamo kȁmo) (Croatian); see usage notes below} 4 (q-lite: + accusative case) (l-lite en for) (gloss-lite: with verbs of motion and certain other verbs, to express something which will last for a limited period; after that a reverse action is implied) 5 (q-lite: + accusative case) (l-lite en in) (gloss-lite: used with seasons) 6 (q-lite: + accusative case) (n-g-lite: noun attribute for permanent properties, such as sources of power or energy, but not including purpose) 7 (q-lite: + accusative case) (l-lite en by), (l-lite en on), (l-lite en through) (gloss-lite: adverbial phrase of manner) 8 (q-lite: + accusative case) (n-g-lite: indirect object of certain verbs) 9 (q-lite: + accusative case) (n-g-lite: a part of certain set expressions, which can be spelled also as one word in Croatian) Sicilian article (lb scn indefinite) a, an Slovak prep. 1 (lb sk with locative) on (gloss-lite: touching from above) 2 (lb sk with locative) by, with, using (gloss-lite: indicates a means or an instrument) 3 (lb sk with locative) at (gloss-lite: indicates time) 4 (lb sk with locative) at, because of (gloss-lite: indicates reason) 5 (lb sk with locative, in connection with byť) on, ''usually translated with a corresponsing verb'' (gloss-lite: indicates state) 6 (lb sk with accusative) on, to (gloss-lite: indicates motion towards the upper surface of an object or contact with the object from any side) 7 (lb sk with accusative) for, on, to (gloss-lite: indicates purpose or goal) 8 (lb sk with accusative) at, on (gloss: indicates time) 9 (lb sk with accusative) at, because of, of (gloss-lite: indicates reason) Somali adv. moreover Spanish contraction (lb es obsolete) (contraction of es en la in the) Spanish alt. (pronunciation spelling of es nada) Spanish pron. (pronunciation spelling of es nada) Sumerian roman. (romanization of sux 𒈾 tr=na) Swazi part. (n-g-lite: Interrogative particle; indicates a yes-no question. Placed at the end of the sentence.) Tagalog n. (Latn-def-lite tl name N n nocap=0 dot=,) ''in the (w: Abakada alphabet).'' Tagalog a. 1 already; now ((n-g-lite: expresses the event when following a noun)) 2 now; already ((n-g-lite: expresses a shift or change in the performance of a task when following a personal pronoun)) Tagalog adv. 1 already; now; anymore ((n-g-lite: expresses the event when following a verb)) 2 already; now ((n-g-lite: declares the event of action when following a verb in the past tense)) 3 already; now ((n-g-lite: suggests immediate or quick action when following the infinitive form and future tense of the verb)) Tagalog ligature 1 (n-g-lite: Connects words, phrases, and sentences): which is; that is; who is 2 # (n-g-lite: Connects adjectives to nouns.) 3 # (n-g-lite: Connects adverbs to verbs.) 4 # (n-g-lite: Connects clauses): that; to 5 # (n-g-lite: Connects quantifiers) {q-lite|(m-lite tl mayroon) and (m-lite tl wala) only uses (m-lite tl -ng)} Tok Pisin conj. and Turkish interj. (lb tr dialect Trabzon Rize) here it is! take it! Unami pron. that (''animate'') Venetian article a, an Welsh alt. that … not (q-lite: introduces a negative noun clause) Welsh conj. that … not (q-lite: introduces a negative noun clause) Welsh interj. no Welsh part. 1 not (q-lite: in answers and tag questions) 2 (lb cy literary) don’t (q-lite: with verbs in the imperative mood) Welsh alt. (l-lite cy nag) (q-lite: used before a vowel) Welsh conj. 1 than 2 neither, nor Welsh vb. (soft mutation of cy gna) Welsh a. (nasal mutation of cy da) Welsh n. (nasal mutation of cy da) Yola alt. no Yola det. no Yola part. no Yola interj. (alt form-lite yol naay) Yola adv. (alt form-lite yol no not) Yola article of the Zaghawa pron. you (singular); thou Zia pron. I (q-lite: first person pronoun singular) Zulu part. (n-g-lite: Interrogative particle; indicates a yes-no question. Placed at the end of the sentence.) Zulu vb. (lb zu intransitive) to rainFrom English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
na' Spanish pron. (alt form es na) Tzotzil vb. (lb tzo transitive) to knowFrom English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
na- Chichewa pre. (n-g: Prefixed to a traditional Chewa clan name to denote a woman belonging to that clan.) Curripaco pre. (n-g: third person plural agent marker) Dutch pre. (l en after) Kambera pron. (n-g: third person singular nominative proclitic) Old Polish pre. 1 (non-gloss definition: Added to verbs to make them perfective) 2 (non-gloss definition: Added to verbs to mean onto) 3 (non-gloss definition: Added to verbs to with various meanings) Slovene pre. 1 (n-g: Forms perfective verbs with the following meanings:) 2 # (n-g: (no change in meaning)) 3 # onto, into 4 # a little, to begin to 5 # enough of, a sufficient amount of 6 # (lb sl reflexive) excessively, thoroughly Ternate pron. 1 (non-gloss definition: first-person plural inclusive possessive prefix), our 2 (non-gloss definition: second-person plural possessive prefix), your 3 (lb tft human) (non-gloss definition: third-person plural possessive prefix), their West Makian alt. (alter mqs ne- ni- no-) West Makian pron. (non-gloss definition: first-person plural inclusive possessive prefix), our West Makian alt. (alter mqs ne- ni- no- nu-) West Makian pron. (non-gloss definition: second-person singular clitic), you Zulu conj. 1 and (gloss: joining individual words) 2 also, too 3 even (gloss: implying an extreme example) Zulu prep. 1 with, in company of 2 (lb zu with subject concord) to haveFrom English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
nA Translingual sym. (SI-unit-abb nano ampere electrical current)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
Na Translingual sym. (lb mul element symbol) (form of en Symbol sodium). Vietnamese n. (given name vi female)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
N.A. n. 1 (lb en banking US) (init of en national association nodot=1) – a https://en.wikipedia.org/wiki/National%20bank%23United%20States, as defined in the (w: National Banking Act) 2 (lb en linguistics) (abbreviation of en numerary adjunct)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
N/A a. (alternative form of en n/a)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
NA Spanish n. (abbreviation of es Nayarit) (Mexican state) Translingual sym. (ISO 3166 1 2 Namibia)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
n̈a Jakaltek n. (l en house)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
na² Chadong n. (lb cdy anatomy) faceFrom English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
na³ Lingao n. 1 face 2 front Lingao classif. (n-g: Classifier for persons.)From English Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-ALL-2023-07-27 ]
na³¹ Pela vb. restFrom English Wiktionary: English language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]
n.a. phr. (initialism of en not applicable)From English Wiktionary: English language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]
n/a a. 1 not applicable 2 not available 3 not assigned, no assignment 4 non-assessable 5 not attested 6 not approved n. 1 (init of en no answer) 2 (init of en nothing added)From English Wiktionary: English language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]
na adv. 1 (lb en obsolete) not. 2 (lb en obsolete) no. interj. (lb en Geordie or Scotland) no. n. (lb en linguistics) (abbreviation of en noun animate) adv. (lb en Philippines slang) now; already. adv. (lb en North India slang) isn't it?.From English Wiktionary: English language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]
Na alt. Narua n. (lb en linguistics) A language of the Naish subbranch of the Naic group of the Sino-Tibetan languages.From English Wiktionary: English language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]
N.A. n. 1 (lb en banking US) (init of en national association nodot=1) – a https://en.wikipedia.org/wiki/National%20bank%23United%20States, as defined in the (w: National Banking Act) 2 (lb en linguistics) (abbreviation of en numerary adjunct)From English Wiktionary: English language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]
N/A a. (alternative form of en n/a)From English Wiktionary: English language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-en-2023-07-27 ]
NA a. (initialism of en Native American t=American Indian) n. 1 (init of en nerve agent) 2 (lb en literature) (init of en new adult) 3 (lb en medicine) (init of en nursing assistant nodot=1) (ng: or) (init of en nurse's assistant notext=1 nodot=1) (ng: or) (init of en nurse-assistant notext=1) n. {init+of|en|(w:+Narcotics+Anonymous)" rel="nofollow">1 {init of|en|(w: Narcotics Anonymous) 2 (init of en North America)From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
'na Welsh adv. (alt form cy yna) Welsh det. thatFrom English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
-na Czech suf. (n-g: from nouns forms nouns referring to places) Estonian suf. (non-gloss definition: Forms the essive case.) Hungarian suf. (lb hu personal suffix) Used to form the third-person singular present tense of verbs (conditional mood, indefinite conjugation). Maltese suf. (senseid mt pronoun) (ngd: 1st-person plural pronominal suffix): our; us Old Polish suf. (non-gloss definition: Forms feminine adjective-like nouns) Swedish alt. (non-gloss definition: Marker of definiteness on nouns in the plural (except for nouns of the fourth and some of the fifth declension).) Swedish suf. (non-gloss definition: Marker of definiteness on nouns in the plural (except for nouns of the fourth and some of the fifth declension).) Swedish suf. -en; {non-gloss definition|Used with some adjectives or verbal stems to form (glossary: inchoative) verbs}From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
.na Translingual n. The ccTLD for Namibia as assigned by the IANA.From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
n'a French contraction ''contraction of'' '''(l fr ne)''' + '''(l fr a)''' (third-person singular indicative present form of avoir)From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
n-a Irish det. (alternative form of ga a gloss=his, her, their) Irish part. (alternative form of ga a) (gloss: relative particle)From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
n.a. phr. (initialism of en not applicable)From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
n/a a. 1 not applicable 2 not available 3 not assigned, no assignment 4 non-assessable 5 not attested 6 not approved n. 1 (init of en no answer) 2 (init of en nothing added)From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
na Albanian alt. (alter sq ne në) Albanian pron. (lb sq Gheg) we Catalan article (lb ca Eastern Catalan) {n-g-lite|personal article used before feminine given names instead of the definite article (m-lite ca la)} Dutch prep. 1 after {lb|nl|(lang-lite+nl+op+...+na)|with+a+cardinal+number" rel="nofollow">2 {lb|nl|(lang-lite nl op ... na)|with a cardinal number bar, except (n-g-lite: Used to form ordinal numbers in relation to a superlative quality. The number that is used is 1 lower than in the English translation.) Dutch a. close Dutch prep. (lb nl dialectal) (archaic form of nl naar) Galician contraction in the Galician pron. (alternative form of gl a her) Hungarian interj. well, so, hey Latin vb. (inflection of la nō imp s), swim! Middle Dutch adv. 1 afterwards, later 2 close, near Middle Dutch prep. 1 towards 2 behind 3 after, following, later than 4 in accordance with, based on Middle Dutch a. close Norwegian pron. (lb nn dialectal colloquial) her; (infl of nn ho obj form) Old Frisian adv. never Old Frisian part. no Old Frisian prep. (alternative form of ofs nēi) Old Polish prep. 1 (n-g-lite: denotes sublative movement); onto (+obj zlw-opl acc) 2 (n-g-lite: denotes movement towards some nouns); to, toward (+obj zlw-opl acc) 3 (n-g-lite: denotes the length of time for which an action will be done); for (+obj zlw-opl acc) 4 (n-g-lite: denotes a goal or purpose); for (+obj zlw-opl acc) 5 (n-g-lite: used in some temporal and physical measurements); by (+obj zlw-opl acc) or (+obj zlw-opl loc) 6 (n-g-lite: denotes superessive position); on (+obj zlw-opl loc) 7 (n-g-lite: denotes a period of time); during (+obj zlw-opl locc) 8 (n-g-lite: denotes frequency); per (+obj zlw-opl case) 9 (n-g-lite: denotes location with events); at (+obj zlw-opl loc) 10 (n-g-lite: denotes manner) (+obj zlw-opl acc) Portuguese contraction (senseid pt em a) (contraction of pt em a in the nodot=1): (infl of pt no f s) Portuguese prep. 1 at 2 in Portuguese pron. (senseid pt pronoun) (pt-pronoun-with-n f sg) Romanian interj. here you are! take it! Serbo-Croatian interj. 1 here you are Take it! 2 help yourself Serbo-Croatian prep. 1 (q-lite: + locative case) (l-lite en on), (l-lite en at), (l-lite en in) {gloss-lite|with certain nouns, expressing location without a change of position, answering the question (m-lite sh gdje gdjȅ)/(m-lite sh gde gdȅ); see usage notes below} 2 (q-lite: + locative case) (l-lite en on) (gloss-lite: indicating medium) 3 (q-lite: + accusative case) (l-lite en to), (l-lite en on), (l-lite en onto) {gloss-lite|with certain nouns, expressing the goal of motion, answering questions (m-lite sh kuda kùda) (Bosnian, Serbian) or (m-lite sh kamo kȁmo) (Croatian); see usage notes below} 4 (q-lite: + accusative case) (l-lite en for) (gloss-lite: with verbs of motion and certain other verbs, to express something which will last for a limited period; after that a reverse action is implied) 5 (q-lite: + accusative case) (l-lite en in) (gloss-lite: used with seasons) 6 (q-lite: + accusative case) (n-g-lite: noun attribute for permanent properties, such as sources of power or energy, but not including purpose) 7 (q-lite: + accusative case) (l-lite en by), (l-lite en on), (l-lite en through) (gloss-lite: adverbial phrase of manner) 8 (q-lite: + accusative case) (n-g-lite: indirect object of certain verbs) 9 (q-lite: + accusative case) (n-g-lite: a part of certain set expressions, which can be spelled also as one word in Croatian) Slovak prep. 1 (lb sk with locative) on (gloss-lite: touching from above) 2 (lb sk with locative) by, with, using (gloss-lite: indicates a means or an instrument) 3 (lb sk with locative) at (gloss-lite: indicates time) 4 (lb sk with locative) at, because of (gloss-lite: indicates reason) 5 (lb sk with locative, in connection with byť) on, ''usually translated with a corresponsing verb'' (gloss-lite: indicates state) 6 (lb sk with accusative) on, to (gloss-lite: indicates motion towards the upper surface of an object or contact with the object from any side) 7 (lb sk with accusative) for, on, to (gloss-lite: indicates purpose or goal) 8 (lb sk with accusative) at, on (gloss: indicates time) 9 (lb sk with accusative) at, because of, of (gloss-lite: indicates reason) Spanish contraction (lb es obsolete) (contraction of es en la in the) Spanish alt. (pronunciation spelling of es nada) Spanish pron. (pronunciation spelling of es nada) Translingual sym. (ISO 639: 1) Venetian article a, anFrom English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
na' Spanish pron. (alt form es na)From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
na- Dutch pre. (l en after) Old Polish pre. 1 (non-gloss definition: Added to verbs to make them perfective) 2 (non-gloss definition: Added to verbs to mean onto) 3 (non-gloss definition: Added to verbs to with various meanings) Slovene pre. 1 (n-g: Forms perfective verbs with the following meanings:) 2 # (n-g: (no change in meaning)) 3 # onto, into 4 # a little, to begin to 5 # enough of, a sufficient amount of 6 # (lb sl reflexive) excessively, thoroughlyFrom English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
nA Translingual sym. (SI-unit-abb nano ampere electrical current)From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
Na Translingual sym. (lb mul element symbol) (form of en Symbol sodium).From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
N.A. n. 1 (lb en banking US) (init of en national association nodot=1) – a https://en.wikipedia.org/wiki/National%20bank%23United%20States, as defined in the (w: National Banking Act) 2 (lb en linguistics) (abbreviation of en numerary adjunct)From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
N/A a. (alternative form of en n/a)From English Wiktionary: Western, Greek, and Slavonic languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western_Greek_Slavonic-2023-07-27 ]
NA Spanish n. (abbreviation of es Nayarit) (Mexican state) Translingual sym. (ISO 3166 1 2 Namibia)From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
'na Welsh adv. (alt form cy yna) Welsh det. thatFrom English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
-na Estonian suf. (non-gloss definition: Forms the essive case.) Finnish suf. (non-gloss definition: Forms the essive case.) Finnish alt. (alter fi -ina reanalyzed into its own suffix) Finnish suf. 1 (non-gloss definition: Forms action nouns from certain verbs, mainly related to sound, whose first infinitive ends in ''-sta''.) 2 (non-gloss definition: Forms some diminutive nouns.) Irish suf. (alternative form of ga -ne) (qualifier: used after velarized consonants and back vowels) Old Norse suf. (n-g: Used to form inchoative verbs from adjectives) Old Norse suf. (n-g: Used to form the genitive plural of some weak feminine and neuter nouns) Old Norse suf. 1 (infl of non -inn pos=adjective suffix posd str f acc s ; posd str m acc p ; posd wk m obl s ; posd wk f nom s ; posd wk n s) 2 (infl of non -inn pos=participle suffix str f acc s ; str m acc p ; wk m obl s ; wk f nom s ; wk n s) 3 (infl of non -inn pos=definite article suffix f acc s ; m acc p) Polish suf. 1 (non-gloss definition: Forms feminine adjective-like nouns -ess) 2 (non-gloss definition: Forms feminine adjective-like nouns meaning "wife of")From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
.na Translingual n. The ccTLD for Namibia as assigned by the IANA.From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
n'a French contraction ''contraction of'' '''(l fr ne)''' + '''(l fr a)''' (third-person singular indicative present form of avoir)From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
n-a Irish det. (alternative form of ga a gloss=his, her, their) Irish part. (alternative form of ga a) (gloss: relative particle)From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
n.a. phr. (initialism of en not applicable)From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
n/a a. 1 not applicable 2 not available 3 not assigned, no assignment 4 non-assessable 5 not attested 6 not approved n. 1 (init of en no answer) 2 (init of en nothing added)From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
na Catalan article (lb ca Eastern Catalan) {n-g-lite|personal article used before feminine given names instead of the definite article (m-lite ca la)} Czech prep. 1 on, onto (gloss-lite: direction, + accusative case) 2 on (gloss-lite: location, + locative case) 3 to, (gloss-lite: direction, + accusative case, used only with certain places (do + genitive is more common)) 4 at, in (gloss-lite: location, + locative case, used only with certain places (v is more common)) 5 for (gloss-lite: purpose, + accusative case) 6 at (gloss-lite: in the direction of, + accusative case) Esperanto prep. (lb eo neologism rare) (n-g-lite Preposition introducing an accusative case accusative phrase.) German interj. 1 well!, so!; (n-g-lite: used to introduce a statement) 2 oh, hm, huh, och, nu; (n-g-lite: expressing a (usually mild) degree of surprise, doubt, or frustration) 3 (lb de regional chiefly northern and central Germany) huh?; (n-g-lite: used as a question marker, often implying that the speaker knows the answer) 4 (lb de regional chiefly northern and central Germany) hey!, hi!; (n-g-lite: used as a greeting, but with an interrogative intonation, as if saying “So? You see me there?”, or “So? How is everything?”) German interj. (lb de regional chiefly southern Germany and Austria) (alternative form of de nein no) Irish article {q-lite|triggers+(ga-mut-link:+h)" rel="nofollow">1 (inflection of ga an gen s f) {q-lite|triggers (ga-mut-link: h) 2 (inflection of ga an nom//dat p) {q-lite|triggers (ga-mut-link: h)} {q-lite|triggers+(ga-mut-link:+e)" rel="nofollow">3 (inflection of ga an gen p) {q-lite|triggers (ga-mut-link: e) Irish contraction (alternative form of ga ina from=nonstandard) Lower Sorbian prep. 1 (lb dsb with locative) on, in 2 (lb dsb with accusative) on, onto Neapolitan article a, an Old English adv. 1 not, no 2 (lb ang poetic) never Old English conj. not Old Irish article {aphetic+form+of|sga|inna|t=the+(q-lite:+various+inflected+forms)" rel="nofollow">{aphetic form of|sga|inna|t=the (q-lite: various inflected forms) Old Irish det. (aphetic form of sga inna t=in his/her/its/their) Old Irish det. (infl of sga nach n nom//acc s t=any) Old Irish part. (alt sp sga ná t=don’t) Polish a. (lb pl mathematics) onto; surjective Polish interj. (lb pl obsolete) take it! here! Polish prep. 1 (n-g-lite: Denotes superessive position); on (+obj pl loc) 2 (n-g-lite: Denotes location with events); at (+obj pl loc) 3 (n-g-lite: Denotes sublative movement); onto (+obj pl acc) 4 (n-g-lite: Denotes the length of time for which an action will be done); for, by (+obj pl acc) 5 (n-g-lite: Denotes a goal or purpose); for, to deal with (+obj pl acc) 6 (n-g-lite: Denotes frequency); per (+obj pl case) 7 (n-g-lite: Denotes manner.) (+obj pl acc) or (+obj pl adverb) 8 (lb pl mathematics) (n-g-lite: Surjective usage); onto (+obj pl acc) Scottish Gaelic prep. 1 (lb gd triggers lenition) in his; in its 2 (lb gd triggers H-prothesis) in her; in its Scottish Gaelic article (senseid gd article) (inflection of gd an t=the ; gen sg f ; nom or dat pl) Scottish Gaelic pron. all that, that which, whatever Scottish Gaelic conj. (alternative form of gd no) Scottish Gaelic conj. than Scottish Gaelic part. (n-g-lite: marks an interrogative in the past tense) Scottish Gaelic part. don't {q-lite|particle used to introduce a negative imperative; triggers (ga-mut-link: h) of a following vowel} Spanish contraction (lb es obsolete) (contraction of es en la in the) Spanish alt. (pronunciation spelling of es nada) Spanish pron. (pronunciation spelling of es nada) Translingual sym. (ISO 639: 1) Venetian article a, anFrom English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
na' Spanish pron. (alt form es na)From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
na- Dutch pre. (l en after) Old Polish pre. 1 (non-gloss definition: Added to verbs to make them perfective) 2 (non-gloss definition: Added to verbs to mean onto) 3 (non-gloss definition: Added to verbs to with various meanings) Turkish pre. 1 un-, non-, in- 2 -lessFrom English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
nA Translingual sym. (SI-unit-abb nano ampere electrical current)From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
Na Translingual sym. (lb mul element symbol) (form of en Symbol sodium).From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
N.A. n. 1 (lb en banking US) (init of en national association nodot=1) – a https://en.wikipedia.org/wiki/National%20bank%23United%20States, as defined in the (w: National Banking Act) 2 (lb en linguistics) (abbreviation of en numerary adjunct)From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
N/A a. (alternative form of en n/a)From English Wiktionary: Western languages only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-en-Western-2023-07-27 ]
NA Spanish n. (abbreviation of es Nayarit) (Mexican state) Translingual sym. (ISO 3166 1 2 Namibia)From Finnish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-fi-ALL-2023-07-27 ]
-na Viro suf. takaliite, jolla muodostetaan nominin essiivimuotoFrom Finnish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-fi-ALL-2023-07-27 ]
na Latina vb. (la-v-taivm 1 n a) Pohjoissaame part. no Saksa part. no Shona num. (kard: k=sn) neljä Sloveeni prep. 1 johonkin (+ akkusatiivi) 2 jossakin (+ lokatiivi) 3 ajasta (+ akkusatiivi) 4 ilmaisee lähdettäFrom Finnish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-fi-ALL-2023-07-27 ]
N/A Englanti abbr. 1 ''not available'': ei saatavilla 2 ''not applicable'': ei sovellettavissaFrom Swedish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-sv-ALL-2023-07-27 ]
-na article 1 läggs till på vissa adjektiv (och i vissa fall verb) för att bilda ett så kallat inkoativt verb, ett verb som indikerar den process under vilken ett objekt får den egenskap som adjektivet beskriver; ger alltid ett intransitivt verb 2 läggs till på vissa substantiv i plural för att bilda bestämd formFrom Swedish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-sv-ALL-2023-07-27 ]
n/a Engelska abbr. 1 ''förkortning för'' not applicable; inte tillämplig, inte tillämpbar 2 ''förkortning för'' not available; inte tillgänglig 3 ''förkortning för'' no assignment; ingen anvisning, ingen uppgift 4 ''förkortning för'' no answer; inget svar, ingen uppgift 5 ''förkortning för'' nothing added; ingenting tillagdFrom Swedish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-sv-ALL-2023-07-27 ]
na Polska prep. på pron. (tagg dialektalt kat=småländska kat2=västgötska kat3=östgötska) henne Swahili conj. ochFrom Swedish Wiktionary: All languages (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-sv-ALL-2023-07-27 ]
N/A Engelska abbr. ''variant av'' n/aFrom Swedish Wiktionary: Swedish language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-sv-sv-2023-07-27 ]
-na article 1 läggs till på vissa adjektiv (och i vissa fall verb) för att bilda ett så kallat inkoativt verb, ett verb som indikerar den process under vilken ett objekt får den egenskap som adjektivet beskriver; ger alltid ett intransitivt verb 2 läggs till på vissa substantiv i plural för att bilda bestämd formFrom Swedish Wiktionary: Swedish language only (2023-07-27) : [ dictinfo.com:wikt-sv-sv-2023-07-27 ]
na pron. (tagg dialektalt kat=småländska kat2=västgötska kat3=östgötska) henneFrom Afrikaans-German FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 : [ freedict:afr-deu ]
na /nˈɑː/ 1. an, in, nach, zu 2. hinter 3. nachdem 4. naheFrom Afrikaans-English FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 : [ freedict:afr-eng ]
na /nˈɑː/ at, to, toward, towardsFrom Afrikaans-English FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 : [ freedict:afr-eng ]
na /nˈɑː/ 1. at, to, toward, towards 2. after, behind 3. close, near, nearbyFrom Afrikaans-English FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 : [ freedict:afr-eng ]
na /nˈɑː/ decently, properlyFrom Afrikaans-English FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 : [ freedict:afr-eng ]
na /nˈɑː/ as one pleasesFrom Breton-French FreeDict Dictionary (Geriadur Tomaz) ver. 0.8.3 : [ freedict:bre-fra ]
na neFrom Breton-French FreeDict Dictionary (Geriadur Tomaz) ver. 0.8.3 : [ freedict:bre-fra ]
(g) na niFrom Sorani-Kurmanji Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 0.2 : [ freedict:ckb-kmr ]
na na, ne, no, nexê, nexêr, dijw belê, erê, be, e, a, baFrom Sorani-Kurmanji Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 0.2 : [ freedict:ckb-kmr ]
na- na- (pirtikek e di dema nihoyî de dikeve destpêka lêkeran û wateya ne-erênî didiyê): nabim nabim, nakey nakî, naxwa naxwe, naçîn (em) naçin, nakirin nakirinFrom Sorani-Kurmanji Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 0.2 : [ freedict:ckb-kmr ]
na- ne- (pirtikek e dikeve destpêka hin rengdêran û hin navdêrên ji rengdêran çêkirî û dijwateya wan ji wan çêdike): naşîrîn neşirîn, talFrom Sorani-Kurmanji Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 0.2 : [ freedict:ckb-kmr ]
na- napak nepak, nepaqij, nebijûn, pîs, kirêtFrom Sorani-Kurmanji Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 0.2 : [ freedict:ckb-kmr ]
na- narastî nerastîFrom Sorani-Kurmanji Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 0.2 : [ freedict:ckb-kmr ]
na- namirovî nemirovî (Agadarî: Tenê hin peyvên wiha hatine çêkirin di vê ferhengê de hatine rêzkirin ji ber ku di têgihiştina piraniya peyvên wiha de kurmancîaxiv dê ti zoriyê nekêşin.)From Sorani-Kurmanji Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 0.2 : [ freedict:ckb-kmr ]
na- kêm caran dikeve pêşiya hin navdêrên ne ji rengdêran çêkirî û wateya "bê" didiyê: naumêd bêhêvî, bêçare, bêumêd.From Eurfa Cymraeg, Welsh-English Eurfa/Freedict dictionary ver. 0.2.3 : [ freedict:cym-eng ]
na /nˈa/From Eurfa Cymraeg, Welsh-English Eurfa/Freedict dictionary ver. 0.2.3 : [ freedict:cym-eng ]than
na /nˈa/ not (negative responsive verbal particle)From Eurfa Cymraeg, Welsh-English Eurfa/Freedict dictionary ver. 0.2.3 : [ freedict:cym-eng ]
'na /nˈa/ thereFrom Eurfa Cymraeg, Welsh-English Eurfa/Freedict dictionary ver. 0.2.3 : [ freedict:cym-eng ]
na /nˈa/From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:deu-eng ](n)or
na /nˈɑː/From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:deu-eng ][Bayr.] [Ös.] [ugs.] no , naw [coll.] Note: phonetic spelling, nah [coll.] Note: phonetic spelling, nope [coll.] Note: phonetic spelling Synonyms: nein, ne, nee, näh, nö Note: Ausspracheschreibung
Namibia /nˈɑmiːbˌiːɑː/ (NA /nˈɑː/)From German - English Ding/FreeDict dictionary ver. 1.9-fd1 : [ freedict:deu-eng ][geogr.] Namibia Note: Kfz:
Natrium /nˈatɾiːˌʊm/ (Na /nˈɑː/)From Deutsch-français FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:deu-fra ][chem.] sodium
na /na/ /naː/ eh bien ein sehr nuancierter, kontextabhängiger, floskelhafter Ausdruck der Zustimmung, der Überraschung, der Verwunderung, des Zweifels, der Skepsis, der Ablehnung, der Ungeduld, des Ärgers, der sanften Drohung, der Ermahnung, der Entrüstung, der Missbilligung; er dient weiterhin der Schaffung einer Denkpause oder Gesprächspause, um die Aufmerksamkeit, die Spannung zu erhöhen oder das Nachfolgende herauszustellenFrom Deutsch-Русский FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:deu-rus ]
na /na/ /naː/ ну ein sehr nuancierter, kontextabhängiger, floskelhafter Ausdruck der Zustimmung, der Überraschung, der Verwunderung, des Zweifels, der Skepsis, der Ablehnung, der Ungeduld, des Ärgers, der sanften Drohung, der Ermahnung, der Entrüstung, der Missbilligung; er dient weiterhin der Schaffung einer Denkpause oder Gesprächspause, um die Aufmerksamkeit, die Spannung zu erhöhen oder das Nachfolgende herauszustellenFrom Deutsch-Svenska FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:deu-swe ]
na /na/ /naː/ nå, jaha, jasså ein sehr nuancierter, kontextabhängiger, floskelhafter Ausdruck der Zustimmung, der Überraschung, der Verwunderung, des Zweifels, der Skepsis, der Ablehnung, der Ungeduld, des Ärgers, der sanften Drohung, der Ermahnung, der Entrüstung, der Missbilligung; er dient weiterhin der Schaffung einer Denkpause oder Gesprächspause, um die Aufmerksamkeit, die Spannung zu erhöhen oder das Nachfolgende herauszustellenFrom English-Arabic FreeDict Dictionary ver. 0.6.3 : [ freedict:eng-ara ]
NA /nˈɑː/ غير متوفرFrom English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]
Na /nˈɑː/From English-Czech dicts.info/FreeDict Dictionary ver. 0.1.3 : [ freedict:eng-ces ]sodík
N/A /ˈɛn slˈaʃ ˈeɪ/ nelze aplikovatFrom English-suomi FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-fin ]
n/a /ˈɛn ˈeɪ/From English-Norsk FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-nor ]1. ei käytössä not applicable 2. ei saatavilla not available
n/a /ˈɛn ˈeɪ/From English-Svenska FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:eng-swe ]ikke anvendbar not applicable
n/a /ˈɛn ˈeɪ/From Esperanto-English FreeDict dictionary ver. 1.0.1 : [ freedict:epo-eng ]1. inte tillämpbar not applicable 2. i.u., ingen uppgift not available
n-a /nˈoˈa/ nthFrom Esperanto-English FreeDict dictionary ver. 1.0.1 : [ freedict:epo-eng ]
n-a /nˈoˈa/ nthFrom Esperanto-English FreeDict dictionary ver. 1.0.1 : [ freedict:epo-eng ]
n-a /nˈoˈa/ nthFrom Irish-English FreeDict Dictionary ver. 0.2 : [ freedict:gle-eng ]
na /nˈə/ theFrom Croatian-English FreeDict Dictionary ver. 0.1.2 : [ freedict:hrv-eng ]
na /nˈa/ a, against, at, at the, for, in, in the, of, on, on the, over, per, to, to the, up, uponFrom Hungarian-English FreeDict Dictionary ver. 0.4.1 : [ freedict:hun-eng ]
na! /nˈɑ/ now then!From Khasi-English FreeDict Dictionary ver. 0.2.2 : [ freedict:kha-eng ]
naFrom Kurdish-German Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 0.1.2 : [ freedict:kur-deu ]from, of
na /mɪscˈin/ nichtFrom Kurdish-German Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 0.1.2 : [ freedict:kur-deu ]
na /mɪskˈɛn/ neinFrom Kurdish-English Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 1.2 : [ freedict:kur-eng ]
na /mˌʊzikʒˈɛn/ noFrom Kurdish-Turkish Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 0.1.2 : [ freedict:kur-tur ]
na /nˈe/ hayırFrom Kurdish-Turkish Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 0.1.2 : [ freedict:kur-tur ]
na /nˈa/ olumsuzluk ekiFrom Kurdish-Turkish Ferheng/FreeDict Dictionary ver. 0.1.2 : [ freedict:kur-tur ]
na /nˈa/ olumsuzluk önekiFrom Nederlands-български език FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:nld-bul ]
na /nˈaː/From Dutch-German FreeDict Dictionary ver. 0.2.1 : [ freedict:nld-deu ]след 1. in tijd volgend op
na /na/ hinter, nachFrom Nederlands-ελληνικά FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:nld-ell ]
na /nˈaː/From Dutch-English Freedict Dictionary ver. 0.2 : [ freedict:nld-eng ]μετά 1. in tijd volgend op
na /na/ after, behindFrom Nederlands-suomi FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:nld-fin ]
na /nˈaː/From Nederlands-French FreeDict Dictionary ver. 0.2 : [ freedict:nld-fra ]jälkeen 1. in tijd volgend op
na /na/ après, derrièreFrom Nederlands-italiano FreeDict+WikDict dictionary ver. 2018.09.13 : [ freedict:nld-ita ]
na /nˈaː/From Nederlands-latine FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:nld-lat ][1. in tijd volgend op] dopo, dietro
na /nˈaː/From Nederlands-lietuvių kalba FreeDict+WikDict dictionary ver. 2020.10.04 : [ freedict:nld-lit ]post 1. in tijd volgend op
na /nˈaː/From Nederlands-język polski FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:nld-pol ]už 4. later in volgorde (achter)
na /nˈaː/From Nederlands-português FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:nld-por ]potem, za 1. in tijd volgend op
na /nˈaː/From Nederlands-Русский FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:nld-rus ]depois de, após, atrás de 1. in tijd volgend op
na /nˈaː/From Nederlands-español FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:nld-spa ]после 1. in tijd volgend op
na /nˈaː/From Nederlands-Svenska FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:nld-swe ]1. después, tras, detrás de 1. in tijd volgend op 2. detrás de, tras 4. later in volgorde (achter)
na /nˈaː/From język polski-български език FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-bul ]efter 2. 4. later in volgorde (achter) 3. 1. in tijd volgend op
na /na/From język polski-Deutsch FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-deu ]на …opisujący miejsce, w którym odbywa się czynność, tak że wyrażenie za przyimkiem znajduje się pod podmiotem
na /na/From język polski-English FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-eng ]auf, an …opisujący miejsce, w którym odbywa się czynność, tak że wyrażenie za przyimkiem znajduje się pod podmiotem
na /na/From język polski-suomi FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-fin ]1. by 2. …opisujący miarę, zakres, stopień 3. …opisujący moment w czasie 2. at, on …opisujący miejsce jak opisane w (1.1), w kierunku którego odbywa się ruch 3. on …opisujący miejsce, w którym odbywa się czynność, tak że wyrażenie za przyimkiem znajduje się pod podmiotem
na /na/From język polski-Bahasa Indonesia FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-ind ]1. kautta 2. …opisujący miarę, zakres, stopień 3. …opisujący moment w czasie 2. -lla …opisujący miejsce jak opisane w (1.1), w kierunku którego odbywa się ruch 3. -lle …opisujący miejsce, w którym odbywa się czynność, tak że wyrażenie za przyimkiem znajduje się pod podmiotem
na /na/From język polski-italiano FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-ita ]atas …opisujący miejsce, w którym odbywa się czynność, tak że wyrażenie za przyimkiem znajduje się pod podmiotem
na /na/From język polski-日本語 (にほんご) FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-jpn ]1. a, in …opisujący cel 2. per, di, in …opisujący miarę, zakres, stopień 3. su, a, in, sopra, per …opisujący miejsce, w którym odbywa się czynność, tak że wyrażenie za przyimkiem znajduje się pod podmiotem 4. per, a, su …opisujący moment w czasie
na /na/From język polski-Nederlands FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-nld ]1. 著 2. …opisujący miarę, zakres, stopień 3. …opisujący moment w czasie 2. 上 2. …opisujący miejsce, w którym odbywa się czynność, tak że wyrażenie za przyimkiem znajduje się pod podmiotem 3. …opisujący miejsce jak opisane w (1.1), w kierunku którego odbywa się ruch
na /na/From język polski-Norsk FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-nor ]op, aan …opisujący miejsce, w którym odbywa się czynność, tak że wyrażenie za przyimkiem znajduje się pod podmiotem
na /na/From język polski-português FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-por ]på …opisujący miejsce, w którym odbywa się czynność, tak że wyrażenie za przyimkiem znajduje się pod podmiotem
na /na/From język polski-Русский FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-rus ]sobre …opisujący miejsce, w którym odbywa się czynność, tak że wyrażenie za przyimkiem znajduje się pod podmiotem
na /na/From język polski-Svenska FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-swe ]на …opisujący miejsce, w którym odbywa się czynność, tak że wyrażenie za przyimkiem znajduje się pod podmiotem
na /na/From język polski-Türkçe FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:pol-tur ]på …opisujący miejsce, w którym odbywa się czynność, tak że wyrażenie za przyimkiem znajduje się pod podmiotem
na /na/From Slovenian-English FreeDict Dictionary ver. 0.1 : [ freedict:slv-eng ]üstünde …opisujący miejsce, w którym odbywa się czynność, tak że wyrażenie za przyimkiem znajduje się pod podmiotem
na /nˈaː/From Svenska-Norsk FreeDict+WikDict dictionary ver. 2023.05.29 : [ freedict:swe-nor ]on, upon, in, to, per
na /nˈa/From Swahili-English xFried/FreeDict Dictionary ver. 0.4.4 : [ freedict:swh-eng ]a henne
naFrom Swahili-Polish SSSP/FreeDict Dictionary ver. 0.2.3 : [ freedict:swh-pol ]1. and 2. with 3. by
naFrom IPA:en_US : [ IPA:en_US ]i; a
From IPA:es_ES : [ IPA:es_ES ]/ˈnɑ/
From IPA:es_MX : [ IPA:es_MX ]/na/
From IPA:fr : [ IPA:fr ]/na/
From IPA:jam : [ IPA:jam ]/na/
From IPA:sw : [ IPA:sw ]/na/
/na/